let IT歌詞
오늘도계속해서걷긴걷는데
今天我也繼續走著跋涉於途中
제자리인거같을까매일또나는왜
為何我每天都覺得還是同一個位置呢
이제누가또뭐랬는지누가 또뭐래는지
現在又有誰說了什麼又有誰能說什麼
쓸때없는걱정들만하는게
都是些毫無用處的憂慮
지치는날들속에깊은밤에잠긴
疲憊不堪的日子中我沉睡於深夜
환히떠오르는아침나를다시반길
願明媚燦爛升起的清晨能再度迎我而來
기분좋은소식들과내자신을찾길
願令人心情愉悅的消息能尋回我的自信
바라며I'm rising
就此盼望著我正冉冉升起
바라며I'm shining
就此盼望著我正大放異彩
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然便足矣
언제까지나느낌대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회 는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做最真實的自己一直按感覺行動
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做最真實的自己一直按感覺行動
And it's okay 다 털어버리자
一切都好統統擺脫掉吧
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統抖落拂去
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
편하게신은신발처럼그냥하면돼
就像那令人舒適的新鞋一般只要那樣去做就好
어두운세상속빛한줄기
漆黑的世界裡有一束光芒
내깊은꿈속한켠에
就在我夢境深處的一角
다들남들처럼대충따라가려 해도
即便像如其他人那般隨意盲目跟隨
나는쉽게안변해
我也不會輕易改變
나다운내가되려해
我想要成為最真實的本我
I don't care what they say 상관없는얘기
我不在乎其他人說些什麼都是些無謂的言論
중요한건꿈희망Plus 젊은패기
重要的是夢想希望所加持的年輕霸氣
겉멋을빼기위해답Interview
為了徒有虛表的空殼除去答案就在採訪中見分曉
Win or lose
贏得一切還是一敗塗地
고개위로들고다시 일어나뭘잃어도
將頭顱高高昂起我再度站起來即便有所失去
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나 느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
걱정하지마 흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
흘러가는대로내자신을믿어
順其自然對自己堅信不疑
고개는하늘위로
頭向著天空上方昂起
And we're going up
我們正步步高升
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統擺脫掉吧
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統抖落拂去
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
今天我也繼續走著跋涉於途中
제자리인거같을까매일또나는왜
為何我每天都覺得還是同一個位置呢
이제누가또뭐랬는지누가 또뭐래는지
現在又有誰說了什麼又有誰能說什麼
쓸때없는걱정들만하는게
都是些毫無用處的憂慮
지치는날들속에깊은밤에잠긴
疲憊不堪的日子中我沉睡於深夜
환히떠오르는아침나를다시반길
願明媚燦爛升起的清晨能再度迎我而來
기분좋은소식들과내자신을찾길
願令人心情愉悅的消息能尋回我的自信
바라며I'm rising
就此盼望著我正冉冉升起
바라며I'm shining
就此盼望著我正大放異彩
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然便足矣
언제까지나느낌대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회 는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做最真實的自己一直按感覺行動
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做最真實的自己一直按感覺行動
And it's okay 다 털어버리자
一切都好統統擺脫掉吧
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統抖落拂去
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
편하게신은신발처럼그냥하면돼
就像那令人舒適的新鞋一般只要那樣去做就好
어두운세상속빛한줄기
漆黑的世界裡有一束光芒
내깊은꿈속한켠에
就在我夢境深處的一角
다들남들처럼대충따라가려 해도
即便像如其他人那般隨意盲目跟隨
나는쉽게안변해
我也不會輕易改變
나다운내가되려해
我想要成為最真實的本我
I don't care what they say 상관없는얘기
我不在乎其他人說些什麼都是些無謂的言論
중요한건꿈희망Plus 젊은패기
重要的是夢想希望所加持的年輕霸氣
겉멋을빼기위해답Interview
為了徒有虛表的空殼除去答案就在採訪中見分曉
Win or lose
贏得一切還是一敗塗地
고개위로들고다시 일어나뭘잃어도
將頭顱高高昂起我再度站起來即便有所失去
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
뭐때문에All day
因為什麼整整一日
또되묻네Always
再次反問總是如此
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나 느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
걱정하지마 흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
흘러가는대로내자신을믿어
順其自然對自己堅信不疑
고개는하늘위로
頭向著天空上方昂起
And we're going up
我們正步步高升
걱정하지마흘러가면돼
別擔心順其自然就好
언제까지나느낀대로해
每時每刻都跟著感覺走
후회는할일없이
絕無讓自己後悔之事
언제나보란듯이
無論何時都坦蕩無畏
난나답게항상내가느낀대로해
我做著真實的自己一直按感覺行動
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統擺脫掉吧
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
And it's okay 다털어버리자
一切都好統統抖落拂去
Cause I'm always 나일테니까
因為我時時刻刻都會是本我
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
CL熱門專輯
更多專輯