タンポポの詩歌詞
夕焼け(ゆうやけ)を見(み)つめ未來(みらい)に憧れた(あこがれた)少女(しょうじょ)よ
yuuyake wo mitsume mirai ni akogareta syojyoyo
凝視晚霞憧憬著未來的少女
ポケットに夢(ゆめ)を詰め込んだ(つめこんだ)あの日(ひ)の少年(しょうねん)
poketto ni yume wo tsumekonda anohi no syonen
把夢想裝進口袋的那天的少年
大切(たいせつ)なことは忘れて(わすれて)しまうよ
taisetsuna koto wa wasureteshimauyo
已經把這樣重要的事情忘記了吧
風(かぜ)に舞う(まう)花びら(はなびら)のように
kaze ni mau hanabira no youni
就像在空中飄舞的花瓣一樣
巡り(めぐり)ゆく季節(きせつ)振り向いた(ふりむいた)時(とき)に気(き)づくよ
meguriyuku kisetsu hurimuita toki ni kizukuyo
循環往復的季節後頭時才察覺到
流される(ながされる)ままにしぼんだ夢の影法師(かげぼうし)
nagasareru mamani shibonda yume no kageboushi
已然流逝的枯萎夢想的影子
思い通り(おもいとおり)にならない事(こと)こそ
omoitoori ni naranai koto koso
那些不如意的事
生きる(いきる)という意味(いみ)なのさ
ikiru toiu yimi nanosa
就是所謂生活的意義
でも野(の)に咲く(さく)花だって何度(なんど)踏まれて(ふまれて)も
demo no ni saku hanadatte nando humaretemo
但是在野外盛開的花朵無論被踐踏多少次
夢中(むちゅう)で何(なに)かを探して(さがして)いる
muchyu de nani ka wo sagasiteiru
仍在夢想中尋找著什麼
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
ame nimo kaze nimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
心(こころ)の奧(おく)で...言えない(いえない)秘密(ひみつ)を持て(もて)餘し(あまし)
kokoro no oku de...ienai himitsu wo mote amashi
心靈深處的秘密無法言喻
孤獨(こどく)にとらわれ明日(あす)を思い(おもい)悩(なや)んでる
kodoku ni toraware asu wo omoi nayanderu
煩惱著孤獨而困擾的明天
情熱(じょうねつ)は何処(いずこ)に消えて(きえて)しまったの
jyonetsu wa izuko ni kieteshimattano
熱情消失在何方
懐かしい(なつかしい)戀(こい)よ夢(ゆめ)よ…
natsukashii koiyo yumeyo
那些令人懷念的愛戀與夢想
でも翼(つばさ)がなくたって飛べる(とべる)はずなんだ
demo tsubasa ga nakutatte toberu hazu nanda
即使沒有翅膀也可以自由飛翔
いくつもの挫折(ざせつ)をバネに変えて(かえて)
ikutsumono zasetsu wo bane ni kaete
多少次挫折也改變不了
自分(じぶん)を見失わない(みうしなわない)で
jibun wo miushinawanaide
不迷失自己
自由(じゆう)に生きる(いきる)んだ!
jiyuu ni ikirunda
自由地活著
踏み(ふむ)にじられて倒(たお)されても
humu ni jirarete taosaretemo
就算被踐踏就算被打倒
何度(なんど)も起き(おき)上がる(あがる)んだ
nando mo oki agarunda
都會一次又一次地站起來
どんな時(とき)だって陽(ひ)は昇る(のぼる)
donnatokidatte hi wa noboru
明天又是新的一天
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
amenimo kazenimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
大空(おおぞら)いっぱい…花(はな)よ綿帽子(わたぼうし)飛(と)ばせ
oozora ippai hanayo wataboushi tobase
漫天飛舞著小小的降落傘
見知らぬ(みしらぬ)大地(だいち)に新しい(あたらしい)花(はな)を咲(さ)かせよう
mishiranu daichi ni atarashii hana wo sakaseyou
陌生的大地上將有新的花朵盛開
未來(みらい)に何(なに)が待(ま)っていようとも
mirai ni nani ga matteiyoutomo
無論未來怎樣
負けない(まけない)夢(ゆめ)を心(こころ)に誓う(ちかう)
makenai yume wo kokoro ni chikau
都在心中立下永不放棄的誓言
自分(じぶん)を見失わない(みうしなわない)で
jibun wo miushinawanaide
不迷失自己
自由(じゆう)に生きる(いきる)んだ!
jiyu ni ikirunda
自由地活著
踏み(ふむ)にじられて倒(たお)されても
humu ni jirarete taosaretemo
就算被踐踏就算被打倒
何度(なんど)も起き(おき)上がる(あがる)んだ
nandomo okiagarunda
都會一次又一次地站起來
どんな時(とき)だって陽(ひ)は昇る(のぼる)
donna toki dattehi wa noboru
明天又是新的一天
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
青空(あおぞら)に夢(ゆめ)の種(たね)を飛(と)ばそう!
aozora ni yume no tane wo tobasou
在藍天下放飛夢想的種子
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
amenimo kazenimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
yuuyake wo mitsume mirai ni akogareta syojyoyo
凝視晚霞憧憬著未來的少女
ポケットに夢(ゆめ)を詰め込んだ(つめこんだ)あの日(ひ)の少年(しょうねん)
poketto ni yume wo tsumekonda anohi no syonen
把夢想裝進口袋的那天的少年
大切(たいせつ)なことは忘れて(わすれて)しまうよ
taisetsuna koto wa wasureteshimauyo
已經把這樣重要的事情忘記了吧
風(かぜ)に舞う(まう)花びら(はなびら)のように
kaze ni mau hanabira no youni
就像在空中飄舞的花瓣一樣
巡り(めぐり)ゆく季節(きせつ)振り向いた(ふりむいた)時(とき)に気(き)づくよ
meguriyuku kisetsu hurimuita toki ni kizukuyo
循環往復的季節後頭時才察覺到
流される(ながされる)ままにしぼんだ夢の影法師(かげぼうし)
nagasareru mamani shibonda yume no kageboushi
已然流逝的枯萎夢想的影子
思い通り(おもいとおり)にならない事(こと)こそ
omoitoori ni naranai koto koso
那些不如意的事
生きる(いきる)という意味(いみ)なのさ
ikiru toiu yimi nanosa
就是所謂生活的意義
でも野(の)に咲く(さく)花だって何度(なんど)踏まれて(ふまれて)も
demo no ni saku hanadatte nando humaretemo
但是在野外盛開的花朵無論被踐踏多少次
夢中(むちゅう)で何(なに)かを探して(さがして)いる
muchyu de nani ka wo sagasiteiru
仍在夢想中尋找著什麼
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
ame nimo kaze nimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
心(こころ)の奧(おく)で...言えない(いえない)秘密(ひみつ)を持て(もて)餘し(あまし)
kokoro no oku de...ienai himitsu wo mote amashi
心靈深處的秘密無法言喻
孤獨(こどく)にとらわれ明日(あす)を思い(おもい)悩(なや)んでる
kodoku ni toraware asu wo omoi nayanderu
煩惱著孤獨而困擾的明天
情熱(じょうねつ)は何処(いずこ)に消えて(きえて)しまったの
jyonetsu wa izuko ni kieteshimattano
熱情消失在何方
懐かしい(なつかしい)戀(こい)よ夢(ゆめ)よ…
natsukashii koiyo yumeyo
那些令人懷念的愛戀與夢想
でも翼(つばさ)がなくたって飛べる(とべる)はずなんだ
demo tsubasa ga nakutatte toberu hazu nanda
即使沒有翅膀也可以自由飛翔
いくつもの挫折(ざせつ)をバネに変えて(かえて)
ikutsumono zasetsu wo bane ni kaete
多少次挫折也改變不了
自分(じぶん)を見失わない(みうしなわない)で
jibun wo miushinawanaide
不迷失自己
自由(じゆう)に生きる(いきる)んだ!
jiyuu ni ikirunda
自由地活著
踏み(ふむ)にじられて倒(たお)されても
humu ni jirarete taosaretemo
就算被踐踏就算被打倒
何度(なんど)も起き(おき)上がる(あがる)んだ
nando mo oki agarunda
都會一次又一次地站起來
どんな時(とき)だって陽(ひ)は昇る(のぼる)
donnatokidatte hi wa noboru
明天又是新的一天
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
amenimo kazenimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
大空(おおぞら)いっぱい…花(はな)よ綿帽子(わたぼうし)飛(と)ばせ
oozora ippai hanayo wataboushi tobase
漫天飛舞著小小的降落傘
見知らぬ(みしらぬ)大地(だいち)に新しい(あたらしい)花(はな)を咲(さ)かせよう
mishiranu daichi ni atarashii hana wo sakaseyou
陌生的大地上將有新的花朵盛開
未來(みらい)に何(なに)が待(ま)っていようとも
mirai ni nani ga matteiyoutomo
無論未來怎樣
負けない(まけない)夢(ゆめ)を心(こころ)に誓う(ちかう)
makenai yume wo kokoro ni chikau
都在心中立下永不放棄的誓言
自分(じぶん)を見失わない(みうしなわない)で
jibun wo miushinawanaide
不迷失自己
自由(じゆう)に生きる(いきる)んだ!
jiyu ni ikirunda
自由地活著
踏み(ふむ)にじられて倒(たお)されても
humu ni jirarete taosaretemo
就算被踐踏就算被打倒
何度(なんど)も起き(おき)上がる(あがる)んだ
nandomo okiagarunda
都會一次又一次地站起來
どんな時(とき)だって陽(ひ)は昇る(のぼる)
donna toki dattehi wa noboru
明天又是新的一天
朝焼け(あさやけ)空(そら)が染まる(そまる)前(まえ)に
asayake sora ga somaru maeni
在朝霞染紅天空之前
答え(こたえ)を見つける(みつける)んだ
kotae wo mitsukerunda
找到了答案
あきらめないで頑張り抜く(がんばりぬく)
akiramenaide ganbarinuku
永不放棄堅持到底
強い(つよい)気持ち(きもち)でいるんだ!
tsuyoi kimochideirunda
就是這樣強烈的心情啊!
青空(あおぞら)に夢(ゆめ)の種(たね)を飛(と)ばそう!
aozora ni yume no tane wo tobasou
在藍天下放飛夢想的種子
雨(あめ)にも風(かぜ)にも負けない(まけない)タンポポのように
amenimo kazenimo makenai tanpopo no youni
就像無畏風雨的蒲公英那樣
專輯歌曲
所有歌曲2.またあえる日まで
5.ハグしちゃお
6.まる顔のうた
7.青空っていいな
8.ぼくドラえもん
11.YUME日和
12.タンポポの詩
13.ドラミちゃんの絵かきうた
14.ぼくたち地球人
15.サンタクロースはどこの人
16.あぁ いいな!
18.ドラえもん?絵かきうた
19.ドラえもん音頭
20.ドラえもんのうた
熱門歌曲
THE ALFEE熱門專輯
更多專輯