the farewell歌詞
Как родная меня мать
親愛的媽媽前來
Провожала,
向我告別,
Как тут вся моя родня
我的親人全部都
Набежала:
跑了過來:
Как тут вся моя родня
我的親人全部都
Набежала:
跑了過來:
'А куда ж ты, паренёк?
“小伙子,你要去哪?
А куда ты?
你要去哪?
Не ходил бы ты, Ванёк,
萬紐克,你難道是
Да в солдаты!
要去當兵!
Не ходил бы ты, Ванёк,
萬紐克,你難道是
Да в солдаты!
要去當兵!
В Красной Армии штыки,
去到紅軍里當兵,
Чай, найдутся.
自找苦吃。
Без тебя большевики
布爾什維克沒有你
Обойдутся.
也無所謂。
Без тебя большевики
布爾什維克沒有你
Обойдутся.
也無所謂。
Поневоле ты идёшь?
你是不是被逼的?
Аль с охоты?
還是命令?
Ваня, Ваня, пропадёшь
萬尼亞,你肯定將
Ни за что ты.
白白送命。
Ваня, Ваня, пропадёшь
萬尼亞,你肯定將
Ни за что ты.
白白送命。
Мать, страдая по тебе,
媽媽為你而傷心,
Поседела,
愁白了頭,
Эвон в поле и в избе
家裡田裡都需要
Сколько дела!
有人勞動!
Эвон в поле и в избе
家裡田裡都需要
Сколько дела!
有人勞動!
Как дела теперь пошли:
現在過得還算是:
Любо-мило!
順心如意!
Сколько сразу нам земли
我們一下分到了
Привалило!
不少土地!
Сколько сразу нам земли
我們一下分到了
Привалило!
不少土地!
Утеснений прежних нет
過去那些苦日子
И в помине.
已經遠去。
Лучше б ты женился, свет,
就該讓你和阿琳娜
На Арине.
早點結婚。
Лучше б ты женился, свет,
就該讓你和阿琳娜
На Арине.
早點結婚。
С молодой бы жил женой,
有妻子你就不會,
Не ленился!'
到處亂跑!”
Тут я матери родной
我只好向著母親
Поклонился.
深鞠一躬。
Тут я матери родной
我只好向著母親
Поклонился.
深鞠一躬。
Поклонился всей родне
向親人們鞠躬後
У порога:
踏出家門:
'Не скулите вы по мне,
“看在上帝的份上,
Ради бога.
別抱怨我。
Не скулите вы помне,
看在上帝的份上,
Ради бога.
別抱怨我。
Будь такие все, как вы
如果人都像你們
Ротозеи,
只看熱鬧,
Что б осталось от Москвы,
誰來保衛莫斯科,
От Расеи?
和俄羅斯?
Что б осталось от Москвы,
誰來保衛莫斯科,
От Расеи?'
和俄羅斯?”
專輯歌曲
所有歌曲
1.On the Sea, the Waves
2.The Workers' Marseillaise
3.Varchavianka
4.Budenny's March
5.We Are Blacksmiths
6.Slavery and Suffering
7.the farewell
8.comrades the bug了SA recalling
9.you fellas martyrs
10.communard shooting
11.we will goto battle
12.The Internationale (Russian Version)
13.Our Engine
14.The Red Flag
熱門歌曲
The Red Army Choir熱門專輯
更多專輯