Cold歌詞
It's been lonely,
我感到孤立無援
Trying get your attention from a thousand miles away.
試圖將你的注意力從千里之外轉移過來
And you know me, always overthinking the worst possibilities.
你了解我,我總是把事情想得最糟
Yeah, we both know, in between you and me, there's an ocean.
我們也都知道,在我們之間有一條不可逾越的鴻溝
Castaway in a sea and it's frozen.
我們的感情逐漸凍結
I'm exposed, can't you see, all I need is a little warmth.
我袒露內心,你能看到嗎,我想要的僅僅只是你給我的一點溫暖啊
Without your arms around me,
我再也不能撲進你的懷抱
Without you on my skin,
我再也不能享受你的愛撫
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
我再也不能察覺你的體溫,沒有你我心如刀絞,沒有你我痛不欲生
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want to let go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界雪虐風饕
I built a little boat with a sail
我用腦中東拼西湊的回憶
From the memories I've been collecting.
打造了一艘小小的帆船
And I'll hold out for the wind to blow me,
我矢志不渝地等到風兒助我揚帆啟航
Take me home the whole way, in your direction.
它會一路護送我回家,而有你的地方,就是我的家
Yeah, we both know, in between you and me there's an ocean.
我們都知道,在我們之間有一條不可逾越的鴻溝
And I'm just trying to get a little closer.
而我正嘗試著和你離的近一點,哪怕只向你邁出一小步也好
Pull me in, cause I 'm here and all I need is little warmth.
請伸出手拉我一下吧,因為我就在你身邊,而我想要的也僅僅只是你給我的一點溫暖啊
Without your arms around me,
你不再擁我入懷
Without you on my skin,
你不再觸手可及
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
你不再動人心魄,沒有你我淚幹腸斷,沒有你我望眼欲穿
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want tolet go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界天凝地閉
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界滴水成冰
And I need a little fire and you're my gasoline.
你是熊熊燃燒的烈火,我是涅槃重生的鳳凰
Light me up, I'm burning, with all these things I feel.
來點燃我吧,伴著我能感知到的一切,躁動的烈焰便是我靈魂的伙伴
I'll always hold this flame for you,
我將為你永存這熊熊烈焰
But it's naked on the breeze.
但它卻在微風中肆意舞動
So let me in, don't lock me out or cast me out to sea.
所以讓我靠近你吧,別再對我思所逐之了
Without your arms around me,
你的臂膀不再環住我的身軀
Without you on my skin,
你的手指不再滑過我的肌膚
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
你的體溫不再溫暖我的內心,沒有你我痛心疾首,沒有你我哀毀骨立
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want to let go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I 'm just cold.
沒有你我的世界淒風苦雨
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界折膠墮指
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界雪窖冰天
Without you I'm just cold.
沒風凜冽。有你我的世界寒風凜冽
我感到孤立無援
Trying get your attention from a thousand miles away.
試圖將你的注意力從千里之外轉移過來
And you know me, always overthinking the worst possibilities.
你了解我,我總是把事情想得最糟
Yeah, we both know, in between you and me, there's an ocean.
我們也都知道,在我們之間有一條不可逾越的鴻溝
Castaway in a sea and it's frozen.
我們的感情逐漸凍結
I'm exposed, can't you see, all I need is a little warmth.
我袒露內心,你能看到嗎,我想要的僅僅只是你給我的一點溫暖啊
Without your arms around me,
我再也不能撲進你的懷抱
Without you on my skin,
我再也不能享受你的愛撫
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
我再也不能察覺你的體溫,沒有你我心如刀絞,沒有你我痛不欲生
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want to let go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界雪虐風饕
I built a little boat with a sail
我用腦中東拼西湊的回憶
From the memories I've been collecting.
打造了一艘小小的帆船
And I'll hold out for the wind to blow me,
我矢志不渝地等到風兒助我揚帆啟航
Take me home the whole way, in your direction.
它會一路護送我回家,而有你的地方,就是我的家
Yeah, we both know, in between you and me there's an ocean.
我們都知道,在我們之間有一條不可逾越的鴻溝
And I'm just trying to get a little closer.
而我正嘗試著和你離的近一點,哪怕只向你邁出一小步也好
Pull me in, cause I 'm here and all I need is little warmth.
請伸出手拉我一下吧,因為我就在你身邊,而我想要的也僅僅只是你給我的一點溫暖啊
Without your arms around me,
你不再擁我入懷
Without you on my skin,
你不再觸手可及
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
你不再動人心魄,沒有你我淚幹腸斷,沒有你我望眼欲穿
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want tolet go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界天凝地閉
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界滴水成冰
And I need a little fire and you're my gasoline.
你是熊熊燃燒的烈火,我是涅槃重生的鳳凰
Light me up, I'm burning, with all these things I feel.
來點燃我吧,伴著我能感知到的一切,躁動的烈焰便是我靈魂的伙伴
I'll always hold this flame for you,
我將為你永存這熊熊烈焰
But it's naked on the breeze.
但它卻在微風中肆意舞動
So let me in, don't lock me out or cast me out to sea.
所以讓我靠近你吧,別再對我思所逐之了
Without your arms around me,
你的臂膀不再環住我的身軀
Without you on my skin,
你的手指不再滑過我的肌膚
Without you on my body, I'm sorry, I'm sorry.
你的體溫不再溫暖我的內心,沒有你我痛心疾首,沒有你我哀毀骨立
I don't mean to be desperate, or pretend that I'm not torn,
我不想萬念俱灰,卻也無法強顏歡笑
But I don't want to let go of the things that keep me warm.
我更不能讓無盡的黑暗吞噬我心中僅有的星星之火
Without you I 'm just cold.
沒有你我的世界淒風苦雨
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界折膠墮指
Without you I'm just cold.
沒有你我的世界雪窖冰天
Without you I'm just cold.
沒風凜冽。有你我的世界寒風凜冽
專輯歌曲
所有歌曲5.It's You
6.My Girl
8.Cold
12.Rock It
13.I Hope
16.What Am I
17.Sirens
20.shockwave
21.trust fall
22.juice
23.live forever
25.rock star
26.press
28.telescope
30.too hot
31.old friend
32.Mona某人
33.i.F.l.Y.
35.summer love
36.glorious
39.Truth Hurts
40.Karma
43.Not Over You
44.Dance Monkey
47.My Type
48.Unsainted
熱門歌曲
James Blunt熱門專輯
更多專輯