The Fire (Remastered)歌詞
編曲:Tom Verlaine
Storms all that summer we lived in the wind,
熱浪滾滾的夏天裡,我們在微弱的暖氣流中求生
out in some room in the wind,
在這個有點熱風的房間裡
Your hands they were folded. You knew no demands.
你雙手合十,別無他求
My tongue, it clattered like tin,
當我想開口時,發現舌頭像開罐頭一樣笨拙
My eyes repeat. They take my seat.
眨眼間,有空氣佔據了我的燃處
Your eyes they say you resigned from the heat.
你的眼神中顯露著你無力再保持熾熱
We leaned in the cold, holding our breath,
我們互相倚靠畏縮在寒冷中,屏住呼吸不讓空氣侵入我們
watching the corners turn corners.
注視著房間裡一個又一個角落
Coins on the table, the cards in the air,
桌子上有一些硬幣,空中懸掛著一些卡片
the face at the window kept smiling.
在那扇窗邊,有一張照片一直對我們保持微笑
Storms all that winter we stayed locked away.
寒風凜凜的冬天裡,我們被關在門外
Waiting. Watching. Falling.
等待著,注視著那扇緊閉的門,意識慢慢下墜消亡
End of the street. Horizon retreats.
在那街道的盡頭,地平線消失在視野之中
You ran with it. I wish I could.
我多麼希望我能帶著你離開這裡
Sleep is not sleep. My eyes repeat.
在快要睡著的邊緣,我的雙眼在跳動
You take the voltage that watches you weep.
你承受著開燈的電壓,我看到你在哭泣
You caught the voice. I listen close.
你聽見了動靜,我也仔細聆聽
All I heard was the echoes.
但我只聽見了一些來源不明的迴聲
Praise emptiness.Her rose-colored dress.
留聲機被打開,歌頌著空虛的生活,她走過來,穿起了那條玫瑰色連衣裙
Her circling motions.Praise emptiness.
她原地跳起了旋轉舞步,裙擺隨著舞步曼妙地飄蕩,留聲機歌頌著無盡的空虛
Everything scattered, nothing was missed.
她不知所有的一切終將逝去,沒有事物可以倖免
We took our house in the fire.
今夜就讓我們的房子在熊熊火焰中盡情燃燒吧

專輯歌曲
所有歌曲
1.Ain't That Nothin' (Remastered Single Version)
2.Ain't That Nothin' (Run-Through) [Hidden Track]
3.The Dream's Dream (Remastered)
4.Foxhole (Remastered)
5.Foxhole
6.Glory (Early Version)
7.Adventure
8.Carried Away
9.The Fire (Remastered)
10.Careful (Remastered)
11.Ain't That Nothin' (Remastered)
12.the fire
13.glory (remastered)
14.carried away (remastered)
15.days (remastered)
16.Days
17.Ain't That Nothin'
18.Careful
19.The Dream's Dream
20.Glory
熱門歌曲
Television熱門專輯
更多專輯