Wellerman歌詞
There once was a ship that put to sea
某天有艘船隻啟航
The name of that ship was the Billy of Tea
名為比利的茶
The winds blew hard her bow dipped down
風暴呼嘯著將船頭下壓
Blow me bully boys blow huh
吹的水手們對著它猛吼(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉以及朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港(這裡指威勒曼號將船隻安全護送回港)
She had not been two weeks from shore
她從海岸線出發不到兩週
When down on her a right whale bore
一條鬚鯨撞上了右舷
The captain called all hands and swore
船長把水手召集起來並咒罵著它
Hed take that whale in tow hah
他用船拖著鯨魚(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港(同上)
Before the boat had hit the water
在船下水之前
The whales tail came up and caught her
鯨魚尾巴浮出水面並攔住了她
All hands to the side harpooned and fought her
水手們拿出身邊的魚叉和它鬥陣
When she dived down below huah
當她潛回水下(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港
No line was cut no whale was freed
沒有繩子被切斷也沒有鯨魚逃跑
The Captains mind was not on greed
船長未被貪婪侵蝕
But he belonged to the whalemans creed
但他仍有捕鯨人的信仰
She took that ship in tow
她用纖繩拉著船
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
For forty days or even more
四十天或是更久過去了
The line went slack then tight once more
纖繩緊緊纏著
All boats were lost there were only four
多數船都已犧牲只剩下四艘
But still that whale did go
但那條鯨魚仍是跑了
As far as Ive heard the fights still on
據我所知,紛爭還在繼續
The lines not cut and the whales not gone
繩子沒被切斷鯨魚也沒有逃跑
The Wellerman makes his a regular call
威勒曼號仍定期拜訪
To encourage the Captain crew and all
鼓舞船長和水手們
Huah
哈(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Well take our leave and go
我們將送你回港
Well take our leave and
我們將送你
Go
回港~~~~~
某天有艘船隻啟航
The name of that ship was the Billy of Tea
名為比利的茶
The winds blew hard her bow dipped down
風暴呼嘯著將船頭下壓
Blow me bully boys blow huh
吹的水手們對著它猛吼(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉以及朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港(這裡指威勒曼號將船隻安全護送回港)
She had not been two weeks from shore
她從海岸線出發不到兩週
When down on her a right whale bore
一條鬚鯨撞上了右舷
The captain called all hands and swore
船長把水手召集起來並咒罵著它
Hed take that whale in tow hah
他用船拖著鯨魚(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港(同上)
Before the boat had hit the water
在船下水之前
The whales tail came up and caught her
鯨魚尾巴浮出水面並攔住了她
All hands to the side harpooned and fought her
水手們拿出身邊的魚叉和它鬥陣
When she dived down below huah
當她潛回水下(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡時
Well take our leave and go
我們將送你回港
No line was cut no whale was freed
沒有繩子被切斷也沒有鯨魚逃跑
The Captains mind was not on greed
船長未被貪婪侵蝕
But he belonged to the whalemans creed
但他仍有捕鯨人的信仰
She took that ship in tow
她用纖繩拉著船
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
For forty days or even more
四十天或是更久過去了
The line went slack then tight once more
纖繩緊緊纏著
All boats were lost there were only four
多數船都已犧牲只剩下四艘
But still that whale did go
但那條鯨魚仍是跑了
As far as Ive heard the fights still on
據我所知,紛爭還在繼續
The lines not cut and the whales not gone
繩子沒被切斷鯨魚也沒有逃跑
The Wellerman makes his a regular call
威勒曼號仍定期拜訪
To encourage the Captain crew and all
鼓舞船長和水手們
Huah
哈(huh)
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Soon may the Wellerman come
威勒曼號及時趕到
To bring us sugar and tea and rum
給我們帶來了蜂糖,茶葉和朗姆酒
One day when the tonguin is done
當補給耗盡
Well take our leave and go
我們將送你回港
Well take our leave and go
我們將送你回港
Well take our leave and
我們將送你
Go
回港~~~~~
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
SantianoNathan Evans熱門專輯
更多專輯