put IT down歌詞
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint
你必須明白的就是你不必
gotta worry about a
為了一件事而擔心
thing just put it down
就把它放下來吧
이땅에태어나서태어날때부터
從我在這片土地誕生的那一刻起
완벽히다빼어난사람어딨어
那些完美的傑出人士都哪去了
복잡한도시위를뛰다보면
跳到繁雜的都市上空發現
어디로가는지도대체
我到底該往哪裡去
뭣때문에난여기서
我因為什麼在這裡
날위한삶에누굴위해살고있는지도
在為我準備的生命中不論為誰而活
많이가끔은헷갈릴때가있어
都會常常不時地感到迷惑
이제는휘청거릴내가
如今覺得自己沒有
아니라고생각될때마침또
搖搖欲墜時即使正好
엇갈릴때가있어도
又有想法的衝突
뭐어쩌겠냔거지
也是沒有辦法的
한참을입장바꿔
進行了很久的
생각해보면다뻔히
換位思考後都顯而易見
내짧은생각들과나의욕심
我短暫的想法和我的貪心
Gotta Put it down
必須把它們放下
내가내려놓는동시에
在我放下的同時
다시올려놓아야할
必須再次拿起的
me myself and I
我我自己和我
At the end of the day
在那一天的盡頭
I gotta be my self
我要做我自己
and fly away from
還要飛離所有
all these worry and thoughts
這些憂慮和想法
잠시잊고살던
在暫時忘掉的
머리속을스치는quotes
腦中閃現的引用
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint gott
你必須明白的就是你不必
a worry about a
為了一件事而擔心
thing just put it down
就把它放下來吧
첫번째뮤빈코사무이섬에서
第一支音樂錄影帶在蘇梅島【注:蘇梅島,泰國旅遊度假勝地】
내가양동근님아니형과술한잔을
我能夠和楊東根不是跟哥一起
할수있을진어떻게알았겠어
喝上一杯怎麼會想得到
난 지금너무아프고
我現在真的好心痛
이취함이내일또깨면
到明天這宿醉再次清醒
아닌척해아무것도
就會當什麼都沒發生
솔직히나도신기하고
老實說我也覺得神奇
과분해저여잘가둘래
和過分要把那女人關進
내어장안에이리와줄래지금좀
我的漁場裡現在麻煩到這來好嗎【注:“漁場”在此處指雖沒有戀愛,卻與異性保持如戀愛般關係(曖昧關係)的群體範圍】
알았다고해
說你明白了吧
니가해야될말은나중에
把你該說的話留到以後
여기이틀더있다가한국에
在這再呆兩天就回韓國
다시a.m.b.i.t.i.o.n
再次燃起野心
일리네어형들옆에붙어있다니
緊跟在1llionaire的大哥們身邊
이기분을너희가뭘알겠니
這種心情你們懂什麼
그래나도걱정했지 my ambition
是的我也擔心過我的野心
콰이엇형이해준말을
從不把安靜哥對我說的話
핑계로괜찮다고여지껏
當做託辭說沒關係
행복할줄만알았네
曾以為一定會幸福
엄만여전히가난해
老媽依然很貧窮
더이상머린상상안해
再也不用頭腦空想了
여기날씬 내일도창창해
這裡的天氣來日方長
톨제이형께감사해
要感謝톨제이哥
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint gotta
你必須明白的就是你不必
worry about a thing
為了一件事而擔心
just put it down
就把它放下來吧
난이도시외곽출신
我來自這座城市之外
마을의난항상이러한
來自鄉下的我常常
류의꿈을꾸었지
做著這一類的夢
저대도시의star가되
做那大都市的明星
어두운밤을
將漆黑的夜
비추는꿈현실이되어가
照亮的夢變成了現實
I'm mr so bright 혹
我是超輝煌先生
mr mr hustler
或者努力先生
바닥에서위난물리법칙을거슬러
在地面之上我逆轉著物理定律
꽤나어린나이에
因為在小小的年紀
무릎을꿇어봤으니
就已經跪過了太久【注:比喻吃苦頭】
실패는내게nothin,
失敗對我來說根本不算什麼
come to me one
再一次靠近我吧
more time, bring it on
把本事秀出來
받았어재능이란세례
接受了名為才能的洗禮
들어가대도시안game에
進入了大都市的遊戲中
쥔것도없이태어난애이기에
因為是兩手空空地誕生的孩子
덤비는것만이얻는
現在我懂得了
법이란걸아네이젠
弱肉強食的法則
진짜로돈 벌어불러날곧거물
認真地賺錢呼喚吧立刻要成為巨頭的我
행복히할거야내동네친구놈모두
會幸福地做下去我村子裡的伙伴都
도시는알아봐, 날비춘빌딩불
打聽我在的城市將我照耀的建築物燈光
꿈속에들어가
進入了夢中
마천루를달려in the coupe
在摩天大樓裡奔跑坐在四輪馬車裡
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know
你必須明白的就是
you aint gotta worry about
你不必為了一件事而擔心
a thing just put it down
就把它放下來吧
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint
你必須明白的就是你不必
gotta worry about a
為了一件事而擔心
thing just put it down
就把它放下來吧
이땅에태어나서태어날때부터
從我在這片土地誕生的那一刻起
완벽히다빼어난사람어딨어
那些完美的傑出人士都哪去了
복잡한도시위를뛰다보면
跳到繁雜的都市上空發現
어디로가는지도대체
我到底該往哪裡去
뭣때문에난여기서
我因為什麼在這裡
날위한삶에누굴위해살고있는지도
在為我準備的生命中不論為誰而活
많이가끔은헷갈릴때가있어
都會常常不時地感到迷惑
이제는휘청거릴내가
如今覺得自己沒有
아니라고생각될때마침또
搖搖欲墜時即使正好
엇갈릴때가있어도
又有想法的衝突
뭐어쩌겠냔거지
也是沒有辦法的
한참을입장바꿔
進行了很久的
생각해보면다뻔히
換位思考後都顯而易見
내짧은생각들과나의욕심
我短暫的想法和我的貪心
Gotta Put it down
必須把它們放下
내가내려놓는동시에
在我放下的同時
다시올려놓아야할
必須再次拿起的
me myself and I
我我自己和我
At the end of the day
在那一天的盡頭
I gotta be my self
我要做我自己
and fly away from
還要飛離所有
all these worry and thoughts
這些憂慮和想法
잠시잊고살던
在暫時忘掉的
머리속을스치는quotes
腦中閃現的引用
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint gott
你必須明白的就是你不必
a worry about a
為了一件事而擔心
thing just put it down
就把它放下來吧
첫번째뮤빈코사무이섬에서
第一支音樂錄影帶在蘇梅島【注:蘇梅島,泰國旅遊度假勝地】
내가양동근님아니형과술한잔을
我能夠和楊東根不是跟哥一起
할수있을진어떻게알았겠어
喝上一杯怎麼會想得到
난 지금너무아프고
我現在真的好心痛
이취함이내일또깨면
到明天這宿醉再次清醒
아닌척해아무것도
就會當什麼都沒發生
솔직히나도신기하고
老實說我也覺得神奇
과분해저여잘가둘래
和過分要把那女人關進
내어장안에이리와줄래지금좀
我的漁場裡現在麻煩到這來好嗎【注:“漁場”在此處指雖沒有戀愛,卻與異性保持如戀愛般關係(曖昧關係)的群體範圍】
알았다고해
說你明白了吧
니가해야될말은나중에
把你該說的話留到以後
여기이틀더있다가한국에
在這再呆兩天就回韓國
다시a.m.b.i.t.i.o.n
再次燃起野心
일리네어형들옆에붙어있다니
緊跟在1llionaire的大哥們身邊
이기분을너희가뭘알겠니
這種心情你們懂什麼
그래나도걱정했지 my ambition
是的我也擔心過我的野心
콰이엇형이해준말을
從不把安靜哥對我說的話
핑계로괜찮다고여지껏
當做託辭說沒關係
행복할줄만알았네
曾以為一定會幸福
엄만여전히가난해
老媽依然很貧窮
더이상머린상상안해
再也不用頭腦空想了
여기날씬 내일도창창해
這裡的天氣來日方長
톨제이형께감사해
要感謝톨제이哥
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know you aint gotta
你必須明白的就是你不必
worry about a thing
為了一件事而擔心
just put it down
就把它放下來吧
난이도시외곽출신
我來自這座城市之外
마을의난항상이러한
來自鄉下的我常常
류의꿈을꾸었지
做著這一類的夢
저대도시의star가되
做那大都市的明星
어두운밤을
將漆黑的夜
비추는꿈현실이되어가
照亮的夢變成了現實
I'm mr so bright 혹
我是超輝煌先生
mr mr hustler
或者努力先生
바닥에서위난물리법칙을거슬러
在地面之上我逆轉著物理定律
꽤나어린나이에
因為在小小的年紀
무릎을꿇어봤으니
就已經跪過了太久【注:比喻吃苦頭】
실패는내게nothin,
失敗對我來說根本不算什麼
come to me one
再一次靠近我吧
more time, bring it on
把本事秀出來
받았어재능이란세례
接受了名為才能的洗禮
들어가대도시안game에
進入了大都市的遊戲中
쥔것도없이태어난애이기에
因為是兩手空空地誕生的孩子
덤비는것만이얻는
現在我懂得了
법이란걸아네이젠
弱肉強食的法則
진짜로돈 벌어불러날곧거물
認真地賺錢呼喚吧立刻要成為巨頭的我
행복히할거야내동네친구놈모두
會幸福地做下去我村子裡的伙伴都
도시는알아봐, 날비춘빌딩불
打聽我在的城市將我照耀的建築物燈光
꿈속에들어가
進入了夢中
마천루를달려in the coupe
在摩天大樓裡奔跑坐在四輪馬車裡
Am I a superstar
我是個超級明星嗎
Am I a hero just because
我是個英雄嗎只是因為
I've been in that supercar
我已坐在了那輛超跑裡
When you're feeling down
當你感到沮喪的時候
everything is superfar
一切都遙不可及
All you gotta know
你必須明白的就是
you aint gotta worry about
你不必為了一件事而擔心
a thing just put it down
就把它放下來吧
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Dok2熱門專輯
更多專輯