Not For Me歌詞
You are beautiful, so perfect
你是如此美麗以至完美至極
いつも見てるから
每次與你相遇我都有如此感受
And you are kind to everybody, anytime
無論何時你對大家都是那麼友善
充分に分かってる
我已經看透這樣的事實
Maybe I know, patiently I wait to hear the
我明白也許我應該耐心等待
words that you'lI never ever say
那些你未曾坦白的心聲
どんなに待ってもきっと... uh...
但是無論怎樣的等待也一定...uh.. .
You know it can get so hard sometimes but
你知道有時候情況會變得非常艱難
I'm keeping everything inside
但我還是努力將一切深藏於心
何にも知らないと思うけど
即使我搞不清楚現狀
君はきまって僕に聞くんだ
請你一定要聽我向你訴說
You know, maybe I' m wrong, I feel like
也許我是錯的但我感覺
you're pouring
你正逐漸敞開心扉
僕はいつも笑いながら
我會一直微笑著在你身邊
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
You are popular, So perfect
你是人群中的焦點無可挑剔
話を聞くから
從聽到你的聲音開始
And you are trying really hard, anytime
無論何時你總是在努力變得更好
そんなこと分かったる
我非常理解你的心情
Maybe I know, it's only natural but, I waited
但是這需要一點時間
and nothing change at all
所以我會一直陪伴著始終不渝
期待をしてみてもきっと... uh...
即使抱著期待也一定...uh...
You know, I don't regret any of it, so I don't deserve like you
我不配成為像你一樣的人但我也毫不後悔
分かってると思うけど
即使我已了解得足夠透徹
君はきまって僕に言うんだ
請你一定要向我說明
You know, maybe I'm wrong, I feel like you're jealous
也許我是錯的但我能感受到你在害怕失去
僕は言葉遮る様に
我想打斷你洩氣的話語
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
君はきまって僕に聞くんだ
請你一定要聽我向你訴說
You know, maybe I' m wrong, I feel like
也許我是錯的但我感覺
you're pouring
你正逐漸敞開心扉
僕はいつも笑いながら
我會一直微笑著在你身邊
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
君はきまって僕に言うんだ
請你一定要向我說明
You know, maybe I'm wrong, I feel like you're jealous
也許我是錯的但我能感受到你在害怕失去
僕は言葉遮る様に
我想打斷你洩氣的話語
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
你是如此美麗以至完美至極
いつも見てるから
每次與你相遇我都有如此感受
And you are kind to everybody, anytime
無論何時你對大家都是那麼友善
充分に分かってる
我已經看透這樣的事實
Maybe I know, patiently I wait to hear the
我明白也許我應該耐心等待
words that you'lI never ever say
那些你未曾坦白的心聲
どんなに待ってもきっと... uh...
但是無論怎樣的等待也一定...uh.. .
You know it can get so hard sometimes but
你知道有時候情況會變得非常艱難
I'm keeping everything inside
但我還是努力將一切深藏於心
何にも知らないと思うけど
即使我搞不清楚現狀
君はきまって僕に聞くんだ
請你一定要聽我向你訴說
You know, maybe I' m wrong, I feel like
也許我是錯的但我感覺
you're pouring
你正逐漸敞開心扉
僕はいつも笑いながら
我會一直微笑著在你身邊
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
You are popular, So perfect
你是人群中的焦點無可挑剔
話を聞くから
從聽到你的聲音開始
And you are trying really hard, anytime
無論何時你總是在努力變得更好
そんなこと分かったる
我非常理解你的心情
Maybe I know, it's only natural but, I waited
但是這需要一點時間
and nothing change at all
所以我會一直陪伴著始終不渝
期待をしてみてもきっと... uh...
即使抱著期待也一定...uh...
You know, I don't regret any of it, so I don't deserve like you
我不配成為像你一樣的人但我也毫不後悔
分かってると思うけど
即使我已了解得足夠透徹
君はきまって僕に言うんだ
請你一定要向我說明
You know, maybe I'm wrong, I feel like you're jealous
也許我是錯的但我能感受到你在害怕失去
僕は言葉遮る様に
我想打斷你洩氣的話語
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
君はきまって僕に聞くんだ
請你一定要聽我向你訴說
You know, maybe I' m wrong, I feel like
也許我是錯的但我感覺
you're pouring
你正逐漸敞開心扉
僕はいつも笑いながら
我會一直微笑著在你身邊
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
君はきまって僕に言うんだ
請你一定要向我說明
You know, maybe I'm wrong, I feel like you're jealous
也許我是錯的但我能感受到你在害怕失去
僕は言葉遮る様に
我想打斷你洩氣的話語
Don't mind at all そう返すんだ
就是這樣哦請別介意
Ain't the only one
可惜我不是你的唯一
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
ØMI熱門專輯
更多專輯