Nightingale Cry歌詞
Tiny little spark was the first
星星之火
Many of little things became the mighty flame
匯成洶湧烈焰
Now you are splashing water on our house
你卻煞有介事地灑水滅火
But you miss the point
顯然你“忽視”了重點——
Im there,
我還在這兒啊,
inside our house
困在燒著的房子裡
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不想惹火上身嗎?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們嗎?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不想惹火上身嗎?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Your eyes are telling me
你的眼神都出賣了自己
Lier, dont give me ****
騙子,別再糊弄我了
New lies overlay another
須知舊的謊言要用新的去圓
( Think what youve done to me )
(想想你對我都做了些什麼吧)
All I want from you is let me out
本想求你快救我出去
Now I just wanna be free from you
但我現在只想擺脫你
No more sacrifice
再不做無謂的犧牲了
Distancing myself from you
與你分道揚鑣
( Dare you to ask yourself )
(你敢捫心自問嗎)
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不是不想惹火上身?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不是不想惹火上身?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Nightingales sang at spring time
夜鶯在春天高歌
Thunderheads over summer sky
盛夏的天空雷雨綿綿
Autumn came with the falling leaves
秋風伴隨落葉而來
Winter nights were warm with you
冬夜的雪棉絮令人安睡
Nightingales sang at spring time
夜鶯在春天高歌
Thunderheads over summer sky
盛夏的天空雷雨綿綿
Autumn came with the falling leaves
秋風伴隨落葉而來
Winter nights were warm with you
冬夜的雪棉絮令人安睡
Nightingales....
夜鶯噢... ...
星星之火
Many of little things became the mighty flame
匯成洶湧烈焰
Now you are splashing water on our house
你卻煞有介事地灑水滅火
But you miss the point
顯然你“忽視”了重點——
Im there,
我還在這兒啊,
inside our house
困在燒著的房子裡
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不想惹火上身嗎?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們嗎?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不想惹火上身嗎?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Your eyes are telling me
你的眼神都出賣了自己
Lier, dont give me ****
騙子,別再糊弄我了
New lies overlay another
須知舊的謊言要用新的去圓
( Think what youve done to me )
(想想你對我都做了些什麼吧)
All I want from you is let me out
本想求你快救我出去
Now I just wanna be free from you
但我現在只想擺脫你
No more sacrifice
再不做無謂的犧牲了
Distancing myself from you
與你分道揚鑣
( Dare you to ask yourself )
(你敢捫心自問嗎)
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不是不想惹火上身?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Do you really think you can help our situation?
你真的以為這樣就能幫到我們?
Dont you wanna see were in trouble?
你是不是不想惹火上身?
Can you say to me only my imagination?
難道你讓我祈求神助?
Do you really think its the best solution?
你真的以為這是最好的解決辦法?
Nightingales sang at spring time
夜鶯在春天高歌
Thunderheads over summer sky
盛夏的天空雷雨綿綿
Autumn came with the falling leaves
秋風伴隨落葉而來
Winter nights were warm with you
冬夜的雪棉絮令人安睡
Nightingales sang at spring time
夜鶯在春天高歌
Thunderheads over summer sky
盛夏的天空雷雨綿綿
Autumn came with the falling leaves
秋風伴隨落葉而來
Winter nights were warm with you
冬夜的雪棉絮令人安睡
Nightingales....
夜鶯噢... ...
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
西原健一郎熱門專輯
更多專輯