Bandblues歌詞
弱者の気持ちを代弁するとか
被說是能代表弱者的心情
いわれてるバンドのファンが何萬人もいて
這樣樂隊的粉絲有幾萬人
その喧騒の中じゃまた一人ぼっちだ
在這樣的喧囂中又是孤獨一人
僕はどこに行けばいい
我應該前往哪裡才好
猿の群れみたいな女子高生が來店
吵鬧不已的女高中生進到店裡
店內放送は大嫌いなアーティスト
店裡正放著討厭的藝人的曲子
この喧騒の中に長く居過ぎたみたい
在這樣的喧囂中似乎過了很長的時間
煙草とビールじゃ何にも晴れない
靠著香煙和啤酒一切都不會放晴的
ワンルームって言葉にサブカルがまとわり付いて
在這間房間裡迴盪著亞文化的話題
生活感とかもう勘弁してよ
覺得這樣才有生活氛圍的話還是放過我吧
人前で下ネタ言うのがそんなに格好いいかよ
在別人面前說黃段子有這麼有型嗎?
とか一人で言うのはやっぱりださいんだろうなあ
果然一個人說也是挺遜的吧
でもなあ僕らは同じステージじゃ
但是啊我們不是在同一個舞台上的
爭えなかった
沒必要互相爭吵
きっとさ日々は思うより綺麗で
生活一定沒我們抱怨中那麼難堪
心だけが迷子君はどうだい
內心迷路了的人你又如何呢
どうだい
又如何呢
ワンルームって言葉にサブカルがまとわり付いて
在這間房間裡迴盪著亞文化的話題
生活感とかもう勘弁してよ
覺得這樣才有生活氛圍的話還是放過我吧
人前で下ネタ言うのがそんなに格好いいかよ
在別人面前說黃段子有這麼有型嗎?
とか一人で言うのはやっぱりださいんだろうなあ
果然一個人說也是挺遜的吧
でもなあ僕らは同じステージじゃ
但是啊我們不是在同一個舞台上的
爭えなかった
沒必要互相爭吵
きっとさ日々は思うより綺麗で
生活一定沒我們抱怨中那麼難堪
心だけが迷子君はどうだい
內心迷路了的人你又如何呢
どうだい
又如何呢
被說是能代表弱者的心情
いわれてるバンドのファンが何萬人もいて
這樣樂隊的粉絲有幾萬人
その喧騒の中じゃまた一人ぼっちだ
在這樣的喧囂中又是孤獨一人
僕はどこに行けばいい
我應該前往哪裡才好
猿の群れみたいな女子高生が來店
吵鬧不已的女高中生進到店裡
店內放送は大嫌いなアーティスト
店裡正放著討厭的藝人的曲子
この喧騒の中に長く居過ぎたみたい
在這樣的喧囂中似乎過了很長的時間
煙草とビールじゃ何にも晴れない
靠著香煙和啤酒一切都不會放晴的
ワンルームって言葉にサブカルがまとわり付いて
在這間房間裡迴盪著亞文化的話題
生活感とかもう勘弁してよ
覺得這樣才有生活氛圍的話還是放過我吧
人前で下ネタ言うのがそんなに格好いいかよ
在別人面前說黃段子有這麼有型嗎?
とか一人で言うのはやっぱりださいんだろうなあ
果然一個人說也是挺遜的吧
でもなあ僕らは同じステージじゃ
但是啊我們不是在同一個舞台上的
爭えなかった
沒必要互相爭吵
きっとさ日々は思うより綺麗で
生活一定沒我們抱怨中那麼難堪
心だけが迷子君はどうだい
內心迷路了的人你又如何呢
どうだい
又如何呢
ワンルームって言葉にサブカルがまとわり付いて
在這間房間裡迴盪著亞文化的話題
生活感とかもう勘弁してよ
覺得這樣才有生活氛圍的話還是放過我吧
人前で下ネタ言うのがそんなに格好いいかよ
在別人面前說黃段子有這麼有型嗎?
とか一人で言うのはやっぱりださいんだろうなあ
果然一個人說也是挺遜的吧
でもなあ僕らは同じステージじゃ
但是啊我們不是在同一個舞台上的
爭えなかった
沒必要互相爭吵
きっとさ日々は思うより綺麗で
生活一定沒我們抱怨中那麼難堪
心だけが迷子君はどうだい
內心迷路了的人你又如何呢
どうだい
又如何呢
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Sawako碎花植川理一熱門專輯
更多專輯