Hourglass歌詞
I didnt use to be. Whatever its for me.
曾經的我不是這般無論怎樣都是我的樣子
Passed before I know. Wasting time no more.
在我意識到之前曾經已是過往不再虛度光陰
世界は何でも期限付きなんだろ?
這世界的一切都是有期限的吧?
今日の運命は明日の偶然さ
今天的宿命會是明天的偶然
答えを失くして探してきたけどsomething wrong.
丟失了答案後我一直在尋找似乎有些錯誤
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現所有
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
変わってく時代そこでLive or die
日新月異的時代是選擇活著還是死去
I dont think so, just feel. それだけがKey
並不是考慮生死只是有這種感覺
限界はそうやって自分で決めんなよ
不要那樣自己擅自決定極限
途中でYou dont stop 諦めんなよ
在旅途中你不要停止不要輕易放棄
答えを失くして探してきたけどsomething wrong.
丟失了答案後我一直在尋找似乎有一些錯誤
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
I dont know why you never say that.
我不知道你為什麼什麼都不說
Can you tell me what went wrong?
你可以告訴我到底是哪裡出現錯誤了嗎?
今ならもう I understand.
現在的我已經理解
The way we are going on, how long?
我們就這樣繼續 還能堅持多久?
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
曾經的我不是這般無論怎樣都是我的樣子
Passed before I know. Wasting time no more.
在我意識到之前曾經已是過往不再虛度光陰
世界は何でも期限付きなんだろ?
這世界的一切都是有期限的吧?
今日の運命は明日の偶然さ
今天的宿命會是明天的偶然
答えを失くして探してきたけどsomething wrong.
丟失了答案後我一直在尋找似乎有些錯誤
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現所有
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
変わってく時代そこでLive or die
日新月異的時代是選擇活著還是死去
I dont think so, just feel. それだけがKey
並不是考慮生死只是有這種感覺
限界はそうやって自分で決めんなよ
不要那樣自己擅自決定極限
途中でYou dont stop 諦めんなよ
在旅途中你不要停止不要輕易放棄
答えを失くして探してきたけどsomething wrong.
丟失了答案後我一直在尋找似乎有一些錯誤
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
I dont know why you never say that.
我不知道你為什麼什麼都不說
Can you tell me what went wrong?
你可以告訴我到底是哪裡出現錯誤了嗎?
今ならもう I understand.
現在的我已經理解
The way we are going on, how long?
我們就這樣繼續 還能堅持多久?
When I feel your breath. When I see your eyes.
當我感受到你呼吸的那一刻當我看著你的眼睛
Then I find.
我就發現
もう最初から分かってた始まってたんだよ
其實從一開始就已經清楚了一切早就已經開始了
When I hear your voice. Then you find.
當我聽見你的聲音然後你意識到
もう最後だって気付いたら終わってしまうんだよ
一旦察覺到已走到最後一切也就慢慢的走向了結束
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
FTISLAND熱門專輯
更多專輯