Get You Out歌詞
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我需要把你驅逐出我的生活
right now, right now
現在立刻馬上
แรกๆอะไร ก็หวานแรกๆอะไรก็ดี
剛開始的愛情都甜如蜜糖十全十美
ชี้นกเป็นนกชี้ไม้เป็นไม้อะไรก็ได้ก็ดี
你說是啥就是啥要怎樣都好
จะผิดจะถูกไม่เถียงฉัน ยอมให้เธอคนนี้
對錯全由你定而我也心甘情願
เพราะรักที่มีให้เธออะไรก็ยอมให้เธอทุกที
因為我想把所有的愛給予你你要什麼我都給你
และฉันก็เพิ่งได้รู้ก็เมื่อเวลาได้ผ่าน
而時間的流逝也讓我發覺了
เธอเพียงต้องการแค่คนรับใช้ที่คอยให้บริการ
你需要的只是一個任你使喚的僕人
เธอต้องมาก่อนเสมอต้องตามใจเธอเท่านั้น
你總是優先考慮自己必須事事都順著你的心
ไม่เคยจะมองไม่เคยจะแคร์เลยความรู้สึกของ ฉัน
不曾看我一眼也不曾在乎過我的感受
บางทีมันเหนื่อยที่ต้องมาคอยวิ่งตามใคร
有時候真的很累必須追隨著某個人
ต้องคอยเช็คอยู่เสมอ ว่าตอนนี้เธออาการใด
必須時刻檢查好你的狀況
แต่ฉันก็ยอมเธอมาตลอด
但我卻一直臣服於你
เพราะว่าอยากมีเธอร่วมทางไป
因為我想與你一起走下去
แม้ฉันจะเหมือนนกที่อยู่ในกรง
儘管我像被關在籠子裡的鳥
แต่เธอทำทุกอย่างได้ตามใจ
但你卻總是按你的意思來
เพราะเธอมันโคตรจะเอาแต่ใจเลย
因為你過於任性
และบวกกับงี่เง่า
還無理取鬧
ปากเธอบอกเป็นห่วงเป็นใย
你嘴上說著關心
แต่ประชดประชันเป็นสิบเท่า
但那其實是對我十倍的諷刺
บางทีเธอรัดฉันแน่นเกินไป
有時候你把我束縛得太緊
มัน ทำให้ฉันหายใจไม่ออก
讓我喘不過氣來
มันเหมือนกับเธอบงการชีวิต
就像是你在統治著我的生活
เธอเอาความคิดเธอเป็นที่หนึ่งตลอด
你總是把你的想法放在第一位
พอซักทีกับรักที่มีแต่ยอมให้เธอทุกอย่าง
該夠了這種事事服從於你的愛
ไม่เคยมีพื้นที่ ตรงกลาง
從未有過公平
ไม่เคยพอให้ฉันได้หายใจ
從不讓我有喘氣的機會
พอซักทีกับรักที่มีแต่เธอเข้ามาบงการ
該夠了這種專制獨裁的愛
สิ่งที่ฉันต้องการเธอไม่เคยจะสนใจ
你從未在意過我真正所需要的
From day one
從第一天
คุณสัญญาจะคืนความสุขให้หัวใจ
你就承諾過要讓我幸福快樂
Fair play, fair game
公平玩法公平遊戲
จะ ไม่มีใครเอาเปรียบใคร
沒有誰利用誰
แต่ยิ่งผ่านผมยิ่งได้รู้ว่าไม่ใช่
但我越來越發覺不是這樣
เพราะนอกจากเห็นแก่ตัว
因為你除了看見自己之外
แล้วคุณไม่เคยเห็นแก่ใคร
沒看到任何人
You just take what you can take and give nothing back
你只是拿走你想要的東西而沒有任何回報
ผมคงไม่ยอมคุณหรอกถ้าหากได้รู้ตั้งแต่แรก
如果從一開始我就知道那我可不會服從
แต่เพราะรักคุณจริงๆผมเองก็ยอมมาตั้งนาน
但因為我是真的愛你所以才忍了這麼久
But now I need democracy
但現在我需要的是民主
ไม่ใช่ความรักเผด็จการ now get out
而不是專制獨裁的愛請你立刻滾粗
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我需要把你驅逐出我的生活
right now, right now
現在立刻馬上
แรกๆอะไร ก็หวานแรกๆอะไรก็ดี
剛開始的愛情都甜如蜜糖十全十美
ชี้นกเป็นนกชี้ไม้เป็นไม้อะไรก็ได้ก็ดี
你說是啥就是啥要怎樣都好
จะผิดจะถูกไม่เถียงฉัน ยอมให้เธอคนนี้
對錯全由你定而我也心甘情願
เพราะรักที่มีให้เธออะไรก็ยอมให้เธอทุกที
因為我想把所有的愛給予你你要什麼我都給你
และฉันก็เพิ่งได้รู้ก็เมื่อเวลาได้ผ่าน
而時間的流逝也讓我發覺了
เธอเพียงต้องการแค่คนรับใช้ที่คอยให้บริการ
你需要的只是一個任你使喚的僕人
เธอต้องมาก่อนเสมอต้องตามใจเธอเท่านั้น
你總是優先考慮自己必須事事都順著你的心
ไม่เคยจะมองไม่เคยจะแคร์เลยความรู้สึกของ ฉัน
不曾看我一眼也不曾在乎過我的感受
บางทีมันเหนื่อยที่ต้องมาคอยวิ่งตามใคร
有時候真的很累必須追隨著某個人
ต้องคอยเช็คอยู่เสมอ ว่าตอนนี้เธออาการใด
必須時刻檢查好你的狀況
แต่ฉันก็ยอมเธอมาตลอด
但我卻一直臣服於你
เพราะว่าอยากมีเธอร่วมทางไป
因為我想與你一起走下去
แม้ฉันจะเหมือนนกที่อยู่ในกรง
儘管我像被關在籠子裡的鳥
แต่เธอทำทุกอย่างได้ตามใจ
但你卻總是按你的意思來
เพราะเธอมันโคตรจะเอาแต่ใจเลย
因為你過於任性
และบวกกับงี่เง่า
還無理取鬧
ปากเธอบอกเป็นห่วงเป็นใย
你嘴上說著關心
แต่ประชดประชันเป็นสิบเท่า
但那其實是對我十倍的諷刺
บางทีเธอรัดฉันแน่นเกินไป
有時候你把我束縛得太緊
มัน ทำให้ฉันหายใจไม่ออก
讓我喘不過氣來
มันเหมือนกับเธอบงการชีวิต
就像是你在統治著我的生活
เธอเอาความคิดเธอเป็นที่หนึ่งตลอด
你總是把你的想法放在第一位
พอซักทีกับรักที่มีแต่ยอมให้เธอทุกอย่าง
該夠了這種事事服從於你的愛
ไม่เคยมีพื้นที่ ตรงกลาง
從未有過公平
ไม่เคยพอให้ฉันได้หายใจ
從不讓我有喘氣的機會
พอซักทีกับรักที่มีแต่เธอเข้ามาบงการ
該夠了這種專制獨裁的愛
สิ่งที่ฉันต้องการเธอไม่เคยจะสนใจ
你從未在意過我真正所需要的
From day one
從第一天
คุณสัญญาจะคืนความสุขให้หัวใจ
你就承諾過要讓我幸福快樂
Fair play, fair game
公平玩法公平遊戲
จะ ไม่มีใครเอาเปรียบใคร
沒有誰利用誰
แต่ยิ่งผ่านผมยิ่งได้รู้ว่าไม่ใช่
但我越來越發覺不是這樣
เพราะนอกจากเห็นแก่ตัว
因為你除了看見自己之外
แล้วคุณไม่เคยเห็นแก่ใคร
沒看到任何人
You just take what you can take and give nothing back
你只是拿走你想要的東西而沒有任何回報
ผมคงไม่ยอมคุณหรอกถ้าหากได้รู้ตั้งแต่แรก
如果從一開始我就知道那我可不會服從
แต่เพราะรักคุณจริงๆผมเองก็ยอมมาตั้งนาน
但因為我是真的愛你所以才忍了這麼久
But now I need democracy
但現在我需要的是民主
ไม่ใช่ความรักเผด็จการ now get out
而不是專制獨裁的愛請你立刻滾粗
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my head
我需要把你剔除出腦海
right now, right now
現在立刻馬上
I need to get you out of my way
我要你從我面前滾開
right now, right now
現在立刻馬上
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Maiyarap熱門專輯
更多專輯