僕は初音ミクとキスをした(カバー)歌詞
KISS
伝えきれない事は
明明傳達不完的事
きっとわかってるのに
一定是知道得一清二楚的
どうして熱は冷めないの
何以這份熱情沒有冷卻呢
そう前に前に手を伸ばして
對呀向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
四畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在四疊半的小房間中獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界を歌を
我想將那般那般沒出息的世界還有歌
誰かに唄って欲しかった
向某人唱出來呢
來到東京是在二月結束時的事
東京に來たのは2月の終わり頃で
眼下該關心的事就是去找工作之類的事
目下すべき事は仕事探しだったりする
想要傳達的事之類的其實就是為些許的事
伝えたい事なんて実は少ない事を
而愧疚不已
後ろめたく思いながら
吶為什麼為什麼會重複不斷呢
ねえなんでなんで繰り返すの
要繼續假作年輕呢
若いフリを続けるの
那般的自問自答讓內心自暴自棄起來
そんな自問自答胸を荒ませていった
我變得這般的這般的捲縮駝背起來
僕はこんなこんな丸くなった貓背が
這就是真正的我如此承認了
本當の僕だと認めてしまってた
無法證明的自己的感情
即便試著以言語表達亦總覺有些差錯
証明できない自分の感情
注意到了這盡是渴求的每一天
言葉にしてみてもどこか違う
那般的話可不行呀該改變的是自己
求めてるばかりの日々だと気づいた
吶東京也都習慣了哦雖然沒有戀人
それじゃダメ変わるのは自分だ
但亦沒有死心地努力在找哦
ねえ東京も慣れたよ戀人はいないけど
於是向前向前伸出手
心亡くさずにやってるよ
今天也今天也做不到
在七疊半的房間獨自哭泣
そして前に前に手を伸ばして
我想要試著將那般那般沒出息的世界也好歌也好
今日も今日も出來なくって
向某人傳達呢
七畳半の部屋で獨りきりで哭いた
若能傳達得到就好了
僕はそんなそんな意気地ない世界も歌も
誰かに屆けてみたくなった
屆けていられたら
伝えきれない事は
明明傳達不完的事
きっとわかってるのに
一定是知道得一清二楚的
どうして熱は冷めないの
何以這份熱情沒有冷卻呢
そう前に前に手を伸ばして
對呀向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
四畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在四疊半的小房間中獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界を歌を
我想將那般那般沒出息的世界還有歌
誰かに唄って欲しかった
向某人唱出來呢
來到東京是在二月結束時的事
東京に來たのは2月の終わり頃で
眼下該關心的事就是去找工作之類的事
目下すべき事は仕事探しだったりする
想要傳達的事之類的其實就是為些許的事
伝えたい事なんて実は少ない事を
而愧疚不已
後ろめたく思いながら
吶為什麼為什麼會重複不斷呢
ねえなんでなんで繰り返すの
要繼續假作年輕呢
若いフリを続けるの
那般的自問自答讓內心自暴自棄起來
そんな自問自答胸を荒ませていった
我變得這般的這般的捲縮駝背起來
僕はこんなこんな丸くなった貓背が
這就是真正的我如此承認了
本當の僕だと認めてしまってた
無法證明的自己的感情
即便試著以言語表達亦總覺有些差錯
証明できない自分の感情
注意到了這盡是渴求的每一天
言葉にしてみてもどこか違う
那般的話可不行呀該改變的是自己
求めてるばかりの日々だと気づいた
吶東京也都習慣了哦雖然沒有戀人
それじゃダメ変わるのは自分だ
但亦沒有死心地努力在找哦
ねえ東京も慣れたよ戀人はいないけど
於是向前向前伸出手
心亡くさずにやってるよ
今天也今天也做不到
在七疊半的房間獨自哭泣
そして前に前に手を伸ばして
我想要試著將那般那般沒出息的世界也好歌也好
今日も今日も出來なくって
向某人傳達呢
七畳半の部屋で獨りきりで哭いた
若能傳達得到就好了
僕はそんなそんな意気地ない世界も歌も
誰かに屆けてみたくなった
屆けていられたら
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
坪井智浩熱門專輯
更多專輯