Selfish Destiny歌詞
染上“白” 或“黑” 的自我慾望扭曲而美麗的命運
白か黒か染め上げてSelfish 醜く美しいDestiny
「究竟是為了什麼,而破壞著?」「究竟是為了誰,而守護著?」
模糊搖晃著原罪≒現在沒錯過去與明天的十字架
「何のために、壊すの?」 「誰のために、守るの?」
在搖籃之中被凍結的那句「再見」
霞(かす)み揺れる原罪≒現在(げんざい) そう過去と明日(あす)の十字架
啊啊誕生於世的星之音向著永恆的激情
揺りかごの中で凍りついたさよなら
在曇花一現的彼方中綻放於沙漠的花朵多麼地荒誕無稽
産まれ墮ちた星の音色嗚呼永久(とわ)への激情
僅僅為了釋放那份迷茫跨越了這份祈願
染上“白” 或“黑” 的自我慾望扭曲而美麗的命運
砂漠の花絵空事はあさきゆめみし彼方
是“善” 還是“悪” 由時光來裁決就行了
ただ迷いを放つためにこの願い超え
Judge in the Dark Judge in theLight
更加強烈地擁抱著
“白か黒”か染め上げてSelfish 醜く、美しいDestiny
為了各自的理想
“善か悪”は時が裁けばいい
為了愛而生存下來的互相欺騙而存活下來的
Judge in the Dark Judge in the Light
呼喊著猶豫不決的內心沒錯是過去的我的聲音
強く抱(いだ)いたフォルテ
在這謊言與真實緊緊連繫的世界裡
それぞれのために
找到能夠互相信任的那瞬間吶可以就這麼相信嗎
就像天空與海洋無法相互擁抱般萬物生命皆是孤獨的
愛すために生きるの騙しあって生きるの
僅僅為了刻印著楔子跨越了無數的夜晚
こころ揺らす呼び聲そういつかのワタシの聲
不是“0” 就是“1” 而互相爭奪的自我慾望朦朧而美麗的命運
噓と真実が背中合わせの世界
被將軍之前再試著掙扎一次
信じあえるその瞬間をねえ信じていいの
Dance in the Dark Walk in the Light
向著遙遠的旅程
空と海が抱き合えぬよう生命(いのち)はみな孤獨と
讓歌聲乘著風兒前進吧
ただ楔(くさび)に印すために數多(あまた)の夜越え
不論是憂鬱或喜悅都是未完成的模樣
啊啊演奏的兩人就像夕陽般
“0か1”で奪い逢うSelfish 儚く、麗(うるわ)しいDestiny
就算擦身而過總有一天也會讓花朵綻放的吧
チェックメイトの前に1度だけ
只憑一道光芒就瓦解了千年的孤獨
Dance in the Dark Walk in the Light
染上“白” 或“黑” 的自我慾望扭曲而美麗的命運
遙か旅立つ風に
是“罪” 還是“罰” 由時光來裁決就行了
歌聲を乗せて
Judge in the Dark Judge in theLight
更加強烈地擁抱著
憂いも喜(よろこ)びも未完のまま
為了各自的理想
奏でた嗚呼、ふたりは夕陽のよう
交差してやがて花を咲かすでしょう
1000年の孤獨赦(ゆる)す1つの光
“白か黒”か染め上げてSelfish 醜く、美しいDestiny
“罪か罰”は時が裁けばいい
Judge in the Dark Judge in the Light
強く 抱(いだ)いた フォルテ
それぞれのために
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Ritayozuca*熱門專輯
更多專輯