Brave song (GL的mover.)歌詞
いつもひとりで歩いてた振り返るとみんなは遠く
一路走來都只有我一人回首望去大家都已遠去
それでもあたしは歩いたそれが強さだった
儘管如此我還是走下去那就是我的堅強
もう何も恐くないそう呟いてみせる
已經毫無畏懼了我細聲地嘟噥著
いつか人は一人になって
人們總會有獨立的一天
思い出の中に生きてくだけ
然後生存在自己的回憶中
孤獨さえ愛し笑ってられるように
為了能與孤獨相棲相息共同作伴
あたしは戦うんだ
我決定戰鬥下去
涙なんて見せないんだ
決定不會再以淚洗面
いつもひとりで歩いてた行く先には崖が待ってた
一路走來都只有我一人前路崎嶇不平懸崖重重
それでもあたしは歩いた強さの証明のため
儘管如此我還是走下去為了證明我堅強
吹きつける強い風汗でシャツが張りつく
強風不停吹過來整件襯衫沾滿了汗水
いつか忘れてしまえるなら
如果總有一天會忘記的話
生きることそれはたやすいもの
那麼要活下去也並非困難的事
忘卻の彼方へと落ちていくなら
要是想墜落到忘卻之彼方的話
それは逃げることだろう
那也只是在逃避而已吧
生きた意味すら消えるだろう
那樣就不再有生存的意義吧
風はやがて凪いでた汗も乾いて
風最後還是停了連汗水也乾了
お腹が空いてきたな何かあったっけ
肚子餓了不知道會有什麼東西吃呢
賑やかな聲と共にいい匂いがやってきた
此時一陣香味與熱鬧的聲音一同傳過來
いつもひとりで歩いてたみんなが待っていた
一路走來都只有我一人大家都在這裡等我
いつか人は一人になって思い出の中に生きてくだけ
人們總會有獨立的一天然後生存在自己的回憶中
それでもいい安らかなこの気持ちはそれを仲間と呼ぶんだ
就算這樣也好因為這份安樂的心情被大家稱呼為“夥伴”
いつかみんなと過ごした
總有一天也會忘記與大家共度的日子
日々も忘れてどこかで生きてるよ
然後在某處活下去
その時はもう強くなんかないよ
到那時候就不再是什麼堅強了
普通の女の子の弱さで涙を零すよ
作為一名普通女孩揮灑脆弱之淚
一路走來都只有我一人回首望去大家都已遠去
それでもあたしは歩いたそれが強さだった
儘管如此我還是走下去那就是我的堅強
もう何も恐くないそう呟いてみせる
已經毫無畏懼了我細聲地嘟噥著
いつか人は一人になって
人們總會有獨立的一天
思い出の中に生きてくだけ
然後生存在自己的回憶中
孤獨さえ愛し笑ってられるように
為了能與孤獨相棲相息共同作伴
あたしは戦うんだ
我決定戰鬥下去
涙なんて見せないんだ
決定不會再以淚洗面
いつもひとりで歩いてた行く先には崖が待ってた
一路走來都只有我一人前路崎嶇不平懸崖重重
それでもあたしは歩いた強さの証明のため
儘管如此我還是走下去為了證明我堅強
吹きつける強い風汗でシャツが張りつく
強風不停吹過來整件襯衫沾滿了汗水
いつか忘れてしまえるなら
如果總有一天會忘記的話
生きることそれはたやすいもの
那麼要活下去也並非困難的事
忘卻の彼方へと落ちていくなら
要是想墜落到忘卻之彼方的話
それは逃げることだろう
那也只是在逃避而已吧
生きた意味すら消えるだろう
那樣就不再有生存的意義吧
風はやがて凪いでた汗も乾いて
風最後還是停了連汗水也乾了
お腹が空いてきたな何かあったっけ
肚子餓了不知道會有什麼東西吃呢
賑やかな聲と共にいい匂いがやってきた
此時一陣香味與熱鬧的聲音一同傳過來
いつもひとりで歩いてたみんなが待っていた
一路走來都只有我一人大家都在這裡等我
いつか人は一人になって思い出の中に生きてくだけ
人們總會有獨立的一天然後生存在自己的回憶中
それでもいい安らかなこの気持ちはそれを仲間と呼ぶんだ
就算這樣也好因為這份安樂的心情被大家稱呼為“夥伴”
いつかみんなと過ごした
總有一天也會忘記與大家共度的日子
日々も忘れてどこかで生きてるよ
然後在某處活下去
その時はもう強くなんかないよ
到那時候就不再是什麼堅強了
普通の女の子の弱さで涙を零すよ
作為一名普通女孩揮灑脆弱之淚
專輯歌曲
所有歌曲11.Shine Days
熱門歌曲
Girls Dead Monster熱門專輯
更多專輯