Visionaries -Piano Attractive- (Clientesの無垢×Misty Light)
Visionaries -Piano Attractive- (Clientesの無垢×Misty Light)歌詞
與えるなんて簡単すぎるから
給予什麼的太過於簡單了
あなたがくれた夢にこの身を開きたい
我想在你給予的夢裡舒展身軀
命の色は曖昧な深紅
生命的顏色是曖昧的深紅
堪えられぬ痛みなどないわそうでしょ?
沒有承受不了的疼痛,不是麼?
始まりの涙がこぼれたら
最初的眼淚決堤了的話
愛で愛で呼んで
愛著愛著呼喊吧
求めることに興味がないのよ
對你追求的東西毫無興趣
あなたが帰る部屋を暖め続けたい
只是想繼續溫暖你休息的家
優しさをひとひらこぼしたら
若溫柔一片片瓦解的話
愛に愛になって
愛啊讓它變成愛吧
さっきよりも綺麗に傷を塞いでくれるはず
應該會比剛才更漂亮地止住傷痛
さっきよりも綺麗に傷を塞いでくれるはず
應該會比剛才更漂亮地止住傷痛
溫かい手のひらが私を包み込む
溫暖的雙手將我輕擁入懷
忘れかけた気持ちが頬に優しく觸れた
幾欲忘卻的感情輕撫臉頰
霧の中を徬徨う鳥の歌聲が響く
迷霧中響起徬徨的鳥鳴聲
導かれて駆けだす貴方をもっと知りたい
想更加了解被引導而來的你
いつか運命斷ち切って
總有一天斬斷命運
ふたり共に生きよう
讓我們兩人一起生活
きらり胸元に咲いた
閃耀著在胸口盛開的
初めての思いはMisty light
是從來沒有的情思的微光
逆らえない過去に立ち向かおう,今
現在,直面那無法違逆的過去
いつか運命斷ち切って
總有一天斬斷命運
ふたり共に生きよう
讓我們兩人一起生活
きらり胸元に咲いた
閃耀著在胸口盛開的
想い寶物
思念的寶物
もしも遠く離れても
就算可能分離很遠
輝きを忘れない
也不會忘記這光輝
ふわり舞い込んだ羽が
這輕輕飄落的羽毛
全てを変えて行くMisty light
是將所有改變的微光Misty light
給予什麼的太過於簡單了
あなたがくれた夢にこの身を開きたい
我想在你給予的夢裡舒展身軀
命の色は曖昧な深紅
生命的顏色是曖昧的深紅
堪えられぬ痛みなどないわそうでしょ?
沒有承受不了的疼痛,不是麼?
始まりの涙がこぼれたら
最初的眼淚決堤了的話
愛で愛で呼んで
愛著愛著呼喊吧
求めることに興味がないのよ
對你追求的東西毫無興趣
あなたが帰る部屋を暖め続けたい
只是想繼續溫暖你休息的家
優しさをひとひらこぼしたら
若溫柔一片片瓦解的話
愛に愛になって
愛啊讓它變成愛吧
さっきよりも綺麗に傷を塞いでくれるはず
應該會比剛才更漂亮地止住傷痛
さっきよりも綺麗に傷を塞いでくれるはず
應該會比剛才更漂亮地止住傷痛
溫かい手のひらが私を包み込む
溫暖的雙手將我輕擁入懷
忘れかけた気持ちが頬に優しく觸れた
幾欲忘卻的感情輕撫臉頰
霧の中を徬徨う鳥の歌聲が響く
迷霧中響起徬徨的鳥鳴聲
導かれて駆けだす貴方をもっと知りたい
想更加了解被引導而來的你
いつか運命斷ち切って
總有一天斬斷命運
ふたり共に生きよう
讓我們兩人一起生活
きらり胸元に咲いた
閃耀著在胸口盛開的
初めての思いはMisty light
是從來沒有的情思的微光
逆らえない過去に立ち向かおう,今
現在,直面那無法違逆的過去
いつか運命斷ち切って
總有一天斬斷命運
ふたり共に生きよう
讓我們兩人一起生活
きらり胸元に咲いた
閃耀著在胸口盛開的
想い寶物
思念的寶物
もしも遠く離れても
就算可能分離很遠
輝きを忘れない
也不會忘記這光輝
ふわり舞い込んだ羽が
這輕輕飄落的羽毛
全てを変えて行くMisty light
是將所有改變的微光Misty light
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
淺川悠斉藤佑圭熱門專輯
更多專輯