泡沫の依り代歌詞
いる筈もない僕は
不可能的存在的我
確かにここにいて
確確實實存在於此處
しくしくと胸を痛めるんだ
斷斷續續地感到痛心
見られたくない姿をずっと隠して
一直隱藏著不想被看到的身影
でも本當は誰かに
但其實是渴望
肯定してほしいそんな気持ちに
有誰給予自己肯定在那樣的心情中
不透明な身體がふわふわ浮いて
不透明的身體飄然浮起
誰にも見えないけれど
雖然誰都無法看見
ねぇここに居るんだよ
吶我就在這兒喔
そんなさけび聲は
那樣的叫喊聲
きっと誰にも屆かない
一定無法傳達給任何人
彼岸の花が咲いた此の世には
彼岸之花綻放的這世間
僕の居場所なんて
我的歸宿之類的
もうどこにも無いんだ
早就哪兒都沒有了
そう何にもないんだ
沒錯什麼都沒有了
毎夜液晶に映る霊能者でも
就算是每晚映在液晶屏上的靈能者
僕の姿はどうやら見えないらしい
似乎也無法看見我的身影
そんな見えない僕へ
向著那樣無法被人看見的我
ふいにあてられた視線の先
突然出現在視線前方的
涙を浮かべている女の子
泛起眼淚的女孩
心配になって聲をかけてみる
我開始擔心起她來試著打下招呼
(どうせきこえやしないけど)
(雖然反正也聽不見)
どうしてきみは泣いてるの?
你為什麼哭呢?
「すごくうれしくって」
“是因為太開心了”
きみは僕の手を握って
你握著我的手
瞳を合わせた
合上了雙眼
ふわふわに浮いた身體を
飄飄起浮的身體
離さないよう
不要離開啊
力強くそれでいて
注入力量儘管如此
やさしさをもって
你還是帶著溫柔
そっと笑いかけてくれた
悄悄地笑了起來
本當は見えちゃいけないんだ
我其實是不能讓人看見的
本當はいちゃいけないんだ
其實是不可以的啊
それでもきみは僕の手を離さない
即使如此你還是不放開我的手
もう満たされたんだ
我已經滿足了
だからきみは元の場所に
所以你回到到原來的地方吧
「あなたは私の光になってくれた
“你成為了我的光芒
瞳に色彩を與えてくれたの
為我的瞳孔賦予色彩
暗い世界に
如果就這樣
閉じられたままでいるなら
封閉在黑暗的世界裡
このままいっそ連れ去って」
就這樣乾脆帶你走”
泡沫のような僕と
如泡沫般的我
のろわれたきみで
和被詛咒了的你
ちいさな手を繋いでくるくると
牽著小小的手不鬆開
彼岸の花が咲くこの世を渡って
渡過彼岸之花盛開的此世
音もない遙か遠い世界へ駆けて
向著寂靜而遙遠的世界飛奔而去
專輯歌曲
所有歌曲
1.泡沫の依り代
2.泡沫の依り代(Instrumental)
3.秘密木地
4.シーベッドルーム(Instrumental)
5.シーベッドルーム
6.秘密木地(Instrumental)
熱門歌曲
燈油熱門專輯
更多專輯