言葉にできないほど好きなのに Feat. Mai. K歌詞
キミのことどんな想(おも)っても
即使有多想你
屆(とど)かない
但是你不知道
言葉(ことば)には
用語言無法表達出來
好(す)きなのに
雖然有多麼的喜歡你
某天,和你對視了一秒鐘
One day 目(め)が合(あ)った君(きみ)とone sec
那一瞬間已經過了好幾年
あの瞬間(しゅんかん)からもうすでに數年(すうねん)
電影,公園,常去的咖啡館等等地方
映畫(えいが) 公園(こうえん) 行(い)きつけのカフェとか
就我們兩個人去了很多不同的地方
いろんなとこ行(い)った二人(ふたり)きりで
我們幾乎都在一起的時光
もうほとんどのtime we were together
一年四季,我們一起走著,眺望著
all four seasons 眺(なが)めて歩(ある)いた一緒(いっしょ)
沒什麼事情也相互打著電話發著短信
意味(いみ)もなく電話(でんわ)してみたりメール送(おく)ってた
我們那時候只是像最好的朋友
we were just like a best friend
我不介意兩個人的關係
we did no mind 二人(ふたり)の関系(かんけい)
不想問,也問不了, 那是真心的麼
聞(き)きたくても聞(き)け無(な)いそれが本音(ほんね)
我們是相互的想著對方麼
お互(だがい)いをどう想(おも)うかなんて
也沒有知道的理由,我們永遠不會改變的
知(し)る由(よし)も無(な)いWe never changed
但是我不會告訴你全部的,我那時候隱藏了
だけどI never told u all 隠(かく)してた
假裝著冷靜
冷靜(れいせい)を裝(よそお)ってた
但是大概吧,希望被你發現
but may be 気付(きつ)いて欲(ほ)しかったきみに
我的真實的想法
俺(おれ)の本當(ほんとう)の想(おも)い
即使多麼的想你
面對這段戀愛膽小的兩個人
どんなに君(きみ)のことだけ想(おも)っていても
那天我和你在雪上走著
この戀(こい)に臆病(おくびょう)な二人(ふたり)だった
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
一直表達不了的我的想法
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
希望你能知道啊,我的情歌
伝(つたえ)えられないままのその想(おも)いを
記得所有我們在一起的情景
屆(とど)けたいよa love song
很多很多的記憶
追尋時空,返回到以前在一起的時光
remember all the scenes
砰砰心跳,我的心
數々(すうずう)のメモリー
當你接近我的時候,在你的眼前
時空(じくう)を辿(たど)って戻(もど)るあの日(ひ)
只是想著你的存在,我就心跳加速
高鳴(たかな)ってたよmy heart beat
越來越快,你能聽見麼
when u get close to me キミが目(め)の前(まえ)に
七上八下的程度,你的一個表情或者一個動作也能讓我怦怦心跳
いるって思うだけで胸(むね)の鼓動(こどう)
你的心情一定是
got faster faster キミに聞(き)こえちゃうんじゃないかって
和我的想法是一樣的真心的(真的會麼? )
くらいにドクドク キミの仕草(しぐさ)一つに トキメクmy heart
不只是我的錯覺好不好啊,我所有的愛
君(きみ)の気持(きも)ちはきっと
也許我們不再是朋友了
私(わたし)の想(おも)いと一緒(いっしょ) (本當(ほんとう)?)だけどねぇ
但是我們不是一對情侶
ただの思(おも)い過(す)ごしじゃないといいけどall my love
我一直只是嘗試著想告訴你我對你的愛意
may be we' re more than friends
變得膽小了
でもwe re not a lover
一直這樣,我只是回憶著你的事情
ずっとi tried to tell my words of love だけど
好不好啊,希望你能告訴我,已經不能回頭了麼
臆病(おくびょう)になってた
那天我和你在雪上走著
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
このままキミの事(こと)だけ想(おも)ってても
什麼時候,即使這個風景也會消失的
いいのかな教(おし)えて欲(ほし)しいもう戻(もど)れないよ
但是因為在我的心中還有
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
即使多麼的想你
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
但是你不知道
いつか消(き)えてなくなるこの景色(けしき)も
無法用語言表達的
胸(むね)の中(なか)にあるから
雖然很喜歡
我不能告訴你我愛你
キミのことどんな想(おも)っても
到什麼時候為止,如果這樣只想著你的話
屆(とど)かない
你會明白的吧,這樣的心情已經不能再藏了
言葉(ことば)には出來(でき)ないほど
那天我和你在雪上走著
好(す)きなのに
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
i cant tell i love u
某天,我們兩個會像天上的雲彩那樣的
我想打電話給你,因為我是這麼的愛你
いつまでキミのことだけ想(おも)ってれば
屆(とど)くかなこの気持(きも)ちはもう隠(かく)せない
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
いつか二人(ふたり)あの空(そら)の雲(くも)のように
寄(よ)り添(そ)っていたいbecause i love u so…
即使有多想你
屆(とど)かない
但是你不知道
言葉(ことば)には
用語言無法表達出來
好(す)きなのに
雖然有多麼的喜歡你
某天,和你對視了一秒鐘
One day 目(め)が合(あ)った君(きみ)とone sec
那一瞬間已經過了好幾年
あの瞬間(しゅんかん)からもうすでに數年(すうねん)
電影,公園,常去的咖啡館等等地方
映畫(えいが) 公園(こうえん) 行(い)きつけのカフェとか
就我們兩個人去了很多不同的地方
いろんなとこ行(い)った二人(ふたり)きりで
我們幾乎都在一起的時光
もうほとんどのtime we were together
一年四季,我們一起走著,眺望著
all four seasons 眺(なが)めて歩(ある)いた一緒(いっしょ)
沒什麼事情也相互打著電話發著短信
意味(いみ)もなく電話(でんわ)してみたりメール送(おく)ってた
我們那時候只是像最好的朋友
we were just like a best friend
我不介意兩個人的關係
we did no mind 二人(ふたり)の関系(かんけい)
不想問,也問不了, 那是真心的麼
聞(き)きたくても聞(き)け無(な)いそれが本音(ほんね)
我們是相互的想著對方麼
お互(だがい)いをどう想(おも)うかなんて
也沒有知道的理由,我們永遠不會改變的
知(し)る由(よし)も無(な)いWe never changed
但是我不會告訴你全部的,我那時候隱藏了
だけどI never told u all 隠(かく)してた
假裝著冷靜
冷靜(れいせい)を裝(よそお)ってた
但是大概吧,希望被你發現
but may be 気付(きつ)いて欲(ほ)しかったきみに
我的真實的想法
俺(おれ)の本當(ほんとう)の想(おも)い
即使多麼的想你
面對這段戀愛膽小的兩個人
どんなに君(きみ)のことだけ想(おも)っていても
那天我和你在雪上走著
この戀(こい)に臆病(おくびょう)な二人(ふたり)だった
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
一直表達不了的我的想法
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
希望你能知道啊,我的情歌
伝(つたえ)えられないままのその想(おも)いを
記得所有我們在一起的情景
屆(とど)けたいよa love song
很多很多的記憶
追尋時空,返回到以前在一起的時光
remember all the scenes
砰砰心跳,我的心
數々(すうずう)のメモリー
當你接近我的時候,在你的眼前
時空(じくう)を辿(たど)って戻(もど)るあの日(ひ)
只是想著你的存在,我就心跳加速
高鳴(たかな)ってたよmy heart beat
越來越快,你能聽見麼
when u get close to me キミが目(め)の前(まえ)に
七上八下的程度,你的一個表情或者一個動作也能讓我怦怦心跳
いるって思うだけで胸(むね)の鼓動(こどう)
你的心情一定是
got faster faster キミに聞(き)こえちゃうんじゃないかって
和我的想法是一樣的真心的(真的會麼? )
くらいにドクドク キミの仕草(しぐさ)一つに トキメクmy heart
不只是我的錯覺好不好啊,我所有的愛
君(きみ)の気持(きも)ちはきっと
也許我們不再是朋友了
私(わたし)の想(おも)いと一緒(いっしょ) (本當(ほんとう)?)だけどねぇ
但是我們不是一對情侶
ただの思(おも)い過(す)ごしじゃないといいけどall my love
我一直只是嘗試著想告訴你我對你的愛意
may be we' re more than friends
變得膽小了
でもwe re not a lover
一直這樣,我只是回憶著你的事情
ずっとi tried to tell my words of love だけど
好不好啊,希望你能告訴我,已經不能回頭了麼
臆病(おくびょう)になってた
那天我和你在雪上走著
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
このままキミの事(こと)だけ想(おも)ってても
什麼時候,即使這個風景也會消失的
いいのかな教(おし)えて欲(ほし)しいもう戻(もど)れないよ
但是因為在我的心中還有
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
即使多麼的想你
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
但是你不知道
いつか消(き)えてなくなるこの景色(けしき)も
無法用語言表達的
胸(むね)の中(なか)にあるから
雖然很喜歡
我不能告訴你我愛你
キミのことどんな想(おも)っても
到什麼時候為止,如果這樣只想著你的話
屆(とど)かない
你會明白的吧,這樣的心情已經不能再藏了
言葉(ことば)には出來(でき)ないほど
那天我和你在雪上走著
好(す)きなのに
那天我也和你在開滿櫻花的小道上走著
i cant tell i love u
某天,我們兩個會像天上的雲彩那樣的
我想打電話給你,因為我是這麼的愛你
いつまでキミのことだけ想(おも)ってれば
屆(とど)くかなこの気持(きも)ちはもう隠(かく)せない
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた雪(ゆき)の上(うえ)も
あの日(ひ) キミと歩(ある)いた桜道(さくらみち)も
いつか二人(ふたり)あの空(そら)の雲(くも)のように
寄(よ)り添(そ)っていたいbecause i love u so…
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
NERDHEAD熱門專輯
更多專輯