lotus歌詞
Woke up before the morning sun
天還沒亮我就爬了起來
I found it tucked beneath the hills
在山腳下發現了太陽
I sat and watched it rise
靜靜地坐著看它升起
It hit the sky and burst to flames
看它衝上雲霄,像火球一樣燃燒
The lotus flowers
像朵蓮花似的
Got me thinking bout the way we live
讓我不禁陷入了人生的思考
Ive got this feeling
我總覺著,
Its gonna stop
這一切差不多要結束了。
Driven by religion
宗教驅使著人們
Running backwards down a one way road
在筆直的大路上倒退
A course collision, split decision
雞毛蒜皮被貼上爭議,思想早已分崩離析
Tryin to save your soul
它們想要“救贖”你的靈魂
Manifest Destiny
“昭昭天命”
Is just a fancy word for murder
那隻不過是屠殺的另一個名字
Ive got this feeling
我總覺著,
Its gonna stop
一切都差不多要結束了。
A billion faces running round my head
成千上萬的面孔在腦海裡閃個沒完
All got opinions but the dont mean ****
每個人都說三道四的,就好像真的有意義一樣
Keep droppin bombs untill the whole worlds dead
抨擊、反對、抗議、遊行,直到世界末日
They said its all been done and its all been said
“該說的都說了,該做的都做了”
Theyll turn this message into a pop movement
然後就把所謂的流行思潮搬上大雅之堂
A fasion statement, call it politics
前衛思想,我們就叫它政治主張
You cant mark my words theyll put a spin on it
你可以記住我說的,然後去對號入座吧
They say its all been done
“沒問題的!”
Look outside the box my friend
醒醒吧老哥
You hearts been dead since who knows when
你的良心早不知道什麼時候就被狗吃了
It seems weve missed the mark
似乎我們就是這樣,錯失了機會
Lost all hope and given in
失去了熱情,開始向現實妥協
Pack up the suitcase
把正裝打理好
Take that handkerchief and wipe off your chin
接過手絹擦擦嘴角
The fear that drives you
你內心的惶恐
Needs to be stopped
該收斂收斂了
A billion faces running round my head
成千上萬的面孔在腦海裡閃個沒完
All got opinions but the dont mean ****
每個人都指東道西,說話沒個屁響
Keep droppin bombs untill the whole worlds dead
反對!反對!自生自滅去吧
They said its all been done and its all been said
每個人都把自己當回事兒似的
Theyll turn this message into a pop movement
潑婦罵街,我們叫它反抗運動
A fasion statement, call it politics
荒唐無理,我們叫它政治思潮
You cant mark my words theyll put a spin on it
記住我說的話,然後去對號入座吧
They say its all been done
該做的都做了,不是嗎?
Fell into a daze
陷入了暈眩和迷茫
And found my mind was gone and laid to waste
我的精神早已死亡,早被丟進垃圾堆了
A battle ground indeed
看看那些鮮血染紅的戰場吧
Where holy wars have taken place
那可是“神聖的正義之戰”!
I saw the sun set watched it travel down
我就這麼看著太陽落下山
And tear you through the ground
被大地撕了個粉碎
The hate the drives us
我們心中的憤怒呢?
Needs to be stopped
該省省了吧
天還沒亮我就爬了起來
I found it tucked beneath the hills
在山腳下發現了太陽
I sat and watched it rise
靜靜地坐著看它升起
It hit the sky and burst to flames
看它衝上雲霄,像火球一樣燃燒
The lotus flowers
像朵蓮花似的
Got me thinking bout the way we live
讓我不禁陷入了人生的思考
Ive got this feeling
我總覺著,
Its gonna stop
這一切差不多要結束了。
Driven by religion
宗教驅使著人們
Running backwards down a one way road
在筆直的大路上倒退
A course collision, split decision
雞毛蒜皮被貼上爭議,思想早已分崩離析
Tryin to save your soul
它們想要“救贖”你的靈魂
Manifest Destiny
“昭昭天命”
Is just a fancy word for murder
那隻不過是屠殺的另一個名字
Ive got this feeling
我總覺著,
Its gonna stop
一切都差不多要結束了。
A billion faces running round my head
成千上萬的面孔在腦海裡閃個沒完
All got opinions but the dont mean ****
每個人都說三道四的,就好像真的有意義一樣
Keep droppin bombs untill the whole worlds dead
抨擊、反對、抗議、遊行,直到世界末日
They said its all been done and its all been said
“該說的都說了,該做的都做了”
Theyll turn this message into a pop movement
然後就把所謂的流行思潮搬上大雅之堂
A fasion statement, call it politics
前衛思想,我們就叫它政治主張
You cant mark my words theyll put a spin on it
你可以記住我說的,然後去對號入座吧
They say its all been done
“沒問題的!”
Look outside the box my friend
醒醒吧老哥
You hearts been dead since who knows when
你的良心早不知道什麼時候就被狗吃了
It seems weve missed the mark
似乎我們就是這樣,錯失了機會
Lost all hope and given in
失去了熱情,開始向現實妥協
Pack up the suitcase
把正裝打理好
Take that handkerchief and wipe off your chin
接過手絹擦擦嘴角
The fear that drives you
你內心的惶恐
Needs to be stopped
該收斂收斂了
A billion faces running round my head
成千上萬的面孔在腦海裡閃個沒完
All got opinions but the dont mean ****
每個人都指東道西,說話沒個屁響
Keep droppin bombs untill the whole worlds dead
反對!反對!自生自滅去吧
They said its all been done and its all been said
每個人都把自己當回事兒似的
Theyll turn this message into a pop movement
潑婦罵街,我們叫它反抗運動
A fasion statement, call it politics
荒唐無理,我們叫它政治思潮
You cant mark my words theyll put a spin on it
記住我說的話,然後去對號入座吧
They say its all been done
該做的都做了,不是嗎?
Fell into a daze
陷入了暈眩和迷茫
And found my mind was gone and laid to waste
我的精神早已死亡,早被丟進垃圾堆了
A battle ground indeed
看看那些鮮血染紅的戰場吧
Where holy wars have taken place
那可是“神聖的正義之戰”!
I saw the sun set watched it travel down
我就這麼看著太陽落下山
And tear you through the ground
被大地撕了個粉碎
The hate the drives us
我們心中的憤怒呢?
Needs to be stopped
該省省了吧
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Cage the Elephant熱門專輯
更多專輯