drunk (live)歌詞
I wanna be drunk when I wake up
我希望我醒來時,依然微醺
On the right side of the wrong bed
躺在陌生的床上,我常睡的那一邊
And never an excuse I made up
每一個我自己編織的藉口
Tell you the truth I hate
說實話,我都無比厭惡
What didn't kill me
致命的絕境
It never made me stronger at all.
根本沒有絲毫讓我更堅強
Love will scar your make-up, lip sticks to me
愛情會毫不留情地撕裂你精美的妝容
So now I maybe lean back there
所以現在我要把它留在過去
I'm sat here wishing I was sober
我坐在這裡,希望我那時能保持清醒
I know I'll never hold you like I used to.
我明知,我永遠無法再像之前那樣與你相擁
But a house gets cold when you cut the heating
當你離開時,房間就像切斷暖氣般漸漸寒冷
Without you to hold I'll be freezing
沒有你溫熱的軀體來擁抱,我心寒至極
Can't rely on my heart to beat in
無法依賴我心臟來跳動
'Cause you take parts of it every evening
因為每晚它都會被對你的思念佔據
Take words out of my mouth just from breathing
話語如呼吸般不經意從唇間飄出
Replace with phrases like when you're leaving me.
每次都是如“你何時離開了我”這樣的話語
Should I, should I?
這樣真的值不值得
Maybe I'll get drunk again
也許我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love
來感受那點滴的溫暖
I wanna hold your heart in both hands
我想用雙手輕捧你的心靈
Not watch it fizzle at the bottom of a Coke can
但現在我只能看著氣泡從可樂瓶底升起
And I got no plans for the weekend
這週末我又毫無計劃,獨自在家
So should we speak then
所以我們是不是需要談談
Keep it between friends
繼續做普通朋友?
Though I know you'll never love me like you used to.
儘管我明知你永遠不會再像之前那樣愛我
There may be other people like us
或許有其他人同你我一樣
Who see the flicker of the clipper when they light up
會看到彼此之間擦出的愛之火花
Flames just create us but burns don't heal like before
這火花讓我們走在了一起卻不再像以前那樣修復我們的傷痕
And you don't hold me anymore.
你不再與我相擁
On cold days cold plays out like the band's name
寒冷的日子裡聽著酷玩的歌心就如樂隊的名字般冰涼
I know I can't heal things with a hand shake
我知道,現在握手已無法言和
You know I can't change as I began saying
你也知道我無法改變,就像我開始時說的那樣
You cut me wide open like landscape
你將我傷得很深,就像懸崖絕壁
Open bottles of beer but never champagne
大口喝著啤酒,但永不碰香檳
To applaud you with the sound that my hands make.
我拍著手,為你喝彩
Should I, should I?
這是何必
Maybe I'll get drunk again
也許我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
All by myself
現在我又獨自一人
I'm here again
站在這裡
All by myself
獨自一人
You know I'll never change
你知道什麼都不會變
All by myself
獨自一人
All by myself
獨自一人
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
我希望我醒來時,依然微醺
On the right side of the wrong bed
躺在陌生的床上,我常睡的那一邊
And never an excuse I made up
每一個我自己編織的藉口
Tell you the truth I hate
說實話,我都無比厭惡
What didn't kill me
致命的絕境
It never made me stronger at all.
根本沒有絲毫讓我更堅強
Love will scar your make-up, lip sticks to me
愛情會毫不留情地撕裂你精美的妝容
So now I maybe lean back there
所以現在我要把它留在過去
I'm sat here wishing I was sober
我坐在這裡,希望我那時能保持清醒
I know I'll never hold you like I used to.
我明知,我永遠無法再像之前那樣與你相擁
But a house gets cold when you cut the heating
當你離開時,房間就像切斷暖氣般漸漸寒冷
Without you to hold I'll be freezing
沒有你溫熱的軀體來擁抱,我心寒至極
Can't rely on my heart to beat in
無法依賴我心臟來跳動
'Cause you take parts of it every evening
因為每晚它都會被對你的思念佔據
Take words out of my mouth just from breathing
話語如呼吸般不經意從唇間飄出
Replace with phrases like when you're leaving me.
每次都是如“你何時離開了我”這樣的話語
Should I, should I?
這樣真的值不值得
Maybe I'll get drunk again
也許我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love
來感受那點滴的溫暖
I wanna hold your heart in both hands
我想用雙手輕捧你的心靈
Not watch it fizzle at the bottom of a Coke can
但現在我只能看著氣泡從可樂瓶底升起
And I got no plans for the weekend
這週末我又毫無計劃,獨自在家
So should we speak then
所以我們是不是需要談談
Keep it between friends
繼續做普通朋友?
Though I know you'll never love me like you used to.
儘管我明知你永遠不會再像之前那樣愛我
There may be other people like us
或許有其他人同你我一樣
Who see the flicker of the clipper when they light up
會看到彼此之間擦出的愛之火花
Flames just create us but burns don't heal like before
這火花讓我們走在了一起卻不再像以前那樣修復我們的傷痕
And you don't hold me anymore.
你不再與我相擁
On cold days cold plays out like the band's name
寒冷的日子裡聽著酷玩的歌心就如樂隊的名字般冰涼
I know I can't heal things with a hand shake
我知道,現在握手已無法言和
You know I can't change as I began saying
你也知道我無法改變,就像我開始時說的那樣
You cut me wide open like landscape
你將我傷得很深,就像懸崖絕壁
Open bottles of beer but never champagne
大口喝著啤酒,但永不碰香檳
To applaud you with the sound that my hands make.
我拍著手,為你喝彩
Should I, should I?
這是何必
Maybe I'll get drunk again
也許我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
All by myself
現在我又獨自一人
I'm here again
站在這裡
All by myself
獨自一人
You know I'll never change
你知道什麼都不會變
All by myself
獨自一人
All by myself
獨自一人
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'm just drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
I'll be drunk again
我會又一次讓自己喝醉
To feel a little love.
來感受那點滴的溫暖
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Ed Sheeran熱門專輯
更多專輯