Alexander Nevsky, Op. 78:No. 7. Alexander's Entry into Pskov
Alexander Nevsky, Op. 78:No. 7. Alexander's Entry into Pskov歌詞
На великий бой выходила Русь;
羅斯奔赴那偉大的戰爭
Ворога победила Русь.
羅斯擊敗了敵人
На родной земле не бывать врагу.
沒有敵人該留在這片土地上
Кто придет, будет насмерть бит.
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Веселися, пой, мать родная Русь!
沒有敵人該留在羅斯的土地上
На Руси родной не бывать врагу,
敵人永遠也看不見俄羅斯的村莊
Не видать врагу наших русских сел,
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
Кто придет на Русь, будет насмерть бит.
敵人永遠也看不見俄羅斯的村莊
Не видать врагу наших русских сел ,
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
Кто придет на Русь, будет насмерть бит.
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
На Руси родной, на Руси большой
不該有敵人存在!
Не бывать врагу!
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
不該有敵人存在!
На Руси родной, на Руси большой
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Не бывать врагу!
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
Веселися, пой, мать родная Русь!
不該有敵人存在!
На Руси родной, на Руси большой
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Не бывать врагу!
俄羅斯人集結起來慶祝偉大的節日
Веселися, пой, мать родная Русь!
慶祝吧,羅斯
На великий праздник собралася Русь.
慶祝吧,羅斯,親愛的母親!
Веселися Русь,
Веселися Русь, родная Мать!
羅斯奔赴那偉大的戰爭
Ворога победила Русь.
羅斯擊敗了敵人
На родной земле не бывать врагу.
沒有敵人該留在這片土地上
Кто придет, будет насмерть бит.
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Веселися, пой, мать родная Русь!
沒有敵人該留在羅斯的土地上
На Руси родной не бывать врагу,
敵人永遠也看不見俄羅斯的村莊
Не видать врагу наших русских сел,
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
Кто придет на Русь, будет насмерть бит.
敵人永遠也看不見俄羅斯的村莊
Не видать врагу наших русских сел ,
來到俄羅斯的入侵者都將受到致命打擊
Кто придет на Русь, будет насмерть бит.
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
На Руси родной, на Руси большой
不該有敵人存在!
Не бывать врагу!
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
不該有敵人存在!
На Руси родной, на Руси большой
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Не бывать врагу!
自然的俄羅斯,廣袤的俄羅斯
Веселися, пой, мать родная Русь!
不該有敵人存在!
На Руси родной, на Руси большой
慶祝吧,歌唱吧,親愛的羅斯母親!
Не бывать врагу!
俄羅斯人集結起來慶祝偉大的節日
Веселися, пой, мать родная Русь!
慶祝吧,羅斯
На великий праздник собралася Русь.
慶祝吧,羅斯,親愛的母親!
Веселися Русь,
Веселися Русь, родная Мать!
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
USSR Symphony Orchestra熱門專輯
更多專輯