life, love, and faith歌詞
i used to hop picket fences. drop into the next crib
我過去曾越過用尖樁圍成的柵欄,翻入隔壁的小床
dodge speedin benzes to get to where to my friends lived
閃躲開急速的奔馳,去我朋友的住處
現在離開了嬰兒床的束縛
now its pullin out whips from the crib
嘗試著(使自己)光芒四射,但一切都是那麼昂貴成為了讓人惱怒的問題
tryna shine. mad problems when everythings so expensive
我試著找一種方式過我的生活
卻被流言蜚語包圍,時時刻刻都要處理這些東西
my life. im tryna find a way to live it
這是兄弟們討厭你的原因,但是他們不會承認
surrounded by ******* *. deal with it every minute
我只想試著找到一條能帶領我到目的地的捷徑
cause homiesll hate you, but theyll never admit it
在這種日子裡要找到一種信仰真的很難
im just tryna find the straight path leading to the finish
各種麻煩曾讓我想過要做回小偷
its hard to find something worth believing in these days
驚險的夜晚總是讓我遲遲不能入睡
troubles got me thinkin of returning to thief ways
也許所有的情節就是我們爆發的原因
night terrors always making me sleep late
警察們聲稱允許使用輕微暴力
maybe all the drama is the reason that we blaze
卻把你的臉摁在路面上,你善良的一面
cops claim permission to use light force
被埋在了土裡。一位母親流下的淚,比血還要濃
put your face on the pavement, your new white forces
我猜即使在黑暗之中,這都算是好的了。呵呵。
covered in mud. a moms tears thicker than blood
人生的意義何在,如果沒有愛
i guess even in the midst of darkness, theres good. huh
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
你在世間看到了太多事
whats the meaning of life, if there aint love
但它絕非你所看到表面的那樣
and nobody to trust when u need it
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
there are many things, in the world u see
自己一步一個腳印
but it just aint what it seems
跟隨著我自己的心
so i keep on fighting for my dreams
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
take a step with my feet
我還記得相互擁有的情侶,試著變得甜蜜
following my heartbeat
我曾無意發現,每次那個女孩說話時都說出了我的心聲
praise the one for the life, love and faith
所以我把它寫下來,記在一些活頁紙上
我願意以任何東西去交換只為能親吻她的臉頰
i remember holdin onto crushes. tryna be sweet
然後現在呢,有了更大的夢想,那就是上電視
i used to stumble on my words whenever that girl speak
可是即使曝了光,那個女孩會看到我嗎?
有這麼好的女孩,他們怎麼從來都不相信我
and so id put it down in letters on some looseleaf sheets
其他類型的少婦要放棄實在是太容易了
但如果陷入其中,你就會放慢腳步
i wouldve traded anything for just a kiss on the cheek
我需要一個女人來給我鼓勵,伴我前行
現在要找到真愛真的很難
and now. bigger dreams. tryna get on tv
而不像你在城市裡時才發生的那些短暫的激情
but even with exposure, will the right girl see me?
我厭倦了親吻,寧願少一點親密也不願多一個擁抱
the nice kind of girl, they dont ever believe me
他們缺乏感情,就像一根剛發芽的莖
and the other type of chick give it up way too easy
但也有那麼一瞬間,感覺這樣也是應該的
but get caught up, you get slowed down
我猜即使在無關緊要的事物之中,這都算愛了吧。呵。
i need a lady raisin me up, and holdin me down
人生的意義何在,如果沒有愛
its hard to find something genuine now
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
instead of momentary passions happening when youre in town
你在世間看到了太多事
但它絕非你所看到表面的那樣
im sick of kisses that are less intimate than a hug
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
they lack sentiment. kinda like the stems of a bud
自己一步一個腳印
but every once in a while, it feel the way that it should
跟隨著我自己的心
i guess even in the midst of nothing, theres love. huh
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
whats the meaning of life, if there aint love
我看到黑暗中有光,耀眼奪目
and nobody to trust when u need it
但是那光芒黯淡了下去,讓我深陷這黑夜
there are many things, in the world u see
夢想給了我明亮的視野,告訴了我什麼才是正確的
but it just aint what it seems
但現在與夢想擦肩而過,我的眼前又陷入了黑暗
在黑暗中有些迷失,就需要一些改變
so i keep on fighting for my dreams
雖然我的視野得到了又失去,但是上帝的恩澤卻如此令人驚嘆
take a step with my feet
我總會時不時的感到內疚,很早之前就開始了
following my heartbeat
我不知道我還要懺悔多久這些東西才不會困擾著我
praise the one for the life, love and faith
在反省之後我終於知道了為什麼他們會責怪我了
回頭看從前的自己,那個我真的是我嗎?
i seen light in this tunnel. shining mad bright
某些不安全的感覺充斥著我的每一天
but the shinings gone dim and i been stuck in that night
嘿,我已經傷害了太多女孩子,厭煩這一捉弄我的原因
illumination gave me vision. let me see what was right
兄弟們出賣了我,永遠的拋棄了我
but now illuminations missing and ive lost my sight
所以我害怕得顫抖,還有什麼虛偽的人比一個虛情假意的兄弟更讓人心寒嗎?
a little lost in this darkness. needing some changing
只有耶穌可以拯救我了。我需要上天來拯救。
i had sight then i lost it. but His grace is amazing
我知道即使在仇恨中,上帝都是慈愛的。不是麼?
still im struck with guilt at times. the feeling is ancient
人生的意義何在,如果沒有愛
dont know how much longer i can say that this doesnt faze me
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
你在世間看到了太多事
after introspection i can see why they blame me
但它絕非你所看到表面的那樣
looking back i wonder if its really the same me
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
and certain insecurities are picking me daily
自己一步一個腳印
man, ive hurt so many girls. pissed cause this one played me
跟隨著我自己的心
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
homies betrayed me. left me for good
人生的意義何在,如果沒有愛
so im shaky. whats faker than a false brotherhood?
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
only Jesus can save me. need help from above
你在世間看到了太多事
i know even in the midst of hate, God is love. what
但它絕非你所看到表面的那樣
whats the meaning of life, if there aint love
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
and nobody to trust when u need it
自己一步一個腳印
there are many things, in the world u see
跟隨著我自己的心
but it just aint what it seems
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
so i keep on fighting for my dreams
take a step with my feet
following my heartbeat
praise the one for the life, love and faith
whats the meaning of life, if there aint love
and nobody to trust when u need it
there are many things, in the world u see
but it just aint what it seems
so i keep on fighting for my dreams
take a step with my feet
following my heartbeat
praise the one for the life, love and faith
我過去曾越過用尖樁圍成的柵欄,翻入隔壁的小床
dodge speedin benzes to get to where to my friends lived
閃躲開急速的奔馳,去我朋友的住處
現在離開了嬰兒床的束縛
now its pullin out whips from the crib
嘗試著(使自己)光芒四射,但一切都是那麼昂貴成為了讓人惱怒的問題
tryna shine. mad problems when everythings so expensive
我試著找一種方式過我的生活
卻被流言蜚語包圍,時時刻刻都要處理這些東西
my life. im tryna find a way to live it
這是兄弟們討厭你的原因,但是他們不會承認
surrounded by ******* *. deal with it every minute
我只想試著找到一條能帶領我到目的地的捷徑
cause homiesll hate you, but theyll never admit it
在這種日子裡要找到一種信仰真的很難
im just tryna find the straight path leading to the finish
各種麻煩曾讓我想過要做回小偷
its hard to find something worth believing in these days
驚險的夜晚總是讓我遲遲不能入睡
troubles got me thinkin of returning to thief ways
也許所有的情節就是我們爆發的原因
night terrors always making me sleep late
警察們聲稱允許使用輕微暴力
maybe all the drama is the reason that we blaze
卻把你的臉摁在路面上,你善良的一面
cops claim permission to use light force
被埋在了土裡。一位母親流下的淚,比血還要濃
put your face on the pavement, your new white forces
我猜即使在黑暗之中,這都算是好的了。呵呵。
covered in mud. a moms tears thicker than blood
人生的意義何在,如果沒有愛
i guess even in the midst of darkness, theres good. huh
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
你在世間看到了太多事
whats the meaning of life, if there aint love
但它絕非你所看到表面的那樣
and nobody to trust when u need it
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
there are many things, in the world u see
自己一步一個腳印
but it just aint what it seems
跟隨著我自己的心
so i keep on fighting for my dreams
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
take a step with my feet
我還記得相互擁有的情侶,試著變得甜蜜
following my heartbeat
我曾無意發現,每次那個女孩說話時都說出了我的心聲
praise the one for the life, love and faith
所以我把它寫下來,記在一些活頁紙上
我願意以任何東西去交換只為能親吻她的臉頰
i remember holdin onto crushes. tryna be sweet
然後現在呢,有了更大的夢想,那就是上電視
i used to stumble on my words whenever that girl speak
可是即使曝了光,那個女孩會看到我嗎?
有這麼好的女孩,他們怎麼從來都不相信我
and so id put it down in letters on some looseleaf sheets
其他類型的少婦要放棄實在是太容易了
但如果陷入其中,你就會放慢腳步
i wouldve traded anything for just a kiss on the cheek
我需要一個女人來給我鼓勵,伴我前行
現在要找到真愛真的很難
and now. bigger dreams. tryna get on tv
而不像你在城市裡時才發生的那些短暫的激情
but even with exposure, will the right girl see me?
我厭倦了親吻,寧願少一點親密也不願多一個擁抱
the nice kind of girl, they dont ever believe me
他們缺乏感情,就像一根剛發芽的莖
and the other type of chick give it up way too easy
但也有那麼一瞬間,感覺這樣也是應該的
but get caught up, you get slowed down
我猜即使在無關緊要的事物之中,這都算愛了吧。呵。
i need a lady raisin me up, and holdin me down
人生的意義何在,如果沒有愛
its hard to find something genuine now
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
instead of momentary passions happening when youre in town
你在世間看到了太多事
但它絕非你所看到表面的那樣
im sick of kisses that are less intimate than a hug
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
they lack sentiment. kinda like the stems of a bud
自己一步一個腳印
but every once in a while, it feel the way that it should
跟隨著我自己的心
i guess even in the midst of nothing, theres love. huh
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
whats the meaning of life, if there aint love
我看到黑暗中有光,耀眼奪目
and nobody to trust when u need it
但是那光芒黯淡了下去,讓我深陷這黑夜
there are many things, in the world u see
夢想給了我明亮的視野,告訴了我什麼才是正確的
but it just aint what it seems
但現在與夢想擦肩而過,我的眼前又陷入了黑暗
在黑暗中有些迷失,就需要一些改變
so i keep on fighting for my dreams
雖然我的視野得到了又失去,但是上帝的恩澤卻如此令人驚嘆
take a step with my feet
我總會時不時的感到內疚,很早之前就開始了
following my heartbeat
我不知道我還要懺悔多久這些東西才不會困擾著我
praise the one for the life, love and faith
在反省之後我終於知道了為什麼他們會責怪我了
回頭看從前的自己,那個我真的是我嗎?
i seen light in this tunnel. shining mad bright
某些不安全的感覺充斥著我的每一天
but the shinings gone dim and i been stuck in that night
嘿,我已經傷害了太多女孩子,厭煩這一捉弄我的原因
illumination gave me vision. let me see what was right
兄弟們出賣了我,永遠的拋棄了我
but now illuminations missing and ive lost my sight
所以我害怕得顫抖,還有什麼虛偽的人比一個虛情假意的兄弟更讓人心寒嗎?
a little lost in this darkness. needing some changing
只有耶穌可以拯救我了。我需要上天來拯救。
i had sight then i lost it. but His grace is amazing
我知道即使在仇恨中,上帝都是慈愛的。不是麼?
still im struck with guilt at times. the feeling is ancient
人生的意義何在,如果沒有愛
dont know how much longer i can say that this doesnt faze me
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
你在世間看到了太多事
after introspection i can see why they blame me
但它絕非你所看到表面的那樣
looking back i wonder if its really the same me
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
and certain insecurities are picking me daily
自己一步一個腳印
man, ive hurt so many girls. pissed cause this one played me
跟隨著我自己的心
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
homies betrayed me. left me for good
人生的意義何在,如果沒有愛
so im shaky. whats faker than a false brotherhood?
而且當你需要信任的時候卻沒有一個人信任你
only Jesus can save me. need help from above
你在世間看到了太多事
i know even in the midst of hate, God is love. what
但它絕非你所看到表面的那樣
whats the meaning of life, if there aint love
所以我為了我的夢想堅持奮鬥
and nobody to trust when u need it
自己一步一個腳印
there are many things, in the world u see
跟隨著我自己的心
but it just aint what it seems
讚美那些追求著人生,愛和信仰的人
so i keep on fighting for my dreams
take a step with my feet
following my heartbeat
praise the one for the life, love and faith
whats the meaning of life, if there aint love
and nobody to trust when u need it
there are many things, in the world u see
but it just aint what it seems
so i keep on fighting for my dreams
take a step with my feet
following my heartbeat
praise the one for the life, love and faith
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Y LamTonghill熱門專輯
更多專輯