パレードへようこそ歌詞
人形が笑う
人偶笑著
こっち見て笑ってる
看著這邊笑著
夢見る少女は
夢囈的少女
パレードの続きを知ってる
夢見了遊行的後續
呻く罪人
呻吟的罪人
再認識
再次確認
意識は未だに不明
意識尚未清醒
明々
明晃晃
明るくなりゆくビル群の
漸漸明亮的
奧のほう
樓群中央
登る太陽よ
上升的太陽
助けてメイデイ
拯救我!メイデイ「梅徳」
聞こえた気がした
感覺聽到了
そんなこと気にせず喚いてる
“那種事情別放在心上“
飲めや騒げや今夜は宴
請享受今夜的酒精與尖叫
パレードの太鼓
遊行的太鼓
鳴り止まない鳴り止むことはない
不曾停歇也不會停下
蝶々追いかけて
追逐著蝴蝶
徬徨う寂れた遊園地
在寂靜的遊樂園裡流浪徬徨
そうそう遊んだ
玩得不亦樂乎
昔きみとさぁ
曾同你一起的回憶
ノスタルジー
氾濫著我僅存的懷念
時折混亂し
時而混亂
閉じてた
合上的
スケッチブックが
速寫本
フラッシュバック
閃回的畫面
前兆なく目の前が眩む
毫無預兆的目眩
パクパクと
嘴巴一張一合間
心臓の鼓動
心臟的跳動
君との思い出
與你的回憶
泣く泣くなかったことに
無情地將那些哭笑不得
たんたんと塗りつぶす単純作業
一筆一劃地塗掉
なのになんで涙が出るの
為什麼會哭呢?
再びパレード
再一次遊行
愛しの彼と
和最愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
這次一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
無論到哪都會繼續的喲!
いまからだって
但是從現在開始
遅くないほらほら
時候尚未遲吧。
子供のような大人
小孩一樣的大人
大人のようで大人でない
裝著大人的樣卻不是大人
無邪気な笑顔が私殺すの
天真無邪的笑顏是我要殺死的
子供のような大人
孩子模樣的大人
大人のようで大人でない
大人模樣卻不是大人
本能のままに
本能地
生きるきみがすき
喜歡活著的你
夢のつづき
請讓我看見
見せてよお願い
夢的延續
いつもの場所で
在老地方
じゃあまた會おう
再會吧!
空飛ぶ少女の背中を見送る
目送翱翔天際少女的背影
夕暮れ
黃昏
オペラレッド
歌劇紅
エラーコード04
錯誤代碼04
ハレー彗星が僕に笑いかける
哈雷彗星衝著我笑
始まるサーカス
馬戲開始了
アイツを探す
找到那個傢伙
ちょっとまって
請等一下!
あれ
誒?
アイツつてだれだ
那個傢伙是誰?
観客見渡す
瞭望人海
全部同じ顔
全是一張臉
空中ブランコ
空中鞦韆
世界はでっかいフラスコ
世界是一個巨大的燒瓶
あのこは今何処
那個孩子現在何處
もっかいcallして
請打我電話
夢の中鳴り響く
響徹夢中的
黒電話の音
黑箱電話鈴
風化したノート
已經風化的筆記
開くと番號
打開看見了號碼
宛先は
收信地址是
電話取ると
接電話時
微かに
聽到細微的
歓聲
歡呼聲
パレドのつづきへ
遊行的繼續中
ようこそいらっしゃい
”歡迎光臨“
再びパレード
再一次遊行
愛しの彼と
和深愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
今天一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
到哪裡都一直這樣!
いまからだって
即使從現在開始
遅くないほらほら
也尚未過遲。
再びパレード
再一次遊行吧!
愛しの彼と
和摯愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
這次也一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
無論到哪都這樣吧!
いまからだって
但是從現在開始
遅くないほらほらほら
時候尚未遲吧!
人偶笑著
こっち見て笑ってる
看著這邊笑著
夢見る少女は
夢囈的少女
パレードの続きを知ってる
夢見了遊行的後續
呻く罪人
呻吟的罪人
再認識
再次確認
意識は未だに不明
意識尚未清醒
明々
明晃晃
明るくなりゆくビル群の
漸漸明亮的
奧のほう
樓群中央
登る太陽よ
上升的太陽
助けてメイデイ
拯救我!メイデイ「梅徳」
聞こえた気がした
感覺聽到了
そんなこと気にせず喚いてる
“那種事情別放在心上“
飲めや騒げや今夜は宴
請享受今夜的酒精與尖叫
パレードの太鼓
遊行的太鼓
鳴り止まない鳴り止むことはない
不曾停歇也不會停下
蝶々追いかけて
追逐著蝴蝶
徬徨う寂れた遊園地
在寂靜的遊樂園裡流浪徬徨
そうそう遊んだ
玩得不亦樂乎
昔きみとさぁ
曾同你一起的回憶
ノスタルジー
氾濫著我僅存的懷念
時折混亂し
時而混亂
閉じてた
合上的
スケッチブックが
速寫本
フラッシュバック
閃回的畫面
前兆なく目の前が眩む
毫無預兆的目眩
パクパクと
嘴巴一張一合間
心臓の鼓動
心臟的跳動
君との思い出
與你的回憶
泣く泣くなかったことに
無情地將那些哭笑不得
たんたんと塗りつぶす単純作業
一筆一劃地塗掉
なのになんで涙が出るの
為什麼會哭呢?
再びパレード
再一次遊行
愛しの彼と
和最愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
這次一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
無論到哪都會繼續的喲!
いまからだって
但是從現在開始
遅くないほらほら
時候尚未遲吧。
子供のような大人
小孩一樣的大人
大人のようで大人でない
裝著大人的樣卻不是大人
無邪気な笑顔が私殺すの
天真無邪的笑顏是我要殺死的
子供のような大人
孩子模樣的大人
大人のようで大人でない
大人模樣卻不是大人
本能のままに
本能地
生きるきみがすき
喜歡活著的你
夢のつづき
請讓我看見
見せてよお願い
夢的延續
いつもの場所で
在老地方
じゃあまた會おう
再會吧!
空飛ぶ少女の背中を見送る
目送翱翔天際少女的背影
夕暮れ
黃昏
オペラレッド
歌劇紅
エラーコード04
錯誤代碼04
ハレー彗星が僕に笑いかける
哈雷彗星衝著我笑
始まるサーカス
馬戲開始了
アイツを探す
找到那個傢伙
ちょっとまって
請等一下!
あれ
誒?
アイツつてだれだ
那個傢伙是誰?
観客見渡す
瞭望人海
全部同じ顔
全是一張臉
空中ブランコ
空中鞦韆
世界はでっかいフラスコ
世界是一個巨大的燒瓶
あのこは今何処
那個孩子現在何處
もっかいcallして
請打我電話
夢の中鳴り響く
響徹夢中的
黒電話の音
黑箱電話鈴
風化したノート
已經風化的筆記
開くと番號
打開看見了號碼
宛先は
收信地址是
電話取ると
接電話時
微かに
聽到細微的
歓聲
歡呼聲
パレドのつづきへ
遊行的繼續中
ようこそいらっしゃい
”歡迎光臨“
再びパレード
再一次遊行
愛しの彼と
和深愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
今天一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
到哪裡都一直這樣!
いまからだって
即使從現在開始
遅くないほらほら
也尚未過遲。
再びパレード
再一次遊行吧!
愛しの彼と
和摯愛的他
今度は一緒に踴りましょうよ
這次也一起跳舞吧!
まだまだつづくよどこまでも
無論到哪都這樣吧!
いまからだって
但是從現在開始
遅くないほらほらほら
時候尚未遲吧!
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
DAOKO熱門專輯
更多專輯