ReAct(Cover 黒うさP)歌詞
今溫もりが消えたその後で
如今在那溫存消失之後
ぼくらの願いも噓になるならば
若是我們的祈願將化為謊言
「行かないで」君の聲が木霊して
“不要走”你的聲音迴響著
全てを忘れていく
一切都被漸漸忘卻
四角い箱に取り殘された
在四角箱中剩下的
揺りかごは酷く無機質で
冰冷無機的搖籃中
重たくなって零れたはずの
逐漸沉重灑落遍地
愛しさがそれでも殘った
即便如此仍存愛憐
僕の言葉が僕の心が
我的話語我的內心
暖かく君を照らして
溫暖照耀著你
いつか屆くのなら
為何時能夠傳達與你
今振り向いて視線が絡んだ
此刻回首視線交錯
そんな瞬間も罪となるならば
假如那瞬間也將化為罪孽
「聞かないで」何も話したくないよ
“不要聽”什麼也不想說
全てを忘れても
就淡忘這一切吧
このまま
如同這般
繰り返す色のない世界でまた
輾轉反复在這無色世界中
飽きもせず傷を増やしてく
又再不厭其煩增多著傷痛
サヨナラがいつかくると知っていて
即便知曉分別總會到來
行き場もなく徬徨う
無所歸處地徬徨著
長い時間を費やしている
花費了漫長的時間
砂のお城とは知りながら
深知那猶如砂之城般
それでも今日も積み上げていく
即便如此今天也仍在堆積
いつか壊す日がくるまでは
直到某日崩壞為止
例えば今夜昔見ていた
若在今夜回首從前
同じ光の月さえも
相同光芒的月亮也
いつか変わるのなら
總將改變的話
あと少しだけ隣にいさせて
再讓我留在你身邊一會
夜の帳がおちてくそれまでは
直到落下深夜帷幕之時
「泣かないで」一言が胸を叩き
“不要哭”一句話緊扣心扉
留まる事もなく互いの
相互間毫無挽留
気持ちなら誰よりも強く
這份感情堅韌過一切
分かり合えてると信じていたこと
也堅信過彼此相互了解
幻想が作り出した未來図に
幻想創造出的未來構圖中
僕らの夢が滲む
滲入了我們的夢想
どうすれば微笑んだの?
怎樣才能展現微笑?
こんなんじゃ笑えないよ?
這樣笑不出來吧?
この聲が屆く様に
為了讓這聲音傳達出
もう一度もう一度
再一次再一次
僕の言葉が僕の心が
我的話語我的內心
暖かく君を照らして
溫暖照耀著你
いつか輝くなら
若何時能綻放光芒
今溫もりが消えたその後で
如今在那溫存消失之後
ぼくらの願いも噓になるならば
若是我們的祈願將化為謊言
「行かないで」君の聲が木霊して
“不要走”你的聲音迴響著
全てを忘れても
就淡忘這一切吧
このまま
如同這般
繰り返す色のない世界でまた
輾轉反复在這無色世界中
君のこと愛しく思うよ
我是如此深愛著你
サヨナラがいつかくると知っていて
即便知曉分別總會到來
行き場もなく徬徨う
無所歸處地徬徨著(翻譯:MIU)
如今在那溫存消失之後
ぼくらの願いも噓になるならば
若是我們的祈願將化為謊言
「行かないで」君の聲が木霊して
“不要走”你的聲音迴響著
全てを忘れていく
一切都被漸漸忘卻
四角い箱に取り殘された
在四角箱中剩下的
揺りかごは酷く無機質で
冰冷無機的搖籃中
重たくなって零れたはずの
逐漸沉重灑落遍地
愛しさがそれでも殘った
即便如此仍存愛憐
僕の言葉が僕の心が
我的話語我的內心
暖かく君を照らして
溫暖照耀著你
いつか屆くのなら
為何時能夠傳達與你
今振り向いて視線が絡んだ
此刻回首視線交錯
そんな瞬間も罪となるならば
假如那瞬間也將化為罪孽
「聞かないで」何も話したくないよ
“不要聽”什麼也不想說
全てを忘れても
就淡忘這一切吧
このまま
如同這般
繰り返す色のない世界でまた
輾轉反复在這無色世界中
飽きもせず傷を増やしてく
又再不厭其煩增多著傷痛
サヨナラがいつかくると知っていて
即便知曉分別總會到來
行き場もなく徬徨う
無所歸處地徬徨著
長い時間を費やしている
花費了漫長的時間
砂のお城とは知りながら
深知那猶如砂之城般
それでも今日も積み上げていく
即便如此今天也仍在堆積
いつか壊す日がくるまでは
直到某日崩壞為止
例えば今夜昔見ていた
若在今夜回首從前
同じ光の月さえも
相同光芒的月亮也
いつか変わるのなら
總將改變的話
あと少しだけ隣にいさせて
再讓我留在你身邊一會
夜の帳がおちてくそれまでは
直到落下深夜帷幕之時
「泣かないで」一言が胸を叩き
“不要哭”一句話緊扣心扉
留まる事もなく互いの
相互間毫無挽留
気持ちなら誰よりも強く
這份感情堅韌過一切
分かり合えてると信じていたこと
也堅信過彼此相互了解
幻想が作り出した未來図に
幻想創造出的未來構圖中
僕らの夢が滲む
滲入了我們的夢想
どうすれば微笑んだの?
怎樣才能展現微笑?
こんなんじゃ笑えないよ?
這樣笑不出來吧?
この聲が屆く様に
為了讓這聲音傳達出
もう一度もう一度
再一次再一次
僕の言葉が僕の心が
我的話語我的內心
暖かく君を照らして
溫暖照耀著你
いつか輝くなら
若何時能綻放光芒
今溫もりが消えたその後で
如今在那溫存消失之後
ぼくらの願いも噓になるならば
若是我們的祈願將化為謊言
「行かないで」君の聲が木霊して
“不要走”你的聲音迴響著
全てを忘れても
就淡忘這一切吧
このまま
如同這般
繰り返す色のない世界でまた
輾轉反复在這無色世界中
君のこと愛しく思うよ
我是如此深愛著你
サヨナラがいつかくると知っていて
即便知曉分別總會到來
行き場もなく徬徨う
無所歸處地徬徨著(翻譯:MIU)
專輯歌曲
所有歌曲11.矮油
熱門歌曲
小緣熱門專輯
更多專輯