Speak Now歌詞
I am not the kind of girl
我才不是那種女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
誰會擅自闖入你的那個她身著白色婚紗的現場
But you are not the kind of boy
但你也不是那種男孩
Who should be marrying the wrong girl
喜結連理要講究,別將就
I sneak in and see your friends
我悄無聲息進去,瞄到來你的朋友
And her snotty little family all dressed in pastel
以及她那討厭的盛裝落座的家人
And she is yelling at a bridesmaid
她正吼著旁邊的伴娘
Somewhere back inside a room
在屋後的某處
Wearing a gown shaped like a pastry
穿著一件型如餡餅的禮服
This is surely not what you thought it would be
這勢必與你原定的相距甚遠
I lose myself in a daydream
我沉醉在白日夢中
Where I stand and say
我癡痴地站著小聲呢喃
Don't say 'Yes', run away now
不要說“我願意”,趕緊離開
I'll meet you when you're out of the church at the back door
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow
別猶豫,莫發誓
You need to hear me out
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“快講出來吧”
Fond gestures are exchanged
互打自己喜歡的手勢
And the organ starts to play
手風琴開始演奏
A song that sounds like a death march
聽起來就像死亡進行曲
And I am hiding in the curtains
我隱於幕布後
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
似乎我並沒有獲得你那甜蜜的準新娘邀請
She floats down the aisle like a pageant queen
她就像一位選美皇后在過道上緩緩行進
But I know you wish it was me,
但是我知道你希望新娘是我
You wish it was me,
你明知本應是我
Don't you?
難道不是麼?
Don't say 'Yes', run away now,
不要答應“我可以”,趁早分開
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
莫為難,別許諾
You need to hear me out,
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“袒露心聲吧”
Don't say 'Yes', run away now,
不要提“我依你”,聽我的放手
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
別再徬徨,莫下保證
Your time is running out,
時不我待
And they said, 'Speak now.'
他們說:“只管說你的真心語”
Oh, la, la
哦,啦,啦
Oh, oh
哦,哦
Say a single vow
到了許下誓言的環節
I hear the preacher say, 'Speak now or forever hold your peace.'
我聽見牧師說:“要么現在就說,要么永遠保持沉默”
There's the silence, there's my last chance.
鴉雀無聲,我孤注一擲
I stand up with shaky hands, all eyes on me.
我站了出來,雙手顫抖;全場目光聚焦於我
Horrified looks from everyone in the room
教堂裡眾人均表現出異樣的神情
But I'm only looking at you.
但我的眼中只有你
I am not the kind of girl
我才不是那種女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
誰會在你的那個她身著白色婚紗時趁火打劫
But you are not the kind of boy
但你也不是那種男孩
Who should be marrying the wrong girl
強迫自己迎娶一位不喜歡的女孩
So, don't say 'Yes', run away now,
不要說:“我能行”,聽我的離開
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
不要猶豫,別再發誓
You need to hear me out,
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“但說無妨”
And you say, 'Let's run away now,
你會說:“讓我們趕緊離開這兒! “對吧
I'll meet you when I'm out of my tux at the back door.
我會脫掉禮服,在後門與你相見
Baby, I didn't say my vows,
親愛的,我沒有先發誓
So glad you were around
很高興你就在我身邊
When they said, 'Speak now.'
在他們說:“講出來吧”的時候
我才不是那種女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
誰會擅自闖入你的那個她身著白色婚紗的現場
But you are not the kind of boy
但你也不是那種男孩
Who should be marrying the wrong girl
喜結連理要講究,別將就
I sneak in and see your friends
我悄無聲息進去,瞄到來你的朋友
And her snotty little family all dressed in pastel
以及她那討厭的盛裝落座的家人
And she is yelling at a bridesmaid
她正吼著旁邊的伴娘
Somewhere back inside a room
在屋後的某處
Wearing a gown shaped like a pastry
穿著一件型如餡餅的禮服
This is surely not what you thought it would be
這勢必與你原定的相距甚遠
I lose myself in a daydream
我沉醉在白日夢中
Where I stand and say
我癡痴地站著小聲呢喃
Don't say 'Yes', run away now
不要說“我願意”,趕緊離開
I'll meet you when you're out of the church at the back door
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow
別猶豫,莫發誓
You need to hear me out
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“快講出來吧”
Fond gestures are exchanged
互打自己喜歡的手勢
And the organ starts to play
手風琴開始演奏
A song that sounds like a death march
聽起來就像死亡進行曲
And I am hiding in the curtains
我隱於幕布後
It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
似乎我並沒有獲得你那甜蜜的準新娘邀請
She floats down the aisle like a pageant queen
她就像一位選美皇后在過道上緩緩行進
But I know you wish it was me,
但是我知道你希望新娘是我
You wish it was me,
你明知本應是我
Don't you?
難道不是麼?
Don't say 'Yes', run away now,
不要答應“我可以”,趁早分開
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
莫為難,別許諾
You need to hear me out,
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“袒露心聲吧”
Don't say 'Yes', run away now,
不要提“我依你”,聽我的放手
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
別再徬徨,莫下保證
Your time is running out,
時不我待
And they said, 'Speak now.'
他們說:“只管說你的真心語”
Oh, la, la
哦,啦,啦
Oh, oh
哦,哦
Say a single vow
到了許下誓言的環節
I hear the preacher say, 'Speak now or forever hold your peace.'
我聽見牧師說:“要么現在就說,要么永遠保持沉默”
There's the silence, there's my last chance.
鴉雀無聲,我孤注一擲
I stand up with shaky hands, all eyes on me.
我站了出來,雙手顫抖;全場目光聚焦於我
Horrified looks from everyone in the room
教堂裡眾人均表現出異樣的神情
But I'm only looking at you.
但我的眼中只有你
I am not the kind of girl
我才不是那種女孩
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
誰會在你的那個她身著白色婚紗時趁火打劫
But you are not the kind of boy
但你也不是那種男孩
Who should be marrying the wrong girl
強迫自己迎娶一位不喜歡的女孩
So, don't say 'Yes', run away now,
不要說:“我能行”,聽我的離開
I'll meet you when you're out of the church at the back door.
當你跑出教堂,我會在後門等你
Don't wait or say a single vow,
不要猶豫,別再發誓
You need to hear me out,
你聽我把話說完
And they said, 'Speak now.'
他們說:“但說無妨”
And you say, 'Let's run away now,
你會說:“讓我們趕緊離開這兒! “對吧
I'll meet you when I'm out of my tux at the back door.
我會脫掉禮服,在後門與你相見
Baby, I didn't say my vows,
親愛的,我沒有先發誓
So glad you were around
很高興你就在我身邊
When they said, 'Speak now.'
在他們說:“講出來吧”的時候
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Taylor Swift熱門專輯
更多專輯