THE BEYOND歌詞
あぁその瞳に浮かんでる宇宙
啊宇宙在那雙眼中浮現
星々のキラメキは
閃耀的星辰
悲しみが深まる程
悲傷愈發深沉
輝きを増してゆく
光輝愈發耀眼
それでも僕等は
儘管如此
傷ついた想い抱きしめて
我們依舊懷抱著傷痕累累的思念
幾つもの時の輪を幾つもの痛みを
無數時間之輪無數傷痛
溫もりをその想いを離さないで
那份思念和溫暖都絕不放手
切なさ愛しさ君は宇宙はあの星は
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
ずっと僕等に降り注ぐように
能夠永遠向我們傾灑無限光輝
キラメク君よ宇宙よいつまでも
願閃耀的你和宇宙
憎しみの色奏でないで
永遠不會奏響憎恨的音色
この旅が果てしなき時のように
願這趟旅途如同永恆的的時光
続くように
能永遠延續
只有你一人熟知真相也好
君だけが摑んだ真実で良い
自己是背負了何等命運的人
自分が何者かを
即使是知道了
知る事になっても
那也並不意味著你的色彩平淡無味
それはありふれた色じゃない
那是能治愈大眾的深藍之光(阿克西斯的奇蹟)
人々を癒す色紺碧の光
將這時間這胸膛貫穿吧
この時をこの胸をさぁ貫いて
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
切ない愛しい君は宇宙はあの星は
能夠永遠擁抱我們
ずっと僕等を抱きしめるように
光彩四溢願你和宇宙
溢れる君よ宇宙よいつまでも
即使群星黯淡寂滅
星々の命途絶えても
被點亮的光芒也能超越時光(BEYOND THE TIME)
燈された光は時を超えて
永遠閃耀光輝
キラメクよ
願我們的心意
能相連結合在一起
僕らは一つの
則可超越無數的宇宙
想いに結ばれて行くように
亦可超越無數的痛苦
いくつもの宇宙を超え
讓這生命熊熊燃燒
いくつもの痛みを
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
超えてゆくその命燃やす様に
能夠永遠向我們傾灑無限光輝
切なさ愛しさ君は宇宙はあの星は
願閃耀的你和宇宙
ずっと僕等に降り注ぐように
不要將愛的光芒封印
キラメク君よ宇宙よいつまでも
願這趟旅途如同永恆的的時光
愛の光を閉ざさないで
能永遠延續
この旅が果てしなき時のように
它會帶著嶄新的光芒
続くように
來到我們身邊
新しい光を抱いて僕等に
やって來るよ
啊宇宙在那雙眼中浮現
星々のキラメキは
閃耀的星辰
悲しみが深まる程
悲傷愈發深沉
輝きを増してゆく
光輝愈發耀眼
それでも僕等は
儘管如此
傷ついた想い抱きしめて
我們依舊懷抱著傷痕累累的思念
幾つもの時の輪を幾つもの痛みを
無數時間之輪無數傷痛
溫もりをその想いを離さないで
那份思念和溫暖都絕不放手
切なさ愛しさ君は宇宙はあの星は
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
ずっと僕等に降り注ぐように
能夠永遠向我們傾灑無限光輝
キラメク君よ宇宙よいつまでも
願閃耀的你和宇宙
憎しみの色奏でないで
永遠不會奏響憎恨的音色
この旅が果てしなき時のように
願這趟旅途如同永恆的的時光
続くように
能永遠延續
只有你一人熟知真相也好
君だけが摑んだ真実で良い
自己是背負了何等命運的人
自分が何者かを
即使是知道了
知る事になっても
那也並不意味著你的色彩平淡無味
それはありふれた色じゃない
那是能治愈大眾的深藍之光(阿克西斯的奇蹟)
人々を癒す色紺碧の光
將這時間這胸膛貫穿吧
この時をこの胸をさぁ貫いて
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
切ない愛しい君は宇宙はあの星は
能夠永遠擁抱我們
ずっと僕等を抱きしめるように
光彩四溢願你和宇宙
溢れる君よ宇宙よいつまでも
即使群星黯淡寂滅
星々の命途絶えても
被點亮的光芒也能超越時光(BEYOND THE TIME)
燈された光は時を超えて
永遠閃耀光輝
キラメクよ
願我們的心意
能相連結合在一起
僕らは一つの
則可超越無數的宇宙
想いに結ばれて行くように
亦可超越無數的痛苦
いくつもの宇宙を超え
讓這生命熊熊燃燒
いくつもの痛みを
願悲傷愛戀你和宇宙以及那顆星辰
超えてゆくその命燃やす様に
能夠永遠向我們傾灑無限光輝
切なさ愛しさ君は宇宙はあの星は
願閃耀的你和宇宙
ずっと僕等に降り注ぐように
不要將愛的光芒封印
キラメク君よ宇宙よいつまでも
願這趟旅途如同永恆的的時光
愛の光を閉ざさないで
能永遠延續
この旅が果てしなき時のように
它會帶著嶄新的光芒
続くように
來到我們身邊
新しい光を抱いて僕等に
やって來るよ
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
LUNA SEA熱門專輯
更多專輯