these AL lullaby歌詞
Oh! Hush thee, my baby,
噓,寶貝別吵
the night is behind us,
黑夜就要把我們追上
And black are the waters that sparkled so green.
黑漆漆的海水閃著墨綠色的光
The moon, o'er the combers,
月亮懸在那波濤上
looks downward to find us,
低頭俯瞰我們
At rest in the hollows that rustle between.
在浪頭和浪頭之間睡得正香
Where billow meets billow,
海浪遇著海浪
then soft be thy pillow,
是你柔軟的枕頭
Oh weary wee flipperling,
疲倦的鰭
curl at thy ease!
溫柔地輕蜷
The storm shall not wake thee,
沒有風暴把你吵醒
nor shark overtake thee,
沒有鯊魚擾你夢鄉
Asleep in the arms of the slow swinging seas
安睡在大海懷裡,海水把你輕輕搖盪
Asleep in the arms of the slow swinging seas
安睡在大海懷裡,海水把你輕輕搖盪
噓,寶貝別吵
the night is behind us,
黑夜就要把我們追上
And black are the waters that sparkled so green.
黑漆漆的海水閃著墨綠色的光
The moon, o'er the combers,
月亮懸在那波濤上
looks downward to find us,
低頭俯瞰我們
At rest in the hollows that rustle between.
在浪頭和浪頭之間睡得正香
Where billow meets billow,
海浪遇著海浪
then soft be thy pillow,
是你柔軟的枕頭
Oh weary wee flipperling,
疲倦的鰭
curl at thy ease!
溫柔地輕蜷
The storm shall not wake thee,
沒有風暴把你吵醒
nor shark overtake thee,
沒有鯊魚擾你夢鄉
Asleep in the arms of the slow swinging seas
安睡在大海懷裡,海水把你輕輕搖盪
Asleep in the arms of the slow swinging seas
安睡在大海懷裡,海水把你輕輕搖盪
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Eric Whitacre熱門專輯
更多專輯