solitude歌詞
汚れたゴミ場漁る
用沾滿煤灰的手
煤にまみれた手で
在污穢的垃圾場尋找食物
ここには誰もいない
這裡沒有任何人沒有任何人
誰もいないいない
誰也不在
幹しっぱなしの靴下
等著曬乾的襪子
汗ばんだTシャツ
稍微出汗的T卹
全部もう仕方がない。
全部都是無可奈何之事
放ったままで。
這麼自由放逐著
長い長い砂時計
緩慢流動的沙漏
カラカラの喉変わらない砂漠
乾燥的喉嚨毫無變化的沙漠
疑い続けて倦みつかれて
對持續懷疑感到厭煩
ガラガラの電車の外を眺めても
從空蕩蕩的電車向外眺望
答えは出ない
沒有答案
Im so alone
我很寂寞
I couldnt find what to do.
我不知道該怎麼做才好
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
告訴我告訴我告訴我誰來告訴我
What is shape the best ? in my gloomy world.
該是什麼樣的姿態最好? 在我陰鬱的世界
The rays of the sun pierce my brain
熾熱的陽光穿透我的腦袋
Give me. Give me. Give me wing for fly away
請給我請給我請給我遠離一切的翅膀
I hope fly out of daydream
我渴望飛離這個白日夢
埃被る時計。色あせた受話器。
被塵埃覆蓋的時鐘 褪了色的聽筒
壁に息づいてきた染み達が嘲笑っている。
在牆上喘息著的污痕在嘲笑著
I couldnt find the answer
我找不到答案
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
告訴我告訴我告訴我誰來告訴我
What is shape the best ? in my roomy world.
該是什麼樣的姿態最好? 在我廣大的世界
The rays of the sun pierce my heart
熾熱的陽光穿透我的內心
Give me. Give me. Give me sense for feeling world.(Ah~~)
請給我請給我給我知覺好感受這個世界
踏み出した世界
邁步走向外面的世界
I couldnt find what to do.(I couldnt find out...Ah~...)
我不知道該怎麼做才好(我不知道...)
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me.
告訴我告訴我告訴我誰來告訴我
What is shape the best ? in my gloomy world .
該是什麼樣的姿態最好? 在我陰鬱的世界
The rays of the sun pierce my brain.
熾熱的陽光穿透我的腦袋
Give me. Give me. Give me wing for fly away.
請給我請給我請給我遠離一切的翅膀
I hope fly out of such heaven.
我渴望飛出這天堂
I hope fly out of such heaven.
我渴望飛出這天堂
undefined
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
りぶ熱門專輯
更多專輯