僕は初音ミクとキスをした歌詞
伝えきれない事はきっとわかってるのに
明明傳達不完的事一定是知道得一清二楚的
どうして熱が冷めないの
何以這份熱情沒有冷卻呢
そう前に前に手を伸ばして
對呀向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
四畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在四疊半的小房間中獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界を歌を
我想將那般那般沒出息的世界還有歌
誰かに唄って欲しかった
向某人唱出來呢
東京に來たのは2月の終わり頃で
來到東京是在二月結束時的事
目下すべき事は仕事探しだったりする
眼下該關心的事就是去找工作之類的事
伝えたい事なんて実は少ない事を
想要傳達的事之類的其實就是為些許的事
後ろめたく思いながら
而愧疚不已
ねえなんでなんで繰り返すの若いフリを続けるの
吶為什麼為什麼會重複不斷呢要繼續假作年輕呢
そんな自問自答胸を荒ませていった
那般的自問自答讓內心自暴自棄起來
僕はこんなこんな丸くなった貓背が
我變得這般的這般的捲縮駝背起來
本當の僕だと認めてしまたってた
這就是真正的我如此承認了
証明できない自分を感情
無法證明的自己的感情
言葉にしてみてもどうか違う
即便試著以言語表達亦總覺有些差錯
求めてるばかりの日々だと気づいた
注意到了這盡是渴求的每一天
それじゃダメ変わるの自分だ
那般的話可不行呀該改變的是自己
ねえ東京も慣れたよ戀人はいないけど
吶東京也都習慣了哦雖然沒有戀人
心亡くさなずにやってるよ
但亦沒有死心地努力在找哦
そして前に前に手を伸ばして
於是向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
七畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在七疊半的房間獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界も歌も
我想要試著將那般那般沒出息的世界也好歌也好
誰かに屆けてみたくなった
向某人傳達呢
屆けていられたら
若能傳達得到就好了
明明傳達不完的事一定是知道得一清二楚的
どうして熱が冷めないの
何以這份熱情沒有冷卻呢
そう前に前に手を伸ばして
對呀向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
四畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在四疊半的小房間中獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界を歌を
我想將那般那般沒出息的世界還有歌
誰かに唄って欲しかった
向某人唱出來呢
東京に來たのは2月の終わり頃で
來到東京是在二月結束時的事
目下すべき事は仕事探しだったりする
眼下該關心的事就是去找工作之類的事
伝えたい事なんて実は少ない事を
想要傳達的事之類的其實就是為些許的事
後ろめたく思いながら
而愧疚不已
ねえなんでなんで繰り返すの若いフリを続けるの
吶為什麼為什麼會重複不斷呢要繼續假作年輕呢
そんな自問自答胸を荒ませていった
那般的自問自答讓內心自暴自棄起來
僕はこんなこんな丸くなった貓背が
我變得這般的這般的捲縮駝背起來
本當の僕だと認めてしまたってた
這就是真正的我如此承認了
証明できない自分を感情
無法證明的自己的感情
言葉にしてみてもどうか違う
即便試著以言語表達亦總覺有些差錯
求めてるばかりの日々だと気づいた
注意到了這盡是渴求的每一天
それじゃダメ変わるの自分だ
那般的話可不行呀該改變的是自己
ねえ東京も慣れたよ戀人はいないけど
吶東京也都習慣了哦雖然沒有戀人
心亡くさなずにやってるよ
但亦沒有死心地努力在找哦
そして前に前に手を伸ばして
於是向前向前伸出手
今日も今日も出來なくって
今天也今天也做不到
七畳半の部屋で獨りきりで哭いた
在七疊半的房間獨自哭泣
僕はそんなそんな意気地ない世界も歌も
我想要試著將那般那般沒出息的世界也好歌也好
誰かに屆けてみたくなった
向某人傳達呢
屆けていられたら
若能傳達得到就好了
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
夏代孝明熱門專輯
更多專輯