ハッピー・エンド歌詞
いかないでずっとそばで
不要離開請一直陪在我身邊
輝いてもっと靜かに
星光閃耀顯得更加安靜
僕は駄目だって
我已經不行了
でもがんばってるぜ
但是還要努力啊
気がついたらもう夕方
回過神來已經是傍晚
そんな勢いの毎日を
期待中那樣元氣滿滿的每一天
なんか違うって
總覺得有什麼不對
言うもんかって強がって
其實並沒有說的那麼堅強

現在
特急列車の中で音楽を聴きながら
在特快列車上聽著音樂時也會想
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考える
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊

立著不切實際的flag
ありもしない予定など立てて
不合適就放棄吧
適當らへんで切り上げる
那就悠閒的做吧~
のんびりやろうぜ
原諒自己也是必要的啊
ユルさだって要るんだって
現在

在特快列車上發現滿月時也會問
特急列車の中で満月を見つけては
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
ハッピー·エンドはいつ頃だとか尋ねてる
那個玻璃上映出的自己,也是真實存在的啊

現在
ガラスに寫った自分だって要るんだって
在特快列車上聽到音樂時總是在想

屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
特急列車のなかで音楽を聴きながら
滿月俯視著只是等待的我告訴了我
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考えてばかりで
屬於我的happy end什麼時候能夠到來
待ってるだけの僕を満月は見下ろして
ハッピー·エンドはいつ頃だとか教えてくれた
專輯歌曲
所有歌曲
1.修羅
2.ブラックホール・シンドローム
3.サブタレニアン・ベイビー・ブルース
4.色戀歌
5.修羅
6.オーライとオーイエ
7.ハッピー・エンド
8.戯れ男
9.バスに乗って
10.眠れない夜に
11.サブタレニアン・ベイビー・ブルース
12.チャイナ・マーダー
13.シンクロニズム
14.三月
熱門歌曲
DOES熱門專輯
更多專輯