GENIUS~B&B~歌詞
合:YES! YES! この感じ OK いい感じ
合:YES! YES!這種感覺 ok 不錯的感覺
BIN-BIN 感性が 引き合ってる
BIN-BIN 感性在相互拉扯
丸井:NO! NO! もうちょっとできるはず
丸井:NO! NO!還差一點就做到了
不二:ZIN-ZIN しようよ切磋琢磨
不二:ZIN-ZIN 那我們就來切磋一番吧
丸井:勝負今回はもらってくぜぃ
丸井:……一決勝負、這次我贏定了
不二:勝負今回はゆずれないよ
不二:……一決勝負、這次我決不容讓
丸井:飄々として油斷も隙もないね
丸井:沒有飄然大意也沒有間隙
不二:涼しい顏で神業こなすクセに
不二:冷靜地應對使出絕技
丸井:いつも週りと違う場所を見ている
丸井:看見了與平常不同的地方
不二:ちゃんとわかるさ似たもの同士だから
不二:因為是相似的對手而了解
丸井:はじめて見たときから
丸井:初次見到的時候
自分にない何か持っていると思ってた
思考著你究竟有些什麼是我不曾用有
不二:だけどねそれはたぶん
不二:但是這大概正是因為
近いからこそわからない自分自身
我們很相似才無法了解自己
丸井:' GENIUS' 混ざらない炎と水
丸井:純粹的“GENIUS” 彷彿火與水
MAYBE 天才も十人十色
MAYBE 天才也各自不同
不二:'SERIOUS' 飾らないでも負けない
不二:毫無掩飾的“SERIOUS” 但我不會認輸
READY しようよ百戦錬磨
READY 那就來吧身經百戰
丸井:鳴ってるこの心
丸井:這顆心在吶喊
他のライバルじゃ感じられないさ
非其他對手可以感受
不二:どうする? 試そうか?
不二:如何?試一試吧?
お互いの限度越えるところまで
直到超越各自的界限
丸井:流れる水のごとく付かず離れず
丸井:如流水般無法離開
不二:それでも胸に秘めたる熱い炎
不二:即使如此胸中仍隱藏著炙熱的火焰
丸井:ポーカーフェイスで隠したってわかるさ
丸井:我明白就在那poker face之下
不二:だって二人は似たもの同士だから
不二:所以我們是如此相似的對手
丸井:どちらが正しいとか
丸井:哪一邊才是正確的方向
どうでもいいことは後回しにしちゃってさ
怎樣都無所謂的話只會停滯不前
不二:真っすぐに楽しみたい
不二:直率地面對我很期待
プライドさえも飛び越えた臨界點
在臨界點pride這些都可以超越
丸井:'GENIUS' ゆずれない炎と水
丸井:“GENIUS”絕不容讓彷彿火與水
MAYBE 天才も苦労するね
MAYBE 天才也很辛苦
不二:'SERIOUS' 気張らないでも負けない
不二:“SERIOUS”不會魯莽但我不會認輸
READY しようよ真剣勝負
READY 那就來吧認真決勝負
丸井:ノってるこの身體
丸井:這副身軀興奮起來
こんな新鮮な刺激ははじめて
這樣新鮮的刺激感從未有過
不二:二人でさがそうか?
不二:兩個人一起去探尋吧?
戦うことで 生まれる何かを
戰鬥的結局
丸井:YES! YES! この感じ OK いい感じ
丸井:YES! YES!這種感覺 ok 不錯的感覺
BIN-BIN 感性が 引き合ってる
BIN-BIN 感性在相互拉扯
不二:NO! NO! もうちょっと できるはず
不二:NO! NO!還差一點就做到了
ZIN-ZIN しようよ切磋琢磨
ZIN-ZIN 那我們就來切磋一番吧
丸井:'GENIUS' 混ざらない炎と水
丸井:純粹的“ GENIUS” 彷彿火與水
MAYBE 天才も十人十色
MAYBE 天才也各自不同
不二:'SERIOUS' 飾らないでも負けない
不二:毫無掩飾的“SERIOUS” 但我不會認輸
READY しようよ百戦錬磨
READY 那就來吧身經百戰
丸井:鳴ってるこの心
丸井:這顆心在吶喊
他のライバルじゃ感じられないさ
非其他對手可以感受
不二:どうする? 試そうか?
不二:如何?試一試吧?
お互いの限度 越えるところまで
直到超越各自的界限
合:YES! YES!這種感覺 ok 不錯的感覺
BIN-BIN 感性が 引き合ってる
BIN-BIN 感性在相互拉扯
丸井:NO! NO! もうちょっとできるはず
丸井:NO! NO!還差一點就做到了
不二:ZIN-ZIN しようよ切磋琢磨
不二:ZIN-ZIN 那我們就來切磋一番吧
丸井:勝負今回はもらってくぜぃ
丸井:……一決勝負、這次我贏定了
不二:勝負今回はゆずれないよ
不二:……一決勝負、這次我決不容讓
丸井:飄々として油斷も隙もないね
丸井:沒有飄然大意也沒有間隙
不二:涼しい顏で神業こなすクセに
不二:冷靜地應對使出絕技
丸井:いつも週りと違う場所を見ている
丸井:看見了與平常不同的地方
不二:ちゃんとわかるさ似たもの同士だから
不二:因為是相似的對手而了解
丸井:はじめて見たときから
丸井:初次見到的時候
自分にない何か持っていると思ってた
思考著你究竟有些什麼是我不曾用有
不二:だけどねそれはたぶん
不二:但是這大概正是因為
近いからこそわからない自分自身
我們很相似才無法了解自己
丸井:' GENIUS' 混ざらない炎と水
丸井:純粹的“GENIUS” 彷彿火與水
MAYBE 天才も十人十色
MAYBE 天才也各自不同
不二:'SERIOUS' 飾らないでも負けない
不二:毫無掩飾的“SERIOUS” 但我不會認輸
READY しようよ百戦錬磨
READY 那就來吧身經百戰
丸井:鳴ってるこの心
丸井:這顆心在吶喊
他のライバルじゃ感じられないさ
非其他對手可以感受
不二:どうする? 試そうか?
不二:如何?試一試吧?
お互いの限度越えるところまで
直到超越各自的界限
丸井:流れる水のごとく付かず離れず
丸井:如流水般無法離開
不二:それでも胸に秘めたる熱い炎
不二:即使如此胸中仍隱藏著炙熱的火焰
丸井:ポーカーフェイスで隠したってわかるさ
丸井:我明白就在那poker face之下
不二:だって二人は似たもの同士だから
不二:所以我們是如此相似的對手
丸井:どちらが正しいとか
丸井:哪一邊才是正確的方向
どうでもいいことは後回しにしちゃってさ
怎樣都無所謂的話只會停滯不前
不二:真っすぐに楽しみたい
不二:直率地面對我很期待
プライドさえも飛び越えた臨界點
在臨界點pride這些都可以超越
丸井:'GENIUS' ゆずれない炎と水
丸井:“GENIUS”絕不容讓彷彿火與水
MAYBE 天才も苦労するね
MAYBE 天才也很辛苦
不二:'SERIOUS' 気張らないでも負けない
不二:“SERIOUS”不會魯莽但我不會認輸
READY しようよ真剣勝負
READY 那就來吧認真決勝負
丸井:ノってるこの身體
丸井:這副身軀興奮起來
こんな新鮮な刺激ははじめて
這樣新鮮的刺激感從未有過
不二:二人でさがそうか?
不二:兩個人一起去探尋吧?
戦うことで 生まれる何かを
戰鬥的結局
丸井:YES! YES! この感じ OK いい感じ
丸井:YES! YES!這種感覺 ok 不錯的感覺
BIN-BIN 感性が 引き合ってる
BIN-BIN 感性在相互拉扯
不二:NO! NO! もうちょっと できるはず
不二:NO! NO!還差一點就做到了
ZIN-ZIN しようよ切磋琢磨
ZIN-ZIN 那我們就來切磋一番吧
丸井:'GENIUS' 混ざらない炎と水
丸井:純粹的“ GENIUS” 彷彿火與水
MAYBE 天才も十人十色
MAYBE 天才也各自不同
不二:'SERIOUS' 飾らないでも負けない
不二:毫無掩飾的“SERIOUS” 但我不會認輸
READY しようよ百戦錬磨
READY 那就來吧身經百戰
丸井:鳴ってるこの心
丸井:這顆心在吶喊
他のライバルじゃ感じられないさ
非其他對手可以感受
不二:どうする? 試そうか?
不二:如何?試一試吧?
お互いの限度 越えるところまで
直到超越各自的界限
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
高橋直純甲斐田ゆき熱門專輯
更多專輯