tired歌詞
I'm on my own
我獨自一人
In the corner
呆在角落
With these people
不知怎麼
I don't know somehow
並不認識周圍這群人
It's like a heavy situation
情況似乎有點棘手
I can't drink
我無法憑藉
My way
杯盞交際
Out of it
融入他們的話題
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
Where the taste is failing
聞起來氣味刺鼻
Like your insincerity
就像人群裡的那些虛情假意
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I'm ready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I' m tired
我好累
But I can't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
Now people walk
那些人總是
In and out
在我的生活裡
Anytime
進進出出
As if I'm a door
就好像我只是一扇沒有感情的門
It's like we're making
我們像是
All these strangers
不再想與
Out of friends
任何人深交
and maybe more
甚至迴避交往
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I'mready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I'm tired
我好累
But I can 't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
(Oh, I'm not sleepy)
(哦,我並不困倦)
(Oh, I need some space)
(我,我只是需要些空間)
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
(Oh, I'm not sleepy)
(哦,我並不困倦)
Where the taste is failing
聞起來氣味刺鼻
Like your insincerity
就像人群裡的那些虛情假意
*yawns*
哈欠
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I' m ready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I'm tired
我好累
But I can't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
我獨自一人
In the corner
呆在角落
With these people
不知怎麼
I don't know somehow
並不認識周圍這群人
It's like a heavy situation
情況似乎有點棘手
I can't drink
我無法憑藉
My way
杯盞交際
Out of it
融入他們的話題
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
Where the taste is failing
聞起來氣味刺鼻
Like your insincerity
就像人群裡的那些虛情假意
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I'm ready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I' m tired
我好累
But I can't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
Now people walk
那些人總是
In and out
在我的生活裡
Anytime
進進出出
As if I'm a door
就好像我只是一扇沒有感情的門
It's like we're making
我們像是
All these strangers
不再想與
Out of friends
任何人深交
and maybe more
甚至迴避交往
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I'mready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I'm tired
我好累
But I can 't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
(Oh, I'm not sleepy)
(哦,我並不困倦)
(Oh, I need some space)
(我,我只是需要些空間)
Now these ice ain't breaking
冰塊還沒碎
So it's melting in my drink
只是慢慢在我的飲料裡融化
(Oh, I'm not sleepy)
(哦,我並不困倦)
Where the taste is failing
聞起來氣味刺鼻
Like your insincerity
就像人群裡的那些虛情假意
*yawns*
哈欠
Lately I just feel so tired
我最近好疲憊
Not because of my sleep
絕不是因為缺少睡眠
I don't like nobody and
只是我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
I'm tired
我疲於應付
Of the peacock speech
相互炫耀的交際
I don't like nobody and
我不喜歡別人
Nobody likes me
也沒人喜歡我
(I'm) tired
(我真的)累了
Not because of my sleep
不是因為睡眠不好
I don't think I' m ready
只是我真的還沒準備好
For the cliché speech
那些人際交往裡的陳詞濫調
I'm tired
我好累
But I can't explain
可我無從解釋
Ugh
啊
專輯歌曲
所有歌曲1.tired
熱門歌曲
楚晴Jasmine Sokko熱門專輯
更多專輯