シアワセシンドローム歌詞
フワフワって浮かんでるあーしたいが
高興到輕飄飄想做那個
イヤってほどしてもこーしたいが
即使討厭想做這個
指先ひとつですぐ更新
用一根手指立刻更新
真夜中のシアワセ中毒者
深夜裡的幸福中毒者
溢れでるあなたとのハッピー
溢出來和你的快樂
はみ出したあたしのアンハッピー
漫出來我的不高興
集めきったハートがもちきれない
收集心情多到拿不下
まだ朝に出逢えないシンドローム
早上不能見面的症候群
ベタになった愛を
變黏糊的愛
手にとって放してキリがないや
拿起又放開甩不干淨
シアワセなら手を叩こう
如果幸福就拍拍手
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
「我愛你」「喜歡你呀」
って求めるクセに怖くなんのは
明明追求著感到害怕
やっぱ贅沢ですかね
果然奢侈了呢
シアワセで手が腫れそう
幸福到手都腫了
多量摂取おかしくなりそう
大量攝取快要變得奇怪
手に入るたびに疲れてんなら
得到的時候如果感到疲倦
もう大嫌いになっちゃおうかな
已經是相當的討厭了
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう! )
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセのシンドローム
幸福的症候群
通知の數字増えたらしんどい
通知的數字增加的話太累
通知の數字ゼロだとかなしい
通知的數字是零的話難受
通知の數字しあわせの數値
通知的數字幸福的數值
見えない方がいいとか知ってる
知道看不見才好
見なきゃやってけないの困ってる
不看做不下去的困惑
本體壊せば良いとかなんとかかんとか
本體破壞的話不管如何
まぁもうとにかく疲れたんだってば
嘛已經總而言之很累了
制限されてる監視されてる
被限制著被監視著
しょーもない被害妄想が膨らんでく
無可奈何的被害妄想膨脹著
ワクワクキラキラしてたんだ
曾經那麼閃耀又激動
使い方をどこかで間違えた
使用的方法哪裡出了錯
あなたのことが好きだから
因為我喜歡你
あたしのことも好きになってね
所以也要喜歡上我哦
求めるばっかが飛び交ってる魔法の國
盡是追求在飛來飛去魔法的國度
作業みたいな遊びを
工作一樣的遊戲
繰り返しているんだ意味はないが
不斷重複沒有意義
シアワセになりたいな
想要變得幸福
アイラブユーそれでもスキを
我愛你儘管如此
怖くなるくらいに求めれるなら
追求親吻到害怕
もう贅沢したっていいじゃないか!
就別再奢望不也可以?
シアワセなら手を叩こう
如果幸福就拍拍手
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
「我愛你」「喜歡你呀」
って求めるクセに怖くなんのは
明明追求著感到害怕
なんか平常ですよね
總覺得很平常呢
シアワセで手が腫れそう
幸福到手都腫了
多量摂取でもとめられない
大量攝取但是停不下來
「疲れた」とかにもう疲れたから
已經懶得說「累了」
もっと大好きになっちゃっていいな
變得更加喜歡就好了呢
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう!)
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセをもっと!
更多的幸福!
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう!)
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセにシンドローム
幸福的症候群
高興到輕飄飄想做那個
イヤってほどしてもこーしたいが
即使討厭想做這個
指先ひとつですぐ更新
用一根手指立刻更新
真夜中のシアワセ中毒者
深夜裡的幸福中毒者
溢れでるあなたとのハッピー
溢出來和你的快樂
はみ出したあたしのアンハッピー
漫出來我的不高興
集めきったハートがもちきれない
收集心情多到拿不下
まだ朝に出逢えないシンドローム
早上不能見面的症候群
ベタになった愛を
變黏糊的愛
手にとって放してキリがないや
拿起又放開甩不干淨
シアワセなら手を叩こう
如果幸福就拍拍手
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
「我愛你」「喜歡你呀」
って求めるクセに怖くなんのは
明明追求著感到害怕
やっぱ贅沢ですかね
果然奢侈了呢
シアワセで手が腫れそう
幸福到手都腫了
多量摂取おかしくなりそう
大量攝取快要變得奇怪
手に入るたびに疲れてんなら
得到的時候如果感到疲倦
もう大嫌いになっちゃおうかな
已經是相當的討厭了
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう! )
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセのシンドローム
幸福的症候群
通知の數字増えたらしんどい
通知的數字增加的話太累
通知の數字ゼロだとかなしい
通知的數字是零的話難受
通知の數字しあわせの數値
通知的數字幸福的數值
見えない方がいいとか知ってる
知道看不見才好
見なきゃやってけないの困ってる
不看做不下去的困惑
本體壊せば良いとかなんとかかんとか
本體破壞的話不管如何
まぁもうとにかく疲れたんだってば
嘛已經總而言之很累了
制限されてる監視されてる
被限制著被監視著
しょーもない被害妄想が膨らんでく
無可奈何的被害妄想膨脹著
ワクワクキラキラしてたんだ
曾經那麼閃耀又激動
使い方をどこかで間違えた
使用的方法哪裡出了錯
あなたのことが好きだから
因為我喜歡你
あたしのことも好きになってね
所以也要喜歡上我哦
求めるばっかが飛び交ってる魔法の國
盡是追求在飛來飛去魔法的國度
作業みたいな遊びを
工作一樣的遊戲
繰り返しているんだ意味はないが
不斷重複沒有意義
シアワセになりたいな
想要變得幸福
アイラブユーそれでもスキを
我愛你儘管如此
怖くなるくらいに求めれるなら
追求親吻到害怕
もう贅沢したっていいじゃないか!
就別再奢望不也可以?
シアワセなら手を叩こう
如果幸福就拍拍手
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
「我愛你」「喜歡你呀」
って求めるクセに怖くなんのは
明明追求著感到害怕
なんか平常ですよね
總覺得很平常呢
シアワセで手が腫れそう
幸福到手都腫了
多量摂取でもとめられない
大量攝取但是停不下來
「疲れた」とかにもう疲れたから
已經懶得說「累了」
もっと大好きになっちゃっていいな
變得更加喜歡就好了呢
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう!)
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセをもっと!
更多的幸福!
(シアワセなら手を叩こう!)
(如果幸福就拍拍手!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
吶想做那個想做這個
なんとなく葉うから
總覺得都能實現
(シアワセで手が腫れそう!)
(幸福到手都腫了!)
足りすぎて足りない
太多了不夠多
シアワセにシンドローム
幸福的症候群
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
ナナヲアカリ熱門專輯
更多專輯