【三畿道】Leia(Cover ゆよゆっぺ)歌詞
君の聲を聞かせて
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
在虛偽的油畫布上
塗りつぶしてくんだ
將其塗滿色彩
今日も
今天亦是如此
終末のない幻想に
彷若觸碰了
觸れた気がした
沒有終末的幻想
「なんて呼べばいいんだろう」
“喚作什麼好呢”
変わらない溫度
一如往常的溫度
微笑が內臓を
在微笑將內臟
食いつぶす前に
吞噬完之前
今日を閉じ込めたよ
將今日封鎖起來吧
馳せる未來は灰色
驅馳的未來一片灰色
望むなら空想寂れた噓
期冀亦為空想蕭條的謊言
葉うならもっと聞かせて
若是能夠實現就去傾聽更多吧
心から溢れてた
從心中滿溢出來
愛しさをちりばめて
鑲嵌著愛戀
君の聲に重ねた
重疊上你的聲音
恍惚は遙か
遙遠恍惚
形あるものならば
若為有形之物
崩れゆくものならば
若漸趨崩壞之物
この両目は要らない
我不需要這雙眼
僕を包んで
將我包圍住吧
Leia...
終末のない幻想は
沒有終末的幻想
悲しく笑った
悲傷地笑了出來
「なんて呼べばいいんだろう」
“喚作什麼好呢”
響く言葉は灰色
鳴響的話語一片灰色
永遠はそっと息をとめて
永遠靜止停止呼吸
僕を置いてった絶望へと
將我留下趨向絕望
針の音が止まれば
時針的聲音若是停止
この世界は終わるよ
這個世界便完結了啊
願うだけの言葉は
單是祈願的話語
意味をもたなかった
不存在任何意義
もう少しだけ笑って
再輕輕笑一下
もう少しだけ祈って
再稍稍請求一下
聞こえないならもういっそ
若是無法聽見
僕を殺してよ
不如乾脆將我扼殺
君の聲を聞かせて
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
將虛偽的油畫布
君と葬るんだ
與你合葬
君と僕の証を
若是無法留下
殘す術がないなら
你與我的證明
溫もりを焼きつけて
留存溫度下
僕を殺して
將我扼殺
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
在虛偽的油畫布上
塗りつぶしてくんだ
將其塗滿色彩
今日も
今天亦是如此
終末のない幻想に
彷若觸碰了
觸れた気がした
沒有終末的幻想
「なんて呼べばいいんだろう」
“喚作什麼好呢”
変わらない溫度
一如往常的溫度
微笑が內臓を
在微笑將內臟
食いつぶす前に
吞噬完之前
今日を閉じ込めたよ
將今日封鎖起來吧
馳せる未來は灰色
驅馳的未來一片灰色
望むなら空想寂れた噓
期冀亦為空想蕭條的謊言
葉うならもっと聞かせて
若是能夠實現就去傾聽更多吧
心から溢れてた
從心中滿溢出來
愛しさをちりばめて
鑲嵌著愛戀
君の聲に重ねた
重疊上你的聲音
恍惚は遙か
遙遠恍惚
形あるものならば
若為有形之物
崩れゆくものならば
若漸趨崩壞之物
この両目は要らない
我不需要這雙眼
僕を包んで
將我包圍住吧
Leia...
終末のない幻想は
沒有終末的幻想
悲しく笑った
悲傷地笑了出來
「なんて呼べばいいんだろう」
“喚作什麼好呢”
響く言葉は灰色
鳴響的話語一片灰色
永遠はそっと息をとめて
永遠靜止停止呼吸
僕を置いてった絶望へと
將我留下趨向絕望
針の音が止まれば
時針的聲音若是停止
この世界は終わるよ
這個世界便完結了啊
願うだけの言葉は
單是祈願的話語
意味をもたなかった
不存在任何意義
もう少しだけ笑って
再輕輕笑一下
もう少しだけ祈って
再稍稍請求一下
聞こえないならもういっそ
若是無法聽見
僕を殺してよ
不如乾脆將我扼殺
君の聲を聞かせて
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
將虛偽的油畫布
君と葬るんだ
與你合葬
君と僕の証を
若是無法留下
殘す術がないなら
你與我的證明
溫もりを焼きつけて
留存溫度下
僕を殺して
將我扼殺
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
三畿道熱門專輯
更多專輯