Годы歌詞
Когда виски сосёт весна и снегу белому хана,
當春風拂面的時候,當白雪消融的時候
И чувства тоньше и даже больше,
那感覺更微弱也更強烈
девчонка снится мне одна.
我夢見了一個姑娘
Девчонку хочется любить,
我想我愛那個姑娘
через ручей переносить,
她跨過小溪
Под птичье пенье одним решением к березке стройненькой прижать
И на проталину пиджак.
在鳥兒的歌聲中,我靠著挺拔的白樺樹,把上衣搭在冰雪消融處
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地把我推向未來
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日的時光,這混蛋時光
Когда-то с ростом наравне зарубки делал на сосне,
我曾在松樹上刻下過我的身高
А там кукушка простая врушка, все сводит счеты по весне.
那里布谷鳥是匹諾曹,一切都在春天消散
Все сводит счеты по весне сколь там еще осталось мне?
一切都在春天消散了,那裡還給我留下了什麼呢?
Дорог, улыбок, забот, ошибок, - все это расскажу тебе,
道路,微笑,關心,錯誤——所有的一切都在告誡你,
И станет легче на душе.
內心該放下了。
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我長大
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這混蛋時光
Когда виски сосет весна я вспоминаю Шукшина,
當春風拂面的時候,我想起了舒克申
Калину красну и так все ясно, люблю я Васю Шукшина.
紅梅花兒開的那樣明艷,正如我那樣愛著瓦夏舒克申
А переливами гармонь разбудит на сердце огонь.
手風琴聲宛轉悠揚,喚醒了我內心熱情的火焰
И чувства тоньше и даже больше,
那感覺更微弱也更強烈
Всех вас мне хочется любить и пожелать вам долго жить.
我想好好愛你們,想和你們永遠生活在一起
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我成長
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
時光啊,春日時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我成長
Эх, годы, годы, годы , годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯
Гады-годы.
這混蛋時光
Счастливые годы.
也是幸福的時光啊。
當春風拂面的時候,當白雪消融的時候
И чувства тоньше и даже больше,
那感覺更微弱也更強烈
девчонка снится мне одна.
我夢見了一個姑娘
Девчонку хочется любить,
我想我愛那個姑娘
через ручей переносить,
她跨過小溪
Под птичье пенье одним решением к березке стройненькой прижать
И на проталину пиджак.
在鳥兒的歌聲中,我靠著挺拔的白樺樹,把上衣搭在冰雪消融處
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地把我推向未來
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日的時光,這混蛋時光
Когда-то с ростом наравне зарубки делал на сосне,
我曾在松樹上刻下過我的身高
А там кукушка простая врушка, все сводит счеты по весне.
那里布谷鳥是匹諾曹,一切都在春天消散
Все сводит счеты по весне сколь там еще осталось мне?
一切都在春天消散了,那裡還給我留下了什麼呢?
Дорог, улыбок, забот, ошибок, - все это расскажу тебе,
道路,微笑,關心,錯誤——所有的一切都在告誡你,
И станет легче на душе.
內心該放下了。
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我長大
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這混蛋時光
Когда виски сосет весна я вспоминаю Шукшина,
當春風拂面的時候,我想起了舒克申
Калину красну и так все ясно, люблю я Васю Шукшина.
紅梅花兒開的那樣明艷,正如我那樣愛著瓦夏舒克申
А переливами гармонь разбудит на сердце огонь.
手風琴聲宛轉悠揚,喚醒了我內心熱情的火焰
И чувства тоньше и даже больше,
那感覺更微弱也更強烈
Всех вас мне хочется любить и пожелать вам долго жить.
我想好好愛你們,想和你們永遠生活在一起
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
啊,時光,這春日的時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我成長
Эх, годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯
А годы, годы, годы, годы, годы да вешние воды,
時光啊,春日時光
Без умолку напролет несут меня вперед.
不停地催促我成長
Эх, годы, годы, годы , годы, годы да вешние воды, годы, гады-годы.
哎,這時光,這春日時光,這時光的少年犯
Гады-годы.
這混蛋時光
Счастливые годы.
也是幸福的時光啊。
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Lyube熱門專輯
更多專輯