Maintenant ou jamais (feat.DRY)歌詞
Pour tout ça j'ai tout donné, c'est mon histoire.
為此我已付出了所有,這就是我的故事
Que je sache j'ai rien volé, c'est mon histoire.
我知道我沒有食言,這就是我創造的歷史
Combien de fois j'ai dû tomber? Je n'compte même pas.
我失敗了幾次?我甚至已不去計算
J'crois qu'c'est maintenant ou jamais.
我相信這次絕對機不可失
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻都相信,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都由不得我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
C'est maintenant, j'le sens bien.
就是指現在,我能清晰地感覺到
J'vais surprendre tout le monde comme les sans biens.
我會讓所有人為我震驚,甚至那些身無分文的人
J'kick pour le peuple , pour les gens biens,
我為人們說唱,為了善良的人們
C'lui qui va au charbon, vit d'son sort et jamais n's'en plaint.
那些煤礦工,從沒抱怨過他們的命運
Et quant à ceux qui m'traitaient d'pantin,
而對於那些認為我是提線木偶的人
Dites leurs qu'maintenant j'fais des hits, un job à temps plein.
現在對他們說,我做饒舌說唱,這是一份全職工
Tal, sais-tu qu'on marquera cette époque?
Tal,你知道嗎?我們一定會在這個時代留下印記
On fera des classiques, personne dira qu'c'était bof.
我們將創造經典,沒人能夠否定
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻都相信,即使我一無所有
Pourtant , tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
Kery James était le fer de lance.
Kery James是先鋒
C'était trop lourd, j'pouvais dire qu'on était fier de l'homme.
他太棒了,我們都為他感到驕傲
Et 113 aux victoires de la musique,
而音樂大獎上的113嘻哈樂隊
Ils ont fait kiffé la banlieue donc sois pas amnésique.
他們演繹的“郊區”讓人難以忘懷
On est rentré en radio sans faire toc toc.
那時我們毫無預警地沉浸在電台這邊
On a fait kiffé tous les frères qui étaient locks tops.
所有的兄弟們都超喜歡它
Rim, Moko, ont marqué l'hexagone.
Rim,Moko,他們都在法國本土留下了印記
Là c'est mon tour il faut qu'ça pète jusqu'au pentagone.
而現在,輪到我了,我捲起的旋風會一直風靡到美國
Tout ce temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻相信,即使我仍一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
J'me suis dit ' Landry stop tout faut qu't'arrêtes. (j'ai envie d'y croire)
我覺得“Landry,你該停止這一切了”(我一直都希望去相信)
Avant de devenir, fou, disparais.(même sans rien avoir)
在變瘋之前趕快停止(即使我一無所有)
Mais j 'suis bien trop fier, trop, pour tout lâcher. (Tout pousse à croire)
但我現在太驕傲了,太高興了,乾脆完全拋開心情(一切都使我不得不信)
La vie est bien trop courte (j'crois qu'c'est maintenant ou jamais)
生命其實很短暫(我相信機不可失)
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
這就是所謂的機不可失
Pour tout ça j'ai tout donné, c'est mon histoire.
為此我已付出了所有,這就是我的故事
Que je sache j'ai rien volé, c'est mon histoire.
我知道我沒有食言,這就是我創造的歷史
Combien de fois j'ai dû tomber? Je n 'compte même pas.
我跌倒過幾次?我甚至已不去計算
J'crois qu'c'est maintenant ou jamais.
我相信這就是所謂的機不可失,時不再來
為此我已付出了所有,這就是我的故事
Que je sache j'ai rien volé, c'est mon histoire.
我知道我沒有食言,這就是我創造的歷史
Combien de fois j'ai dû tomber? Je n'compte même pas.
我失敗了幾次?我甚至已不去計算
J'crois qu'c'est maintenant ou jamais.
我相信這次絕對機不可失
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻都相信,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都由不得我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
C'est maintenant, j'le sens bien.
就是指現在,我能清晰地感覺到
J'vais surprendre tout le monde comme les sans biens.
我會讓所有人為我震驚,甚至那些身無分文的人
J'kick pour le peuple , pour les gens biens,
我為人們說唱,為了善良的人們
C'lui qui va au charbon, vit d'son sort et jamais n's'en plaint.
那些煤礦工,從沒抱怨過他們的命運
Et quant à ceux qui m'traitaient d'pantin,
而對於那些認為我是提線木偶的人
Dites leurs qu'maintenant j'fais des hits, un job à temps plein.
現在對他們說,我做饒舌說唱,這是一份全職工
Tal, sais-tu qu'on marquera cette époque?
Tal,你知道嗎?我們一定會在這個時代留下印記
On fera des classiques, personne dira qu'c'était bof.
我們將創造經典,沒人能夠否定
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻都相信,即使我一無所有
Pourtant , tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
Kery James était le fer de lance.
Kery James是先鋒
C'était trop lourd, j'pouvais dire qu'on était fier de l'homme.
他太棒了,我們都為他感到驕傲
Et 113 aux victoires de la musique,
而音樂大獎上的113嘻哈樂隊
Ils ont fait kiffé la banlieue donc sois pas amnésique.
他們演繹的“郊區”讓人難以忘懷
On est rentré en radio sans faire toc toc.
那時我們毫無預警地沉浸在電台這邊
On a fait kiffé tous les frères qui étaient locks tops.
所有的兄弟們都超喜歡它
Rim, Moko, ont marqué l'hexagone.
Rim,Moko,他們都在法國本土留下了印記
Là c'est mon tour il faut qu'ça pète jusqu'au pentagone.
而現在,輪到我了,我捲起的旋風會一直風靡到美國
Tout ce temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻相信,即使我仍一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失,時不再來
J'me suis dit ' Landry stop tout faut qu't'arrêtes. (j'ai envie d'y croire)
我覺得“Landry,你該停止這一切了”(我一直都希望去相信)
Avant de devenir, fou, disparais.(même sans rien avoir)
在變瘋之前趕快停止(即使我一無所有)
Mais j 'suis bien trop fier, trop, pour tout lâcher. (Tout pousse à croire)
但我現在太驕傲了,太高興了,乾脆完全拋開心情(一切都使我不得不信)
La vie est bien trop courte (j'crois qu'c'est maintenant ou jamais)
生命其實很短暫(我相信機不可失)
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
機不可失
Tout c'temps, j'ai envie d'y croire.
每當此時,我都希望去相信這點
Tout l'temps, même sans rien avoir.
每時每刻,即使我一無所有
Pourtant, tout pousse à croire.
然而,一切都不由我不信
C'est maintenant ou jamais.
這就是所謂的機不可失
Pour tout ça j'ai tout donné, c'est mon histoire.
為此我已付出了所有,這就是我的故事
Que je sache j'ai rien volé, c'est mon histoire.
我知道我沒有食言,這就是我創造的歷史
Combien de fois j'ai dû tomber? Je n 'compte même pas.
我跌倒過幾次?我甚至已不去計算
J'crois qu'c'est maintenant ou jamais.
我相信這就是所謂的機不可失,時不再來
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
TAL熱門專輯
更多專輯