Carry On歌詞
[length: 02:49.218]
在我腦海中踏上一場全新的旅途
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
拋棄你的全部
Take a trip inside my head
粉身碎骨,我已奄奄一息
Leave your sticks and stones
但是我仍然可以負重前行
Broken bones, Im left for dead
當我墜入深淵,我將繼續前進
But still I carry on
寒霜降臨此狂野世界之時
When I am down, I carry on
每個人都喪心病狂的打算挖掘你的安息之處
When its cold in this wild, wild world
(我繼續前進)
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法與世同流合污之時
(I carry on)
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont fit the mold
(我仍舊前進)
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時
(I carry on)
開始對我們造成損失
When the madness all around us
(我不屈不饒的前進)
Starts to take its toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
(I carry on)
但我百折不饒繼續前進
Its a long, dark winding road were on
我又回來了,寂靜之聲
Oh, but I carry on
在我腦海中響起
Here I go again, the sound of silence
和昨日所見的塞壬一樣
Ringing in my head
我所感受的一切皆為革命
Same as yesterday see the sirens
我向強大的人發起挑戰,並非毫無意義(根據後句可以判斷前句應該是源自賭場上的“never bet against the house”永遠不要向莊家下賭,因為會輸)
All I feel is red
但我充滿激情的胸腔裡裝滿了我的一切
I bet the house, dont make no sense
所以我又回來了,時候出發了
But all I gots whats in my chest
我墜入低谷,我始終前進
So here I go again, here I go
寒意充滿了這個狂野的世界之時
But when I am down, I carry on
所有人都打算破壞你的寧靜
When its cold in this wild, wild world
(我仍然前進)
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法與世同流合污之時
(I carry on)
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont fit the mold
(我不屈不饒的前進)
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時
(I carry on)
開始對我們造成損失
When the madness all around us
(我仍然前進)
Starts to take it toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
(I carry on)
但是我至始至終都沒有放棄
Its a long, dark winding road were on
But I carry on
I carry
I carry
I carry
I carry on
I carry
I carry
I carry
寒霜降臨此狂野世界之時
I carry on
所有人都打算破壞你的寧靜
When its cold in this wild, wild world
我仍然前進
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法融入環境之時
I carry on
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont the fit the mold
我仍然前進
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時開始對我們造成損失
I carry on
我仍然前進
When the madness all around us starts to take its toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
I carry on
Its a long, dark, winding road were on oh but I carry on
I carry
I carry
在我腦海中踏上一場全新的旅途
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
拋棄你的全部
Take a trip inside my head
粉身碎骨,我已奄奄一息
Leave your sticks and stones
但是我仍然可以負重前行
Broken bones, Im left for dead
當我墜入深淵,我將繼續前進
But still I carry on
寒霜降臨此狂野世界之時
When I am down, I carry on
每個人都喪心病狂的打算挖掘你的安息之處
When its cold in this wild, wild world
(我繼續前進)
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法與世同流合污之時
(I carry on)
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont fit the mold
(我仍舊前進)
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時
(I carry on)
開始對我們造成損失
When the madness all around us
(我不屈不饒的前進)
Starts to take its toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
(I carry on)
但我百折不饒繼續前進
Its a long, dark winding road were on
我又回來了,寂靜之聲
Oh, but I carry on
在我腦海中響起
Here I go again, the sound of silence
和昨日所見的塞壬一樣
Ringing in my head
我所感受的一切皆為革命
Same as yesterday see the sirens
我向強大的人發起挑戰,並非毫無意義(根據後句可以判斷前句應該是源自賭場上的“never bet against the house”永遠不要向莊家下賭,因為會輸)
All I feel is red
但我充滿激情的胸腔裡裝滿了我的一切
I bet the house, dont make no sense
所以我又回來了,時候出發了
But all I gots whats in my chest
我墜入低谷,我始終前進
So here I go again, here I go
寒意充滿了這個狂野的世界之時
But when I am down, I carry on
所有人都打算破壞你的寧靜
When its cold in this wild, wild world
(我仍然前進)
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法與世同流合污之時
(I carry on)
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont fit the mold
(我不屈不饒的前進)
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時
(I carry on)
開始對我們造成損失
When the madness all around us
(我仍然前進)
Starts to take it toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
(I carry on)
但是我至始至終都沒有放棄
Its a long, dark winding road were on
But I carry on
I carry
I carry
I carry
I carry on
I carry
I carry
I carry
寒霜降臨此狂野世界之時
I carry on
所有人都打算破壞你的寧靜
When its cold in this wild, wild world
我仍然前進
Everyones trying to dig your grave
你告訴自己無法融入環境之時
I carry on
現在每個人都獲得了發言權
When youre told you dont the fit the mold
我仍然前進
Now everybodys got a say
瘋狂而又愚蠢的行為充斥於我們身邊之時開始對我們造成損失
I carry on
我仍然前進
When the madness all around us starts to take its toll
我們正踏上一條漫長而又黑暗的曲折道路
I carry on
Its a long, dark, winding road were on oh but I carry on
I carry
I carry
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
The Score熱門專輯
更多專輯