Take Me as I Am歌詞
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Don't underestimate me
別小看我
Make me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
Your ******** ain't fooling me
你的屁話不能愚弄我
One man false economy
一個男人失敗的經濟
Underappreciated
不受賞識
Make me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
Your high praise ain't feeding me
你的高度讚揚滿足不了我
One girl false autonomy
一個女孩虛假的自主
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I–
所以這世界會對我真誠以待
Overcomplicating
過分複雜
Makes me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
You're waiting for me to fall
你在等待我的墮落
You're so forgettable
你如此容易被遺忘
From how I understand it
從我的理解來看
Everybody thinks it's okay (Is it okay?)
每個人都覺得這可以(可以嗎?)
To keep up the status quo
保持現狀
Well, that ain't no more
不能再多
So, this is the last time that I give you anymore
所以這是我最後一次給你
I don't think so, no, no, no
我不這麼認為,不,不,不
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Come on
拜託
You're trying conversate
你嘗試聊天
When I don't want to hear you talking
在我並不想听你講話的時候
Your ******** ain't fooling me
你的屁話不能愚弄我
One man false economy
一個男人失敗的經濟
Underappreciated
不受賞識
Make me feel like I'm okay
會讓我覺得我並不好
Your high praise ain't feeding me
你的高度讚揚滿足不了我
And that ain't no more (Let's go)
而且那也不再是讚揚
So, this is the last time that I give you anymore
所以這是我最後一次給你
Every single day
每一天
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
You think you're touching me
你覺得你在觸動我
With your clichés I' ve heard before
用以前我聽過的陳詞濫調
You wanna turn back the time, make it rewind
你想逆轉時光,讓它倒回
I wanna be myself and I
我想做我自己
Don't wanna sacrifice my life
我不想犧牲我自己
So, let it go
所以,隨它去
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會對我真誠以待
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Don't underestimate me
別小看我
Make me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
Your ******** ain't fooling me
你的屁話不能愚弄我
One man false economy
一個男人失敗的經濟
Underappreciated
不受賞識
Make me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
Your high praise ain't feeding me
你的高度讚揚滿足不了我
One girl false autonomy
一個女孩虛假的自主
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I–
所以這世界會對我真誠以待
Overcomplicating
過分複雜
Makes me feel like I ain't okay
會讓我覺得我並不好
You're waiting for me to fall
你在等待我的墮落
You're so forgettable
你如此容易被遺忘
From how I understand it
從我的理解來看
Everybody thinks it's okay (Is it okay?)
每個人都覺得這可以(可以嗎?)
To keep up the status quo
保持現狀
Well, that ain't no more
不能再多
So, this is the last time that I give you anymore
所以這是我最後一次給你
I don't think so, no, no, no
我不這麼認為,不,不,不
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Come on
拜託
You're trying conversate
你嘗試聊天
When I don't want to hear you talking
在我並不想听你講話的時候
Your ******** ain't fooling me
你的屁話不能愚弄我
One man false economy
一個男人失敗的經濟
Underappreciated
不受賞識
Make me feel like I'm okay
會讓我覺得我並不好
Your high praise ain't feeding me
你的高度讚揚滿足不了我
And that ain't no more (Let's go)
而且那也不再是讚揚
So, this is the last time that I give you anymore
所以這是我最後一次給你
Every single day
每一天
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
You think you're touching me
你覺得你在觸動我
With your clichés I' ve heard before
用以前我聽過的陳詞濫調
You wanna turn back the time, make it rewind
你想逆轉時光,讓它倒回
I wanna be myself and I
我想做我自己
Don't wanna sacrifice my life
我不想犧牲我自己
So, let it go
所以,隨它去
Every single day I fight another war
每天我都參與不同的戰鬥
Every single night I feel more powerful
每晚我都覺得更有力量
So, guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會接受真實的我
Well guess it's what it takes to live it my way
我想這就是我的生活方式
So the world will take me as I am
所以這世界會對我真誠以待
專輯歌曲
所有歌曲2.10-20-40
熱門歌曲
Rina Sawayama熱門專輯
更多專輯