blue moon歌詞
満天の星
仰望著漫天繁星
見上げため息
輕聲嘆息
寂しそうな橫顔
看上去有些寂寞的側顏
言えない言葉
將那沒能說出的話語
気持ちの欠片
還有破碎的心意
胸にしまいこむ
深藏在心底
ふたりを遠ざける(切なく)
逐漸遠離兩人(令人悲慟)
深い深い夜を(越えていく)
將這漫漫長夜(跨越而去)
青い月が照らしてる
蒼藍冷冽的月光之下
君はどこにいる?
你又身在何處?
どうかどうか連れ去って
請你,請你帶著我一同遠行吧
屆くのならば
若這份祈願能夠傳達
こぼれる弱さ連れ去って
請將這份零落的軟弱也一併帶走吧
待っているから
因為我會一直等待
ブルーに染まっていった
被這藍色所浸染的
心はまだ奪われたまま
我的心早已被你奪走
何度も願ったblue moon
幾度許下心願的蒼藍月光下
涙は星になる
淚滴化為了星辰
満ちては欠けてゆらめく心
時滿時缺,搖擺不定的心
まるで月のようだね
就好像那輪明月一樣
この痛みさえ幻ならば
若這痛苦也是幻想的話
迷いを捨てよう
我將會捨棄所有迷茫
ふたりの運命も(どうして)
兩人的命運也(為何)
なぜ出逢ったのかも(儚い)
也許是因為某個理由而相遇(虛幻縹緲)
青い月はきっと知っている
那蒼藍的明月一定知曉
君も見上げてる?
你是否亦在仰望?
どうか連れて行かないで
請不要帶著它遠去
思い出だけは
哪怕只有那份回憶
君を連れて行かないで
請不要帶著你離去
ここにいるから
因為我就在此處
どんなに離れていても
不論你我相距多麼遙遠
月がわたしたちを繋ぐの
這輪明月也將彼此相連
聲よ響けblue moon
歌聲在這蒼藍月光下迴盪
君まで聞こえるように
但願能一直傳達到你的身邊
どうかどうか連れ去って
請你,請你帶著我一同遠行吧
屆くのならば
若這份祈願能夠傳達
こぼれる弱さ連れ去って
請將這份零落的軟弱也一併帶走吧
待っているから
因為我會一直等待
ブルーに染まっていった
被這藍色所浸染的
心はまだ奪われたまま
我的心早已被你奪走
何度も願ったblue moon
幾度許下心願的蒼藍月光下
涙が星になる
淚滴化為了繁星
仰望著漫天繁星
見上げため息
輕聲嘆息
寂しそうな橫顔
看上去有些寂寞的側顏
言えない言葉
將那沒能說出的話語
気持ちの欠片
還有破碎的心意
胸にしまいこむ
深藏在心底
ふたりを遠ざける(切なく)
逐漸遠離兩人(令人悲慟)
深い深い夜を(越えていく)
將這漫漫長夜(跨越而去)
青い月が照らしてる
蒼藍冷冽的月光之下
君はどこにいる?
你又身在何處?
どうかどうか連れ去って
請你,請你帶著我一同遠行吧
屆くのならば
若這份祈願能夠傳達
こぼれる弱さ連れ去って
請將這份零落的軟弱也一併帶走吧
待っているから
因為我會一直等待
ブルーに染まっていった
被這藍色所浸染的
心はまだ奪われたまま
我的心早已被你奪走
何度も願ったblue moon
幾度許下心願的蒼藍月光下
涙は星になる
淚滴化為了星辰
満ちては欠けてゆらめく心
時滿時缺,搖擺不定的心
まるで月のようだね
就好像那輪明月一樣
この痛みさえ幻ならば
若這痛苦也是幻想的話
迷いを捨てよう
我將會捨棄所有迷茫
ふたりの運命も(どうして)
兩人的命運也(為何)
なぜ出逢ったのかも(儚い)
也許是因為某個理由而相遇(虛幻縹緲)
青い月はきっと知っている
那蒼藍的明月一定知曉
君も見上げてる?
你是否亦在仰望?
どうか連れて行かないで
請不要帶著它遠去
思い出だけは
哪怕只有那份回憶
君を連れて行かないで
請不要帶著你離去
ここにいるから
因為我就在此處
どんなに離れていても
不論你我相距多麼遙遠
月がわたしたちを繋ぐの
這輪明月也將彼此相連
聲よ響けblue moon
歌聲在這蒼藍月光下迴盪
君まで聞こえるように
但願能一直傳達到你的身邊
どうかどうか連れ去って
請你,請你帶著我一同遠行吧
屆くのならば
若這份祈願能夠傳達
こぼれる弱さ連れ去って
請將這份零落的軟弱也一併帶走吧
待っているから
因為我會一直等待
ブルーに染まっていった
被這藍色所浸染的
心はまだ奪われたまま
我的心早已被你奪走
何度も願ったblue moon
幾度許下心願的蒼藍月光下
涙が星になる
淚滴化為了繁星
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
井口裕香熱門專輯
更多專輯