ベロペロネ歌詞
風切って歩く女ってイイでしょ
破風快步前行做個獨立的女人很棒吧
都會がまた自立にはお似合いね
再在大城市自立就更與這身份相稱了
背はピンと張って
把後背挺直
背負うモンがあるの
背負著什麼呢
昔…ほら、戀。とかね
以前的…那,戀愛,什麼的…
日差しさす廊下を掛けてゆく背中を
陽光照耀的走廊 其中穿行的背影
眩しいなんて、バカじゃんね!
覺得耀眼什麼的 還真是傻呢!
なんか腹たつだけ!
真是讓人火大!
胸のちょうど真ん中が
在內心的正中心
やけにむず癢い
真是酥癢地無法平靜
まだまだだ、うまく操れないや
還遠遠不能很好地應對這局面呀
フと視界に目が合った
無意中視線裡兩目相對
道ばたに咲く花が
道路旁綻放的花
舌出して笑ってるみたい
也像伸著舌頭笑著一般
戀っていつだって突然って言うけど
「戀」不知何時就會突然到來總有人這麼說
ドラマの中だけかと思ってた
那是連續劇中才有的事吧
ゴクって飲んだキャンディー聲に
咕咚一聲嚥下糖果
なんないショーゲキ!
讓人啞口無言的精神衝擊!
心…準備しなくちゃ
心裡…得趕緊做點準備才行
勉強頑張った同い年になった
一直努力學習終於成為同齡
女磨きもそれなりなのに
梳妝打扮做到最好
まだ足りない
可還遠遠不夠
胸のちょどここんとこに
在內心的正中心
吹き抜ける痛み
吹過了一陣陣痛苦
満たされても空っぼも痛いや
裝滿了思緒也好內心空空也好怎樣都很痛苦呀
調子ずっとくるって
我的狀態一直這樣失常
でもいつか見つけたい
可是還是想何時能發現
私らしい一輪の花見てて
希望能注視像我一樣的一朵小花
今、私ここにいる
現在我就在這裡
大好きはやっば必要だ!
「最喜歡」的感情果然是必需的!
決めたよ
決定了哦
胸のちょどここんとこが
在內心的正中心
やけにむず癢い
真是怎麼也無法平靜
だけど體當たり向き合おなくちゃ
可還是一定要拼命面向著你
フと視界に目が合った
無意中視線裡兩目相對
道ばたに咲く花と
與道路旁綻放的花
舌出し笑いあった合図行くよ
伸著舌頭一起笑著迎著這信號前行
專輯歌曲
所有歌曲
1.あの日のままで
2.ベロペロネ
熱門歌曲
石原夏織熱門專輯
更多專輯