I Dreamed A Dream歌詞
There was a time when men were kind
曾幾何時男人是和氣的
他們語氣溫柔
When their voices were soft
言語討人歡喜
曾幾何時愛情是盲目的
And their words inviting
世界像一首歌
旋律激動人心
There was a time when love was blind
曾有那個時候
然後一切落入歧途
And the world was a song
我夢到了已經遠逝的時光
那時夢想如帆
And the song was exciting
歲月如金
我夢到愛永不凋零
There was a time
我夢到主仁慈寬容
那時我年輕無懼
Then it all went wrong
夢誕生了,被利用了,被浪費了
那時不曾擔心後果
I dreamed a dream in times gone by
無歌不唱
無酒不嘗
When hope was high
然而輕薄男子趁夜襲來
And life worth living
甜言蜜語低沉如雷
一片片撕碎你的希望
I dreamed that love would never die
把你的夢想變成恥辱
整個夏天他睡在我身旁
I dreamed that god would be forgiving
他讓我每天充滿驚喜
他輕易奪取了我的童貞
Then i was young and unafraid
可秋天來時他已離開
我仍夢想他會來找我
And dreams were made and used and wasted
跟我共渡餘生
但有些夢永遠不會成真
There was no ransom to be paid
有些難關我們沒法渡過
我曾經夢想的人生
No song unsung
跟著地獄是多麼不同
No wine untasted
跟它曾經的景像是多麼不同
現在,生活,扼殺了
But the tigers come at night
我曾經的美夢
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still i dream he'll come to me
That we'll live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So much different from thI shell IM living<比如>so different now from what IT seemed<比如><比如>now life哈skilled<比如><比如>the dream i dreamed.<比如>
曾幾何時男人是和氣的
他們語氣溫柔
When their voices were soft
言語討人歡喜
曾幾何時愛情是盲目的
And their words inviting
世界像一首歌
旋律激動人心
There was a time when love was blind
曾有那個時候
然後一切落入歧途
And the world was a song
我夢到了已經遠逝的時光
那時夢想如帆
And the song was exciting
歲月如金
我夢到愛永不凋零
There was a time
我夢到主仁慈寬容
那時我年輕無懼
Then it all went wrong
夢誕生了,被利用了,被浪費了
那時不曾擔心後果
I dreamed a dream in times gone by
無歌不唱
無酒不嘗
When hope was high
然而輕薄男子趁夜襲來
And life worth living
甜言蜜語低沉如雷
一片片撕碎你的希望
I dreamed that love would never die
把你的夢想變成恥辱
整個夏天他睡在我身旁
I dreamed that god would be forgiving
他讓我每天充滿驚喜
他輕易奪取了我的童貞
Then i was young and unafraid
可秋天來時他已離開
我仍夢想他會來找我
And dreams were made and used and wasted
跟我共渡餘生
但有些夢永遠不會成真
There was no ransom to be paid
有些難關我們沒法渡過
我曾經夢想的人生
No song unsung
跟著地獄是多麼不同
No wine untasted
跟它曾經的景像是多麼不同
現在,生活,扼殺了
But the tigers come at night
我曾經的美夢
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came
And still i dream he'll come to me
That we'll live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather
I had a dream my life would be
So much different from thI shell IM living<比如>so different now from what IT seemed<比如><比如>now life哈skilled<比如><比如>the dream i dreamed.<比如>
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Anne Hathaway熱門專輯
更多專輯