Diciembre歌詞
Solo tú en mi mente
你在我腦海裡盤旋
Busco hoy comprenderme
如今,我終於明白自己
Te recuerdo aquí en mi piel
想起你在我身上流連
Sin querer enloquecer
我並不願失去理智
Este mes de diciembre
這個十一月
Ya intenté ser la fuerte
我應已變得足夠堅強
Pero aquí estoy otra vez
但又一次,我在這裡
Extrañando como ayer
如昨日般思你念你
Dime si aún nuestra puerta sigue abierta
告訴我,如果我們還能彼此心門相通
Hoy no te puedo olvidar
今日,我仍不能忘你
Sé que tú piensas que el amor se está apagando
我知道你認為此愛已逝
Mientras sigo aquí sentada, esperando
而我還在原地,等待
A encontrarme otra vez entre tus brazos
想你能再次用擁我入懷
Juntar los pedazos que aún quedan
聚起碎心片片,回憶零散
Lo sé, que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你只如望梅止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不是幾刻寫就
Muero por decirte que…
多想告訴你
Al buscar tu mirada
我一直在尋你目光所及
Y encontrar la distancia
卻發覺我們愈發疏遠
Puedo ver el sol caer
我看見太陽西沉
Intentando comprender
想要明白
Dime si aún nuestra puerta sigue abierta
告訴我,如果我們還能心意相通
Hoy no te puedo olvidar
我至今仍不能將你忘懷
Sé que tú piensas que el amor se está apagando
我知道你認為此愛已逝
Mientras sigo aquí sentada, esperando
但我卻始終原地,等待
A encontrarme otra vez entre tus brazos
你再次擁我入懷
Juntar los pedazos que aún quedan
拾起餘留的所有碎片
Lo sé, que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你就如望梅止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不突然寫就
Muero por decirte que…
卻一直想告訴你
Oh oh oh oh oh oh oh...
Sé que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你就如飲鳩止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不是一刻促成
Muero por decirte que
卻如此想你知曉
Te amo
我一直愛你
你在我腦海裡盤旋
Busco hoy comprenderme
如今,我終於明白自己
Te recuerdo aquí en mi piel
想起你在我身上流連
Sin querer enloquecer
我並不願失去理智
Este mes de diciembre
這個十一月
Ya intenté ser la fuerte
我應已變得足夠堅強
Pero aquí estoy otra vez
但又一次,我在這裡
Extrañando como ayer
如昨日般思你念你
Dime si aún nuestra puerta sigue abierta
告訴我,如果我們還能彼此心門相通
Hoy no te puedo olvidar
今日,我仍不能忘你
Sé que tú piensas que el amor se está apagando
我知道你認為此愛已逝
Mientras sigo aquí sentada, esperando
而我還在原地,等待
A encontrarme otra vez entre tus brazos
想你能再次用擁我入懷
Juntar los pedazos que aún quedan
聚起碎心片片,回憶零散
Lo sé, que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你只如望梅止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不是幾刻寫就
Muero por decirte que…
多想告訴你
Al buscar tu mirada
我一直在尋你目光所及
Y encontrar la distancia
卻發覺我們愈發疏遠
Puedo ver el sol caer
我看見太陽西沉
Intentando comprender
想要明白
Dime si aún nuestra puerta sigue abierta
告訴我,如果我們還能心意相通
Hoy no te puedo olvidar
我至今仍不能將你忘懷
Sé que tú piensas que el amor se está apagando
我知道你認為此愛已逝
Mientras sigo aquí sentada, esperando
但我卻始終原地,等待
A encontrarme otra vez entre tus brazos
你再次擁我入懷
Juntar los pedazos que aún quedan
拾起餘留的所有碎片
Lo sé, que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你就如望梅止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不突然寫就
Muero por decirte que…
卻一直想告訴你
Oh oh oh oh oh oh oh...
Sé que extrañarte nunca va a ser suficiente
我知道,想你就如飲鳩止渴
Y el destino no se escribe de repente
命運從不是一刻促成
Muero por decirte que
卻如此想你知曉
Te amo
我一直愛你
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
tINI熱門專輯
更多專輯