ハッピー・エンド歌詞
いかないでずっとそばで
不要離開請一直陪在我身邊
輝いてもっと靜かに
星光閃耀顯得更加安靜
僕は駄目だって
我已經不行了
でもがんばってるぜ
但是還要努力啊
気がついたらもう夕方
回過神來已經是傍晚
そんな勢いの毎日を
期待中那樣元氣滿滿的每一天
なんか違うって
總覺得有什麼不對
言うもんかって強がって
其實並沒有說的那麼堅強
今
現在
特急列車の中で音楽を聴きながら
在特快列車上聽著音樂時也會想
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考える
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
立著不切實際的flag
ありもしない予定など立てて
不合適就放棄吧
適當らへんで切り上げる
那就悠閒的做吧~
のんびりやろうぜ
原諒自己也是必要的啊
ユルさだって要るんだって
現在
今
在特快列車上發現滿月時也會問
特急列車の中で満月を見つけては
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
ハッピー·エンドはいつ頃だとか尋ねてる
那個玻璃上映出的自己,也是真實存在的啊
現在
ガラスに寫った自分だって要るんだって
在特快列車上聽到音樂時總是在想
今
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
特急列車のなかで音楽を聴きながら
滿月俯視著只是等待的我告訴了我
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考えてばかりで
屬於我的happy end什麼時候能夠到來
待ってるだけの僕を満月は見下ろして
ハッピー·エンドはいつ頃だとか教えてくれた
不要離開請一直陪在我身邊
輝いてもっと靜かに
星光閃耀顯得更加安靜
僕は駄目だって
我已經不行了
でもがんばってるぜ
但是還要努力啊
気がついたらもう夕方
回過神來已經是傍晚
そんな勢いの毎日を
期待中那樣元氣滿滿的每一天
なんか違うって
總覺得有什麼不對
言うもんかって強がって
其實並沒有說的那麼堅強
今
現在
特急列車の中で音楽を聴きながら
在特快列車上聽著音樂時也會想
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考える
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
立著不切實際的flag
ありもしない予定など立てて
不合適就放棄吧
適當らへんで切り上げる
那就悠閒的做吧~
のんびりやろうぜ
原諒自己也是必要的啊
ユルさだって要るんだって
現在
今
在特快列車上發現滿月時也會問
特急列車の中で満月を見つけては
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
ハッピー·エンドはいつ頃だとか尋ねてる
那個玻璃上映出的自己,也是真實存在的啊
現在
ガラスに寫った自分だって要るんだって
在特快列車上聽到音樂時總是在想
今
屬於我的happy end什麼時候能夠到來啊
特急列車のなかで音楽を聴きながら
滿月俯視著只是等待的我告訴了我
ハッピー·エンドはいつ頃だとか考えてばかりで
屬於我的happy end什麼時候能夠到來
待ってるだけの僕を満月は見下ろして
ハッピー·エンドはいつ頃だとか教えてくれた
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
DOES熱門專輯
更多專輯