CR A的LOF forest歌詞
There deep, deep in forest night,
children dance the waltz
They laugh, whispering hand in hand,
那深處,夜幕下森林的深處
just like children like to do.
孩子們跳起了華爾茲
Their eyes, what are they looking for?
他們歡笑,喃喃低語並手牽著手
White dress flutters the beat
似乎只有孩子們喜歡這麼做吧
Their song starting to make some sense,
他們的眼睛,好像在尋找著什麼
but only if youre listening.
白裙隨著節拍在飄動
Dance, dance like butterflies,
他們的歌聲在傳達著某種含義
shadows appear right before my eyes.
只要你用心听就會聽到
Sounds echo the absurd,
跳吧,像蝴蝶那樣翩翩起舞
hard to explain something that I heard.
影子剛好浮現在我的眼前
Now, hear the forest talking insects and birds,
那迴聲多麼荒誕
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
它們無法解答出我所聽到的東西
Its a great illusion one never knows;
現在開始,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you...
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Again, see how the children play,
當你感到無比孤獨之時
red moon colours the trees
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧...
Their feet, innocent rustling sounds,
又一次,我看到了孩子們在那玩耍
oh, playful dream-like fantasies.
血月染紅了樹木
Dance, dance like butterflies (yeah, yeah),
他們的腳步,發出無邪輕快的沙沙聲
shadows appear right before my eyes
噢,如夢似幻般的嬉戲著
Sounds echo the absurd (yeah),
跳吧,像蝴蝶那樣翩翩起舞
hard to explain something that I heard.
影子剛好浮現在我的眼前
Now, hear the forest talking insects and birds,
那迴聲多麼的荒誕
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
它們無法解答出我所聽到的一切
Its a great illusion one never knows;
現在開始,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Now, hear the forest talking insects and birds,
當你感到無比孤獨之時
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧
Its a great illusion one never knows;
現在,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Hear the forest talking insects and birds,
當你感到無比孤獨之時
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧
Its a great illusion one never knows;
好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
children dance the waltz
They laugh, whispering hand in hand,
那深處,夜幕下森林的深處
just like children like to do.
孩子們跳起了華爾茲
Their eyes, what are they looking for?
他們歡笑,喃喃低語並手牽著手
White dress flutters the beat
似乎只有孩子們喜歡這麼做吧
Their song starting to make some sense,
他們的眼睛,好像在尋找著什麼
but only if youre listening.
白裙隨著節拍在飄動
Dance, dance like butterflies,
他們的歌聲在傳達著某種含義
shadows appear right before my eyes.
只要你用心听就會聽到
Sounds echo the absurd,
跳吧,像蝴蝶那樣翩翩起舞
hard to explain something that I heard.
影子剛好浮現在我的眼前
Now, hear the forest talking insects and birds,
那迴聲多麼荒誕
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
它們無法解答出我所聽到的東西
Its a great illusion one never knows;
現在開始,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you...
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Again, see how the children play,
當你感到無比孤獨之時
red moon colours the trees
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧...
Their feet, innocent rustling sounds,
又一次,我看到了孩子們在那玩耍
oh, playful dream-like fantasies.
血月染紅了樹木
Dance, dance like butterflies (yeah, yeah),
他們的腳步,發出無邪輕快的沙沙聲
shadows appear right before my eyes
噢,如夢似幻般的嬉戲著
Sounds echo the absurd (yeah),
跳吧,像蝴蝶那樣翩翩起舞
hard to explain something that I heard.
影子剛好浮現在我的眼前
Now, hear the forest talking insects and birds,
那迴聲多麼的荒誕
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
它們無法解答出我所聽到的一切
Its a great illusion one never knows;
現在開始,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Now, hear the forest talking insects and birds,
當你感到無比孤獨之時
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧
Its a great illusion one never knows;
現在,好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
Hear the forest talking insects and birds,
當你感到無比孤獨之時
Does the scent of soil and beast bring the life into the animal you hide?
試著感受那雙正在註視著你的雙眼吧
Its a great illusion one never knows;
好好聽聽這森林中的蟲鳥對話吧
When you think youre really alone,
當聞到這片土壤和野獸的氣息,你那隱藏的獸性是否會被喚出?
feel the eyes of someone looking in on you.
這是一個從未被發覺的巨大幻像
專輯歌曲
所有歌曲4.serious
14.Mr. Joy
18.astray child
19.hostility
20.kill angels
21.forest
22.prayer
26.snow driven
27.killing time
31.snow blind
32.my heaven
33.Magdalene
37.until death
38.underworld 4
39.alive
42.snow flower
45.no excuses
47.for all
49.battle drums
53.Last Walk
54.Heads No. 2
58.Half Day
59.Hanyo
61.Regards
63.Waverer
68.Cold Blood
71.Ice
72.Pattern
73.All
76.Die
77.Rising Sun
78.Claw Finger
80.Acceptance
81.She
82.Block Mind
83.Null Moon
86.Result
88.Betrayal
89.Dead End
95.Only You
98.The Thing
99.Promise
熱門歌曲
Joe Romersa熱門專輯
更多專輯