Ahora歌詞
Te fuiste sin decirme nada
你離開了沒留下只言片語
se te escondieron las palabras
你把話都藏起來
se te olvidó decir adiós
連再見都忘了說
si yo te di toda mi vida
如果我把命都給你
tan sólo dime si mentías
只要你告訴我你是不是說了謊
o si fui yo el que falló
或者說輸了的人是我
Si llorar por ti es inevitable
如果為你流淚無可避免
y jamás voy a recuperarte
我再也無法挽回你
¿ Ahora qué haré con mi corazón
現在我該如何面對我的心
Que tan solo latía al oír tu voz?
只有聽到你的聲音它才會跳動
¿ Para qué respirar si ya no volverás?
如果你再也不會回來 呼吸又有什麼意義
¿ Ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我 沒有你的愛我該怎麼辦
¿ A dónde quedarán los besos?
該去吻誰
¿ Dónde guardo tu recuerdo?
該將回憶存放何處
Si tú no estás, ¿ qué pasará?
如果你不在會發生什麼
Si llorar por ti es inevitable
如果為你流淚無可避免
y jamás voy a recuperarte
我再也無法挽回你
¿ Y ahora qué haré con mi corazón
現在我該如何面對我的心
que tan sólo latía al oír tu voz?
只有聽到你的聲音它才會跳動
¿ Para qué respirar si ya no volverás?
如果你再也不會回來 呼吸又有什麼意義
¿ Ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我沒有你的愛我該怎麼辦
Sin tu amor...
沒有你的愛
Sin tu amor...
沒有你的愛
¿ Y ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我沒有你的愛我該怎麼辦
Sin tu amor...
沒有你的愛
Sin tu amor.
沒有你的愛
你離開了沒留下只言片語
se te escondieron las palabras
你把話都藏起來
se te olvidó decir adiós
連再見都忘了說
si yo te di toda mi vida
如果我把命都給你
tan sólo dime si mentías
只要你告訴我你是不是說了謊
o si fui yo el que falló
或者說輸了的人是我
Si llorar por ti es inevitable
如果為你流淚無可避免
y jamás voy a recuperarte
我再也無法挽回你
¿ Ahora qué haré con mi corazón
現在我該如何面對我的心
Que tan solo latía al oír tu voz?
只有聽到你的聲音它才會跳動
¿ Para qué respirar si ya no volverás?
如果你再也不會回來 呼吸又有什麼意義
¿ Ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我 沒有你的愛我該怎麼辦
¿ A dónde quedarán los besos?
該去吻誰
¿ Dónde guardo tu recuerdo?
該將回憶存放何處
Si tú no estás, ¿ qué pasará?
如果你不在會發生什麼
Si llorar por ti es inevitable
如果為你流淚無可避免
y jamás voy a recuperarte
我再也無法挽回你
¿ Y ahora qué haré con mi corazón
現在我該如何面對我的心
que tan sólo latía al oír tu voz?
只有聽到你的聲音它才會跳動
¿ Para qué respirar si ya no volverás?
如果你再也不會回來 呼吸又有什麼意義
¿ Ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我沒有你的愛我該怎麼辦
Sin tu amor...
沒有你的愛
Sin tu amor...
沒有你的愛
¿ Y ahora qué haré con este dolor
現在我該如何面對這痛苦
que no quiere alejarse de mi interior?
它在我的內心揮之不去
Dímelo por favor
求求你告訴我
¿ Dime qué es lo que haré sin tu amor?
告訴我沒有你的愛我該怎麼辦
Sin tu amor...
沒有你的愛
Sin tu amor.
沒有你的愛
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Matisse熱門專輯
更多專輯