Les Promesses歌詞
J'ai fait bien peu de voyages,
我不常旅行
Je n'ai vu que quelques printemps.
我處世尚淺
Mais quelques soient les visages,
人的相貌相異
L'amour n'est pas différent.
愛卻沒有什麼不同
Partout des sources qui s'épuisent,
各種的熱情被耗盡
Comme toutes les larmes asséchées,
正如乾澀的淚痕
Pour toute cette eau que l'on puise,
既然我們自討苦吃
Doit-on les laisser couler ?
又怎麼能放任傷感?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Tant d'histoire et tant d'espace,
過往和空間錯綜複雜
Tant de millions de chemins,
有如此多的可能
Pourquoi disputer sa place,
為何要搶奪位置呢?
Quand la Terre est à chacun ?
何時才能自得其所呢?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Les rêves quand on est grand
長大以後的夢想
Et dans nos curs sur nos visages,
在我們的心底在我們的臉上
L'amour n'est pas différent
愛沒有什麼不同
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Les rêves avec le temps ?
他們總該被淡忘消亡麼?
( Avec le temps )
時光流失
我不常旅行
Je n'ai vu que quelques printemps.
我處世尚淺
Mais quelques soient les visages,
人的相貌相異
L'amour n'est pas différent.
愛卻沒有什麼不同
Partout des sources qui s'épuisent,
各種的熱情被耗盡
Comme toutes les larmes asséchées,
正如乾澀的淚痕
Pour toute cette eau que l'on puise,
既然我們自討苦吃
Doit-on les laisser couler ?
又怎麼能放任傷感?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Tant d'histoire et tant d'espace,
過往和空間錯綜複雜
Tant de millions de chemins,
有如此多的可能
Pourquoi disputer sa place,
為何要搶奪位置呢?
Quand la Terre est à chacun ?
何時才能自得其所呢?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Les rêves quand on est grand
長大以後的夢想
Et dans nos curs sur nos visages,
在我們的心底在我們的臉上
L'amour n'est pas différent
愛沒有什麼不同
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Qu'ils filent avec le temps
他們總該被淡忘消亡麼?
Mais où sont parties les promesses ?
這些諾言去哪裡了呢?
Où vont tous les serments ?
這些誓言都去哪裡了呢?
Faut-il toujours qu'ils disparaissent ?
隨著時間的流失
Les rêves avec le temps ?
他們總該被淡忘消亡麼?
( Avec le temps )
時光流失
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Vox Angeli熱門專輯
更多專輯