Chloraseptic歌詞
Instinctive nature,
我與生俱來的本能
To bring the anguish (yeah) to the English language
就是在語言中表達出憤怒的力量
With this ink,
蘸著墨水寫下
You haters get wrote on like a piece of paper
黑子們的評價根本無足輕重【此句雙關】
This rap shit got me travelin place to place,
說唱這玩意兒讓我周遊四方
You barely leave your house
而你幾乎就沒離開過自己的住房
Cause youre always stuck at your pad, its stationary
因為你一直癱在坐墊上靜止不前
Yeah, thats why when I brainstorm, gotta write it out
正是這樣令我靈感突發將詞寫下
Simon Cowell of rhymin foul,
Simon Cowell的惡毒評價來得無緣無故
Thats why you sound so shook
正因如此你深感震驚
Wire bound notebook got tied around your throat
線圈裝訂的筆記本扼住了你的咽喉
Hook it inside your mouth, go 'HRUHHH'
像是嘴上了漁人的倒鉤吸口氣拽起就走
Thats what its like when the mic is out
這場景就像我拿起話筒的時候
Cause Im tearin at your flesh with it
因為我一開嗓犀利的話語撕裂著你的血肉
Til your larynx and neck are split
直到你喉嚨和脖頸四分五裂才罷休
With these lyrics, weapons expert with
唱著這歌詞如同研究武器的行家里手
Like hair extensions, extra clips
像是接了發戴著多餘的髮夾
And youre scared to effin death of it
你像廢物一樣地驚慌害怕
Bitch, youre starin at a legend that
廢物你正仰望著一個傳奇
In a pair of Skechers, sweatshirt ripped
他穿著普通的斯凱奇球鞋破舊的汗衫
And hoodie black,
套著黑色帽衫
Should be strapped to a chair or stretcher
他應該被綁在座椅或擔架上接受電刑
Electric, swear on every record, bitch
就憑他在每張專輯裡的狂妄之言
Finger so high in the air, I bet your senses flip
不屑地對外界豎著中指依我看你的感覺也是風雲突變
Like a barometric pressure switch
就像氣壓計的測量指針不斷翻轉
Carin less who I offend with this
逐漸不關心我這麼做得罪了誰
Im at your neck like Pez dispense
我像糖果分離器一般在你脖子上開個口
Go head, spit your flow, bitch...
開始吧到你了把你那段唱出來
Im at your throat like chloraseptic, septic
我像咽喉藥般在你喉中病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻根本對付不了我
This shit I wrote is on some next shit, next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
And Ill take a hundred of you, hundred of you
上百個你同時出擊我也輕鬆拿下
All at once like I had nothin to lose, what can I do?
那一刻的我失無所失還能怎麼做呢
My appetite for destruction is loose, destruction is loose
我的破壞欲本就鬆懈
And all at once just to have somethin to chew, somethin to chew
一時間只想咀嚼點什麼
Somethin to chew
只想嘴裡嚼點什麼
Yeah, uh
And still conjoined at the hip with hop
我依然專注於結合嘻與哈為一體
Still on point and poignant
依然要點明確言辭尖銳
Skilled as Floyd is
就像Pink Floyd那樣技藝嫻熟
And its filled and still no filter, boy
知道嗎這段旋律誠意滿滿仍不加濾聲器修飾
Ill put you in your place (yeah) like a realtor, boy
我會像地產經紀人那樣讓你回到屬於你的地方
You still aint in the buildin, boy
(說唱這方面)你還是個門外漢年輕人
I will destroy shit, even as I build it
很糟的旋律我會親手毀掉即使是我創造
Get the drill bit, pen is filled with poison
掏出那毀滅的鑽頭筆中灌滿毒藥
Which is the source, easy to still pinpoint it
輕易就能精准定位出哪個是靈感的源頭
Like what ? Like a real thin joint, it
要說像什麼?它就像建築中薄層的連接
What? Comes on Quilted Northern
還有什麼?靈感被書寫在廁紙上
And what? In a built-intoilet
還有什麼?靈感誕生於內嵌式的茅廁
Yeah, bitch I told you Im a dog (woof)
沒錯小子告訴你吧我大殺四方
I wouldnt heal with ointment
治愈自己我才不用藥膏也別想對我發號施令【這裡的heal有和“heel”諧音雙關的意思】
Way Im kickin these fairies tails
我絕地反擊這些自己封神的饒舌歌手
Should write a childrens storybook (yeah)
都可以寫成一本兒童故事讀本了
Million voices in my head,
儘管頭腦中聲音無數
But still get a little bit of thrill
依然感到一絲激動
And some real enjoyment
和某種發自內心的愉悅
Off what? Off the feel of going in
避開了什麼呢?避開了身在其中的感覺
Like? Like your bitch when she gives me brain
比如說當你的馬子給我吹簫
Like she thinks Im dumb
她覺得我像是啞了
Grabs the crown of my dick and blows me to kingdom come
緊握我的巨根用嘴長久地為我帶來肉體歡愉
Til I feel anointed
直到我被選定加冕為王
She makes iller noises
她發出呻吟
When shes with me, must be from the Windy City
在我身邊的她就像來自芝加哥的女人
Pretty apparent , shes a M.I.L.F. when blowin me
跪下張嘴那時候很明顯她根本就不懂我就听過一點我的歌
Cause I conned her into, rippin the condom in two, woo!
因為當我到達高潮那一刻安全套撕成兩半不再需要
Dick is a bargain or two, now Im gettin blue like Klonopins
精蟲上腦後果不妙現在我憂慮不安就像那抗焦慮的特效藥【這個藥片通常為藍色此處雙關】
Rude Jude I go there, you wouldnt
Rude Jude為我多次主持節目這個待遇你不會有
Well, I still have a few views, and comment with you
關於你我仍然有些意見和評論要發表
Just not YouTube, cause...
不止關於youtube上的內容因為……
Im at your throat like chloraseptic, septic
我像咽喉藥般在你喉中病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻根本對付不了我
This shit I wrote is on some next shit,next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
Youre a has-been
你不過是昔日的風雲人物
That has been the case since back when
自從那次以來
You last went and threw your hat in the race
當時你最後一個露面表明了自己加入這場競爭的意圖
Youve been trash
從那時起你的表現就一直很水
Stick your raps in the trash bin
像是在垃圾桶裡的低端說唱水平
Or end up in my next rhyme
待我唱出下一段韻腳你的末日已來到
Youre a fuckboy, so next time
你就是個傻吊所以下一次
Its gonna be heads flyin like Dez Bryant
那場景會像橄欖球星德茲-布萊恩特
With a TEC-9 against Rex Ryan, yeah!
面對著教練雷克斯瑞安使出高招
Now watch me set it like correct time
現在睜大眼睛好好看看我找准機會致命一擊
All you get is sloppy seconds like a Timex I
你只能享用我玩剩下的身體
Clock rejects into the next life
我就像一塊高級手錶完美步入新的軌道
Talkin reckless, that is just my
無所畏懼地高談闊論這就是我的風格
Strongest suit, but you can get my
幹練西裝可你只能被我
Columbian neck tie
用殘忍的割喉拔舌方式殺掉
Prostitute just climb in the Humvee and lets ride
老妹兒騎上這匹悍馬我們“開車”吧
Why you hitching at night?
你為什麼要在夜晚搭便車?
I put an end to your life (sex crime)
我用性犯罪給你的人生劃上了句號
Kidding aside, insidious vibe
不開玩笑地說危機四伏
Girl, you know you got the prettiest eyes
寶貝兒你知道的你的雙眼最是迷人
But all youre getting is bribe
但你不過是一個誘惑
Ending your life to try to get you inside
想進這個圈子你會把命搭上
Then we gon end up spending the night
然後我們盡情地享受這最後的夜晚
And Im skinning your hide like an Indian tribe
我像原始的印第安部落般剝下你的偽裝
What kind of nut drives a Budweiser truck
是怎樣的瘋子會開著百威的卡車
Finds a slut, tries to surprise her, cuffs, ties her
找個放蕩貨色試圖給她點驚喜手銬束縛住她再來那一套
Up, binds up, cuts, slices her twice
纏裹她的身體慢慢地折磨著她
But the muff diver must just like it rough
這位擅長口技的老司機一定喜歡這狂野的套路
Fuck right in her vagina, blood
對著她的美鮑長驅直入
Flies up, under thighs, ugh, like a geyser, uh
不斷地雙腿之間像間歇泉流出
Music, please
請來點音樂
Enthusiast, of the roofie
熱衷於下點迷幻藥
Goal is to get a floozie inside the jacuzzi
目標是能擁有一個臥在浴缸的浪蕩馬子
And have a loosie , goosey as coozie is with an Uzi
來根散煙那冷冰冰的妞屬於Uzi【Bad and Boujee】
But I am to rap what blue jeans mean to Bruce Springsteen
我在說唱界的不可或缺就像身穿藍色牛仔的Bruce Springsteen
Glued me be, Im truTV, youre too PG
你和我的區別就像我是致力講解犯罪主題的電視節目truTV 而你還依賴家長指導像個小孩
Im Schoolly D, youre Spoonie Gee
我是Schoolly D的話你就是Spoonie Gee 【SD曾被指控抄襲SG的一首歌】
No diss there,
並無詆毀之意
Just notice there are no similarities that we share
只是發現我們之間沒有任何共同點
Besides the fact we breathe air
除了我們都呼吸著空氣
Happily married , to rap and Im glad that we buried
都開心地結了婚走著說唱的路我很高興我們
The hatchet and patched it up
將過去埋葬將一切修復完好
Now Im back to ratchet up my attack
現在我已歸來志在提升我的攻擊力
And Im at your mothafuckin throat like...
在你喉中的我就像
Chloraseptic, septic
咽喉特效藥病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻完全拿我沒招
This shit I wrote is on some next shit, next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
And Ill take a hundred of you, hundred of you
上百個你同時出擊我也輕鬆拿下
All at once like I had nothin to lose, what can I do?
那一刻的我失無所失只能這麼做
My appetite for destruction is loose, destruction is loose
我的破壞欲本就鬆懈
And all at once just to have somethin to chew, somethin to chew
一時間只想咀嚼點什麼
Somethin to chew...
只想咀嚼點什麼回味…
我與生俱來的本能
To bring the anguish (yeah) to the English language
就是在語言中表達出憤怒的力量
With this ink,
蘸著墨水寫下
You haters get wrote on like a piece of paper
黑子們的評價根本無足輕重【此句雙關】
This rap shit got me travelin place to place,
說唱這玩意兒讓我周遊四方
You barely leave your house
而你幾乎就沒離開過自己的住房
Cause youre always stuck at your pad, its stationary
因為你一直癱在坐墊上靜止不前
Yeah, thats why when I brainstorm, gotta write it out
正是這樣令我靈感突發將詞寫下
Simon Cowell of rhymin foul,
Simon Cowell的惡毒評價來得無緣無故
Thats why you sound so shook
正因如此你深感震驚
Wire bound notebook got tied around your throat
線圈裝訂的筆記本扼住了你的咽喉
Hook it inside your mouth, go 'HRUHHH'
像是嘴上了漁人的倒鉤吸口氣拽起就走
Thats what its like when the mic is out
這場景就像我拿起話筒的時候
Cause Im tearin at your flesh with it
因為我一開嗓犀利的話語撕裂著你的血肉
Til your larynx and neck are split
直到你喉嚨和脖頸四分五裂才罷休
With these lyrics, weapons expert with
唱著這歌詞如同研究武器的行家里手
Like hair extensions, extra clips
像是接了發戴著多餘的髮夾
And youre scared to effin death of it
你像廢物一樣地驚慌害怕
Bitch, youre starin at a legend that
廢物你正仰望著一個傳奇
In a pair of Skechers, sweatshirt ripped
他穿著普通的斯凱奇球鞋破舊的汗衫
And hoodie black,
套著黑色帽衫
Should be strapped to a chair or stretcher
他應該被綁在座椅或擔架上接受電刑
Electric, swear on every record, bitch
就憑他在每張專輯裡的狂妄之言
Finger so high in the air, I bet your senses flip
不屑地對外界豎著中指依我看你的感覺也是風雲突變
Like a barometric pressure switch
就像氣壓計的測量指針不斷翻轉
Carin less who I offend with this
逐漸不關心我這麼做得罪了誰
Im at your neck like Pez dispense
我像糖果分離器一般在你脖子上開個口
Go head, spit your flow, bitch...
開始吧到你了把你那段唱出來
Im at your throat like chloraseptic, septic
我像咽喉藥般在你喉中病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻根本對付不了我
This shit I wrote is on some next shit, next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
And Ill take a hundred of you, hundred of you
上百個你同時出擊我也輕鬆拿下
All at once like I had nothin to lose, what can I do?
那一刻的我失無所失還能怎麼做呢
My appetite for destruction is loose, destruction is loose
我的破壞欲本就鬆懈
And all at once just to have somethin to chew, somethin to chew
一時間只想咀嚼點什麼
Somethin to chew
只想嘴裡嚼點什麼
Yeah, uh
And still conjoined at the hip with hop
我依然專注於結合嘻與哈為一體
Still on point and poignant
依然要點明確言辭尖銳
Skilled as Floyd is
就像Pink Floyd那樣技藝嫻熟
And its filled and still no filter, boy
知道嗎這段旋律誠意滿滿仍不加濾聲器修飾
Ill put you in your place (yeah) like a realtor, boy
我會像地產經紀人那樣讓你回到屬於你的地方
You still aint in the buildin, boy
(說唱這方面)你還是個門外漢年輕人
I will destroy shit, even as I build it
很糟的旋律我會親手毀掉即使是我創造
Get the drill bit, pen is filled with poison
掏出那毀滅的鑽頭筆中灌滿毒藥
Which is the source, easy to still pinpoint it
輕易就能精准定位出哪個是靈感的源頭
Like what ? Like a real thin joint, it
要說像什麼?它就像建築中薄層的連接
What? Comes on Quilted Northern
還有什麼?靈感被書寫在廁紙上
And what? In a built-intoilet
還有什麼?靈感誕生於內嵌式的茅廁
Yeah, bitch I told you Im a dog (woof)
沒錯小子告訴你吧我大殺四方
I wouldnt heal with ointment
治愈自己我才不用藥膏也別想對我發號施令【這裡的heal有和“heel”諧音雙關的意思】
Way Im kickin these fairies tails
我絕地反擊這些自己封神的饒舌歌手
Should write a childrens storybook (yeah)
都可以寫成一本兒童故事讀本了
Million voices in my head,
儘管頭腦中聲音無數
But still get a little bit of thrill
依然感到一絲激動
And some real enjoyment
和某種發自內心的愉悅
Off what? Off the feel of going in
避開了什麼呢?避開了身在其中的感覺
Like? Like your bitch when she gives me brain
比如說當你的馬子給我吹簫
Like she thinks Im dumb
她覺得我像是啞了
Grabs the crown of my dick and blows me to kingdom come
緊握我的巨根用嘴長久地為我帶來肉體歡愉
Til I feel anointed
直到我被選定加冕為王
She makes iller noises
她發出呻吟
When shes with me, must be from the Windy City
在我身邊的她就像來自芝加哥的女人
Pretty apparent , shes a M.I.L.F. when blowin me
跪下張嘴那時候很明顯她根本就不懂我就听過一點我的歌
Cause I conned her into, rippin the condom in two, woo!
因為當我到達高潮那一刻安全套撕成兩半不再需要
Dick is a bargain or two, now Im gettin blue like Klonopins
精蟲上腦後果不妙現在我憂慮不安就像那抗焦慮的特效藥【這個藥片通常為藍色此處雙關】
Rude Jude I go there, you wouldnt
Rude Jude為我多次主持節目這個待遇你不會有
Well, I still have a few views, and comment with you
關於你我仍然有些意見和評論要發表
Just not YouTube, cause...
不止關於youtube上的內容因為……
Im at your throat like chloraseptic, septic
我像咽喉藥般在你喉中病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻根本對付不了我
This shit I wrote is on some next shit,next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
Youre a has-been
你不過是昔日的風雲人物
That has been the case since back when
自從那次以來
You last went and threw your hat in the race
當時你最後一個露面表明了自己加入這場競爭的意圖
Youve been trash
從那時起你的表現就一直很水
Stick your raps in the trash bin
像是在垃圾桶裡的低端說唱水平
Or end up in my next rhyme
待我唱出下一段韻腳你的末日已來到
Youre a fuckboy, so next time
你就是個傻吊所以下一次
Its gonna be heads flyin like Dez Bryant
那場景會像橄欖球星德茲-布萊恩特
With a TEC-9 against Rex Ryan, yeah!
面對著教練雷克斯瑞安使出高招
Now watch me set it like correct time
現在睜大眼睛好好看看我找准機會致命一擊
All you get is sloppy seconds like a Timex I
你只能享用我玩剩下的身體
Clock rejects into the next life
我就像一塊高級手錶完美步入新的軌道
Talkin reckless, that is just my
無所畏懼地高談闊論這就是我的風格
Strongest suit, but you can get my
幹練西裝可你只能被我
Columbian neck tie
用殘忍的割喉拔舌方式殺掉
Prostitute just climb in the Humvee and lets ride
老妹兒騎上這匹悍馬我們“開車”吧
Why you hitching at night?
你為什麼要在夜晚搭便車?
I put an end to your life (sex crime)
我用性犯罪給你的人生劃上了句號
Kidding aside, insidious vibe
不開玩笑地說危機四伏
Girl, you know you got the prettiest eyes
寶貝兒你知道的你的雙眼最是迷人
But all youre getting is bribe
但你不過是一個誘惑
Ending your life to try to get you inside
想進這個圈子你會把命搭上
Then we gon end up spending the night
然後我們盡情地享受這最後的夜晚
And Im skinning your hide like an Indian tribe
我像原始的印第安部落般剝下你的偽裝
What kind of nut drives a Budweiser truck
是怎樣的瘋子會開著百威的卡車
Finds a slut, tries to surprise her, cuffs, ties her
找個放蕩貨色試圖給她點驚喜手銬束縛住她再來那一套
Up, binds up, cuts, slices her twice
纏裹她的身體慢慢地折磨著她
But the muff diver must just like it rough
這位擅長口技的老司機一定喜歡這狂野的套路
Fuck right in her vagina, blood
對著她的美鮑長驅直入
Flies up, under thighs, ugh, like a geyser, uh
不斷地雙腿之間像間歇泉流出
Music, please
請來點音樂
Enthusiast, of the roofie
熱衷於下點迷幻藥
Goal is to get a floozie inside the jacuzzi
目標是能擁有一個臥在浴缸的浪蕩馬子
And have a loosie , goosey as coozie is with an Uzi
來根散煙那冷冰冰的妞屬於Uzi【Bad and Boujee】
But I am to rap what blue jeans mean to Bruce Springsteen
我在說唱界的不可或缺就像身穿藍色牛仔的Bruce Springsteen
Glued me be, Im truTV, youre too PG
你和我的區別就像我是致力講解犯罪主題的電視節目truTV 而你還依賴家長指導像個小孩
Im Schoolly D, youre Spoonie Gee
我是Schoolly D的話你就是Spoonie Gee 【SD曾被指控抄襲SG的一首歌】
No diss there,
並無詆毀之意
Just notice there are no similarities that we share
只是發現我們之間沒有任何共同點
Besides the fact we breathe air
除了我們都呼吸著空氣
Happily married , to rap and Im glad that we buried
都開心地結了婚走著說唱的路我很高興我們
The hatchet and patched it up
將過去埋葬將一切修復完好
Now Im back to ratchet up my attack
現在我已歸來志在提升我的攻擊力
And Im at your mothafuckin throat like...
在你喉中的我就像
Chloraseptic, septic
咽喉特效藥病毒將你感染
And you got strep, Im too complex with, plex with
你嗓子感染髮炎病毒卻完全拿我沒招
This shit I wrote is on some next shit, next shit
我創作的東西都真材實料
Im at your throat, Im feelin reckless, reckless, yeah
我就在你喉間無所顧忌肆無忌憚
And Ill take a hundred of you, hundred of you
上百個你同時出擊我也輕鬆拿下
All at once like I had nothin to lose, what can I do?
那一刻的我失無所失只能這麼做
My appetite for destruction is loose, destruction is loose
我的破壞欲本就鬆懈
And all at once just to have somethin to chew, somethin to chew
一時間只想咀嚼點什麼
Somethin to chew...
只想咀嚼點什麼回味…
專輯歌曲
所有歌曲6.Framed
7.Believe
8.Castle
9.River
10.heat
11.need me
12.Chloraseptic
13.Arose
14.Untouchable
15.In Your Head
16.Nowhere Fast
17.Offended
18.Like Home
熱門歌曲
Eminem熱門專輯
更多專輯