アウターサイエンス 界外科學(Cover 赤ティン)歌詞
矮小く慘めに生きた生命が
渺小的、淒慘地存活著的生命
死んではドアを叩くでしょう
死掉的話就會來敲門吧
小さな主は見兼ねる「嫌な話だ」
小小的主人已看不下去「討厭的故事啊」
大きく拡がる喉と胴體は
擴展得越來越大的喉嚨與身體
死んだ心を溶かす様に
像是要將已死去的心熔化似的
ゆっくり命を飲み込み
慢慢的吞噬性命
目を刳り貫く
刨出雙眼
ね君も祈っちゃったんでしょう?
吶,這是你所祈求的吧?
僕に睨まれた時にさ
被我睨視著的時候
そんな悲壯精神が大好物だ
那樣的悲壯精神是我最喜歡的啊
ようこそ我が胎內へ
歡迎來到我的胎中
愛とエゴの終著點
愛與自我的終點站
君もすぐに生まれ変われる
你也很快就能重生的
怪物みたいで
像怪物一樣
素敵なことでしょう?
很棒對吧?
「あぁ神様なんで」って
「啊,神啊,為什麼」也好
「もう嫌だよ」と泣いたって
「已經夠了」的哭泣著也罷
受け入れろよこれが運命だ
接受吧,這就是命運啊
次の次の次の主に懸命しよう
為下一個下一個下一個主人賣命吧
神話も命も人の運命も
神話也好生命也好命運也好
うっかり戀に落ちるのも
不經意的墜入愛河也好
ひっそり蛇は笑い出す
靜默的蛇笑了起來
「馬鹿な事だ」
「真是愚蠢啊」
あぁなんだいなんだい
啊、怎麼了怎麼了
もう溜らないね
已經等不及了啊
くすんだ心を舐るのは
期待品嚐黯淡的心
小さな命に取り付き
由小小的生命開始
目を埋め込む
嵌入眼中
あ君に宿っちゃったんでしょう?
啊、寄宿到你身上了吧?
目を合體させる運命がさ
能使眼合而為一(眼神交會)的命運(能力)
君がこの悲劇の「女王」なんだ
你就是這個悲劇的「女王」啊
謳歌しろよ生命よ
歌頌生命吧
愛とエゴの合掌祭
愛與自我的聯手慶典
揺れる日々も崩れ始める
搖晃著的日子也開始崩毀了
「初めの悲劇」へ足並み合わせて
向「最初的悲劇」一起邁步吧
「返して」と嘆いたって
「還給我」的嘆息也好
「もう嫌だよ」とないたって
「已經夠了」的哭泣也罷
知る事かよそれが運命だ
誰管你啊那就是命運啦
酷く脆くちゃちな物語が
殘酷脆弱的故事(日子)
正銘だろう
才是真實吧
なんて馬鹿な生命だ
多麼愚蠢的生命啊
何度でも抗って
無數次地反抗著
同じ話へ逆流り始める
開始向著同一個故事(日子)逆流(返回)
無謀に無様に
魯莽地笨拙地
泣いて哭いて啼いて綯いて
哭泣、慟哭、悲鳴、交織著
あぁ無様な生命よ
啊,不像樣的生命啊
「なんで?」だのと言う前に
在問「為什麼?」之前
求め過ぎた罪に傅け
先去伺候追求過多的罪
虛ろな奇跡が弾けて崩れて
虛幻的奇蹟碎裂崩解
「もうなんだか良いや」って
即使「算了,總覺得也不錯啦」地
何度もただ泣いたって
無數次徒然地哭泣著
終わりすらも直に薄れる
終結之類的也立刻變得薄弱
次の次の次に來る
下一次下一次下一次到來的
次の次の日を
下一次下一次的日子
次の次の次も嘲笑しよう
下一次下一次下一次也繼續嘲笑吧
渺小的、淒慘地存活著的生命
死んではドアを叩くでしょう
死掉的話就會來敲門吧
小さな主は見兼ねる「嫌な話だ」
小小的主人已看不下去「討厭的故事啊」
大きく拡がる喉と胴體は
擴展得越來越大的喉嚨與身體
死んだ心を溶かす様に
像是要將已死去的心熔化似的
ゆっくり命を飲み込み
慢慢的吞噬性命
目を刳り貫く
刨出雙眼
ね君も祈っちゃったんでしょう?
吶,這是你所祈求的吧?
僕に睨まれた時にさ
被我睨視著的時候
そんな悲壯精神が大好物だ
那樣的悲壯精神是我最喜歡的啊
ようこそ我が胎內へ
歡迎來到我的胎中
愛とエゴの終著點
愛與自我的終點站
君もすぐに生まれ変われる
你也很快就能重生的
怪物みたいで
像怪物一樣
素敵なことでしょう?
很棒對吧?
「あぁ神様なんで」って
「啊,神啊,為什麼」也好
「もう嫌だよ」と泣いたって
「已經夠了」的哭泣著也罷
受け入れろよこれが運命だ
接受吧,這就是命運啊
次の次の次の主に懸命しよう
為下一個下一個下一個主人賣命吧
神話も命も人の運命も
神話也好生命也好命運也好
うっかり戀に落ちるのも
不經意的墜入愛河也好
ひっそり蛇は笑い出す
靜默的蛇笑了起來
「馬鹿な事だ」
「真是愚蠢啊」
あぁなんだいなんだい
啊、怎麼了怎麼了
もう溜らないね
已經等不及了啊
くすんだ心を舐るのは
期待品嚐黯淡的心
小さな命に取り付き
由小小的生命開始
目を埋め込む
嵌入眼中
あ君に宿っちゃったんでしょう?
啊、寄宿到你身上了吧?
目を合體させる運命がさ
能使眼合而為一(眼神交會)的命運(能力)
君がこの悲劇の「女王」なんだ
你就是這個悲劇的「女王」啊
謳歌しろよ生命よ
歌頌生命吧
愛とエゴの合掌祭
愛與自我的聯手慶典
揺れる日々も崩れ始める
搖晃著的日子也開始崩毀了
「初めの悲劇」へ足並み合わせて
向「最初的悲劇」一起邁步吧
「返して」と嘆いたって
「還給我」的嘆息也好
「もう嫌だよ」とないたって
「已經夠了」的哭泣也罷
知る事かよそれが運命だ
誰管你啊那就是命運啦
酷く脆くちゃちな物語が
殘酷脆弱的故事(日子)
正銘だろう
才是真實吧
なんて馬鹿な生命だ
多麼愚蠢的生命啊
何度でも抗って
無數次地反抗著
同じ話へ逆流り始める
開始向著同一個故事(日子)逆流(返回)
無謀に無様に
魯莽地笨拙地
泣いて哭いて啼いて綯いて
哭泣、慟哭、悲鳴、交織著
あぁ無様な生命よ
啊,不像樣的生命啊
「なんで?」だのと言う前に
在問「為什麼?」之前
求め過ぎた罪に傅け
先去伺候追求過多的罪
虛ろな奇跡が弾けて崩れて
虛幻的奇蹟碎裂崩解
「もうなんだか良いや」って
即使「算了,總覺得也不錯啦」地
何度もただ泣いたって
無數次徒然地哭泣著
終わりすらも直に薄れる
終結之類的也立刻變得薄弱
次の次の次に來る
下一次下一次下一次到來的
次の次の日を
下一次下一次的日子
次の次の次も嘲笑しよう
下一次下一次下一次也繼續嘲笑吧
專輯歌曲
所有歌曲4.念
熱門歌曲
蕊蕊蕊蕊!熱門專輯
更多專輯