MOON JELLYFISH歌詞
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la…)
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la… )
You make me so blue (No)
You make me so blue (No)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
Jellyfish love
Jellyfish love
(Yu.la.la.la.Yu .la.la.la.Yu.la.la….)
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la….)
追えば追うほどあなたは私から逃げる素振(そぶ)りね
越是追逐你越是要從我身邊逃跑
だから離れようとすると今度は追いかけてくるわ
因此我假裝離開這次你反倒追了上來
水族館(アクアリウム)でライトアップされてキラキラ
水族館裡沐浴著燈光下閃閃發光的
クラゲたちが泡の中を揺蕩(たゆた)ってる
水母們在泡泡裡面搖搖蕩蕩
I'm your moon jellyfish
I'm your moon jellyfish
ほんの少しよそ見をしちゃったら
只要稍微移開一下視線
この戀は一瞬にしていなくなる
這份愛戀立馬就會消失不見
読み取れないその眼差しの真意(いみ)が知りたいの
好想知道那無法捉摸的眼神中的真意啊
Yu.la.Yu.la.la.
Yu.la.Yu.la.la.
揺れて揺れて揺れて眩暈がするわ
搖擺著搖擺著搖擺著我都頭暈目眩了
Heartだけ40℃の熱あるみたい
只是內心像發了40度的高燒一樣
あなたとキスをするたびちょっと悲しい…でも嬉しい
和你接吻的時候都有些許悲傷……但是很快樂
私のことを一番シアワセにするのはあなた
能讓我最為幸福的人是你
だけど私を誰よりやるせなくさせるのもあなた
可能讓我比任何人都無精打采的人也是你啊
波打ち際に足跡をいくつ殘しても
岸邊殘存的幾個腳印
Wave illusionすぐに波が消し去るのよ
wave illusion 馬上就要隨著海浪消散了喲
You're my moon jellyfish
You're my moon jellyfish
思い切ってその綺麗な肌に
狠下心來觸碰那美麗的肌膚
觸(ふ)れようとすればチクッと胸を刺す
內心就像被針刺了一樣疼痛
觸(さわ)れば觸るほど痛く腫れてしまうの
越是觸碰就越是疼痛到像腫了起來
Fu.la.Fu.la.la
Fu.la.Fu.la.la
変わる変わる変わるその態度(アティチュード)
那多變的多變的多變的態度
夢を見るたびすぐ夢が覚める
每次想要幻想就立刻如夢初醒
私たちはこれから夏に向かうの
我們接下來要邁向夏天了啊
音もなく月の滴が海に墮ちてく
月下的露水悄無聲息的落入大海
流されないくらいしっかり抱きしめていて…抱いて
為了不被海浪捲走請緊緊地抱住我……抱住我
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
You're my moon jellyfish
You're my moon jellyfish
思い切ってその綺麗な肌に
狠下心來觸碰那美麗的肌膚
觸(ふ)れようとすればチクッと胸を刺す
內心就像被針刺了一樣疼痛
觸(さわ)れば觸るほど痛く腫れてしまうの
越是觸碰就越是疼痛到像腫了起來
Fu.la.Fu.la.la
Fu.la.Fu.la.la
変わる変わる変わるその態度(アティチュード)
那多變的多變的多變的態度
夢を見るたびすぐ夢が覚める
每次想要幻想就立刻如夢初醒
私たちはこれから夏に向かうの
我們接下來要邁向夏天了啊
Jellyfish love(moon)
Jellyfish love(moon)
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la… )
You make me so blue (No)
You make me so blue (No)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
Jellyfish love
Jellyfish love
(Yu.la.la.la.Yu .la.la.la.Yu.la.la….)
(Yu.la.la.la.Yu.la.la.la.Yu.la.la….)
追えば追うほどあなたは私から逃げる素振(そぶ)りね
越是追逐你越是要從我身邊逃跑
だから離れようとすると今度は追いかけてくるわ
因此我假裝離開這次你反倒追了上來
水族館(アクアリウム)でライトアップされてキラキラ
水族館裡沐浴著燈光下閃閃發光的
クラゲたちが泡の中を揺蕩(たゆた)ってる
水母們在泡泡裡面搖搖蕩蕩
I'm your moon jellyfish
I'm your moon jellyfish
ほんの少しよそ見をしちゃったら
只要稍微移開一下視線
この戀は一瞬にしていなくなる
這份愛戀立馬就會消失不見
読み取れないその眼差しの真意(いみ)が知りたいの
好想知道那無法捉摸的眼神中的真意啊
Yu.la.Yu.la.la.
Yu.la.Yu.la.la.
揺れて揺れて揺れて眩暈がするわ
搖擺著搖擺著搖擺著我都頭暈目眩了
Heartだけ40℃の熱あるみたい
只是內心像發了40度的高燒一樣
あなたとキスをするたびちょっと悲しい…でも嬉しい
和你接吻的時候都有些許悲傷……但是很快樂
私のことを一番シアワセにするのはあなた
能讓我最為幸福的人是你
だけど私を誰よりやるせなくさせるのもあなた
可能讓我比任何人都無精打采的人也是你啊
波打ち際に足跡をいくつ殘しても
岸邊殘存的幾個腳印
Wave illusionすぐに波が消し去るのよ
wave illusion 馬上就要隨著海浪消散了喲
You're my moon jellyfish
You're my moon jellyfish
思い切ってその綺麗な肌に
狠下心來觸碰那美麗的肌膚
觸(ふ)れようとすればチクッと胸を刺す
內心就像被針刺了一樣疼痛
觸(さわ)れば觸るほど痛く腫れてしまうの
越是觸碰就越是疼痛到像腫了起來
Fu.la.Fu.la.la
Fu.la.Fu.la.la
変わる変わる変わるその態度(アティチュード)
那多變的多變的多變的態度
夢を見るたびすぐ夢が覚める
每次想要幻想就立刻如夢初醒
私たちはこれから夏に向かうの
我們接下來要邁向夏天了啊
音もなく月の滴が海に墮ちてく
月下的露水悄無聲息的落入大海
流されないくらいしっかり抱きしめていて…抱いて
為了不被海浪捲走請緊緊地抱住我……抱住我
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
(Fu.la.la.la.Fu.la.la.la.Fu.la.la…)
You're my moon jellyfish
You're my moon jellyfish
思い切ってその綺麗な肌に
狠下心來觸碰那美麗的肌膚
觸(ふ)れようとすればチクッと胸を刺す
內心就像被針刺了一樣疼痛
觸(さわ)れば觸るほど痛く腫れてしまうの
越是觸碰就越是疼痛到像腫了起來
Fu.la.Fu.la.la
Fu.la.Fu.la.la
変わる変わる変わるその態度(アティチュード)
那多變的多變的多變的態度
夢を見るたびすぐ夢が覚める
每次想要幻想就立刻如夢初醒
私たちはこれから夏に向かうの
我們接下來要邁向夏天了啊
Jellyfish love(moon)
Jellyfish love(moon)
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Flower熱門專輯
更多專輯