Candle in the Wind (Live)歌詞
Goodbye Norma Jean
永別了諾瑪珍
Though I never knew you at all
儘管我從未與你相知
You had the grace to hold yourself
你如此高貴而矜持
While those around you crawled
當身邊凡人喧鬧
They crawled out of the woodwork
像蛆蟲般從朽木中爬出
And they whispered into your brain
他們在你耳邊細語
They set you on the treadmill
將你的才華消耗
And they made you change your name
他們讓你改了名字
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
從不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
Loneliness was tough
孤獨之苦
The toughest role you ever played
苦過任何一場戲
Hollywood created a superstar
好萊塢將你塑造成超級明星
And pain was the price you paid
也給了你無盡的苦痛
Even when you died
即便你已玉殞
Oh the press still hounded you
媒體仍不將你放過
All the papers had to say
報紙上的報導寫著
Was that Marilyn was found in the nude
“瑪麗蓮一絲不掛躺在床上”
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
Goodbye Norma Jean
永別了諾瑪珍
Though I never knew you at all
儘管我從未與你相知
You had the grace to hold yourself
你如此高貴而矜持
While those around you crawled
當身邊凡人喧鬧
Goodbye Norma Jean
永別了諾瑪珍
From the young man in the 22nd row
這是坐在22排的年輕人向你道別
Who sees you as something as more than ***ual
他視你遠超過一個性感符號
More than just our Marilyn Monroe
視你遠不止瑪麗蓮夢露
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
永別了諾瑪珍
Though I never knew you at all
儘管我從未與你相知
You had the grace to hold yourself
你如此高貴而矜持
While those around you crawled
當身邊凡人喧鬧
They crawled out of the woodwork
像蛆蟲般從朽木中爬出
And they whispered into your brain
他們在你耳邊細語
They set you on the treadmill
將你的才華消耗
And they made you change your name
他們讓你改了名字
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
從不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
Loneliness was tough
孤獨之苦
The toughest role you ever played
苦過任何一場戲
Hollywood created a superstar
好萊塢將你塑造成超級明星
And pain was the price you paid
也給了你無盡的苦痛
Even when you died
即便你已玉殞
Oh the press still hounded you
媒體仍不將你放過
All the papers had to say
報紙上的報導寫著
Was that Marilyn was found in the nude
“瑪麗蓮一絲不掛躺在床上”
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
Goodbye Norma Jean
永別了諾瑪珍
Though I never knew you at all
儘管我從未與你相知
You had the grace to hold yourself
你如此高貴而矜持
While those around you crawled
當身邊凡人喧鬧
Goodbye Norma Jean
永別了諾瑪珍
From the young man in the 22nd row
這是坐在22排的年輕人向你道別
Who sees you as something as more than ***ual
他視你遠超過一個性感符號
More than just our Marilyn Monroe
視你遠不止瑪麗蓮夢露
And it seems to me you lived your life
在我眼中你的生活
Like a candle in the wind
就像那風中的殘燭
Never knowing who to cling to
不知何人能夠依靠
When the rain set in
當大雨落下
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
And I would have liked to have known you
我本願意與你相知
But I was just a kid
但我年紀尚輕
Your candle burned out long before
你的生命之燭早已燃盡
Your legend ever did
你的傳奇永存
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Elton John熱門專輯
更多專輯