안녕, 보고싶은 너에게歌詞
궁금해가끔어떤모습일까?
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
있는듯없는듯나는항상창가뒷자리
似有似無我總是坐在窗邊的後排
새학기의분주함 이어색하기만느껴질뿐이야
新學期的忙碌只是感到生疏尷尬而已
언덕위에미스테리
小山坡上的神秘地點
어쩔수없이점수맞춰턱걸이로들어온캠퍼스
無奈之下只能勉強根據分數進入校園
이어폰을꽂은채로1시간반통학버스
戴著耳機消磨1個半小時校車上的時間
시험을했던거야인내심의한계
已經考過試了啊忍耐的極限
멀미가멎을때쯤
每當為暈車而困擾時
유난히새초롬해보이던그녀자꾸만보여
看起來格外冷冰冰的她總會出現
차창에 비친얼굴뚫어져라봤지안들키구염
緊盯著映照在車窗上的臉龐努力做到不被察覺
고구마삼킨듯꽉꽉막히던버스가
如吞下整個地瓜的胃般擠得滿滿噹噹的公交車
그순간로켓을달았는지하늘비행
那一刻不知是不是裝上了火箭向著天際飛去
행복을쫓는미행인별그램디엠
追逐著幸福觀察著你社交軟件的各種動向
주사위던져졌어ready, get set go
擲出骰子準備好了嗎出發吧
궁금해가끔어떤모습일까?
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
손을잡고걷던길함께듣던그노래
牽手漫步過的路一起聽過的那首歌
순간순간꽃처럼피어나
每時每刻都如繁花綻放
어깨 에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
불어오던그향기
那吹來的縷縷香氣
모든날이너라서고마운거야
因這所有的日子裡都是你而無比感謝
꿈은아닐까짜릿한예감금세지워지는숫자
難道不是夢嗎激動人心的預感立刻消失的數字(注: 這裡應指katalk對方已讀信息後消失的數字)
어떤 옷입을까빼박데이트각설치는밤잠
穿什麼衣服好呢左右為難夜間睡眠時思考著約會場所
30분먼저나와서기다려
提前30分鍾先出門等待著
두근두근저버스 를
撲通撲通那公交車駛來
엄선한로맨스예능VOD 꽁냥꽁냥뒷자리
嚴格挑選的浪漫綜藝VOD 甜蜜到冒泡的後座情侶
미안해나보다는1살많지만
對不起雖然你比我要年長一歲
이름만부를거야살짝눈감아
但我要直呼你的姓名了稍稍閉上眼睛
매일리즈갱신해줄게5월의여신널위한 대축제
每天為你創造比過去更好的時光5月女神為你而辦的盛典
폭죽이터지고
爆竹煙花盛放
둘이처음마신막걸리
你我二人初次品嚐的米酒
달달함에취해산거야꽃한송이
沉醉在甜蜜中買下一朵花
자꾸만또말하고싶어져내비밀
總是想再說一遍我的秘密那就是
그누구보다생각보다어제보다널사랑해
我比這世上任何人比你所想像的比昨天都要更加愛你
궁금해가끔어떤모습일까?
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
손을잡고걷던길함께듣던그노래
牽手漫步過的路一起聽過的那首歌
순간순간꽃처럼피어나
每時每刻都如繁花綻放
어깨에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
불어오던그향기
那吹來的縷縷香氣
모든날이너라서고마운거야
因這所有的日子裡都是你而無比感謝
7시20분원주행버스맨끝두자리
7點20分原州行公交車最後面的兩個座位
스쳐지나는것들조차
就連擦肩而過的事物
소중했어
也都無比珍貴
너라는계절에머물던시간들안녕
在名為你的季節裡停留的那些時間再見了
한번씩생각이나서 보고싶어질거야
每每回想起這些就很想念你
어제처럼모든게선명해
一切都還像昨天般歷歷在目
어깨에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
설레였던그향기
那曾悸動不已的縷縷香氣
가득채워준고마운사람
滿滿的都是我所感謝之人的氣息
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
있는듯없는듯나는항상창가뒷자리
似有似無我總是坐在窗邊的後排
새학기의분주함 이어색하기만느껴질뿐이야
新學期的忙碌只是感到生疏尷尬而已
언덕위에미스테리
小山坡上的神秘地點
어쩔수없이점수맞춰턱걸이로들어온캠퍼스
無奈之下只能勉強根據分數進入校園
이어폰을꽂은채로1시간반통학버스
戴著耳機消磨1個半小時校車上的時間
시험을했던거야인내심의한계
已經考過試了啊忍耐的極限
멀미가멎을때쯤
每當為暈車而困擾時
유난히새초롬해보이던그녀자꾸만보여
看起來格外冷冰冰的她總會出現
차창에 비친얼굴뚫어져라봤지안들키구염
緊盯著映照在車窗上的臉龐努力做到不被察覺
고구마삼킨듯꽉꽉막히던버스가
如吞下整個地瓜的胃般擠得滿滿噹噹的公交車
그순간로켓을달았는지하늘비행
那一刻不知是不是裝上了火箭向著天際飛去
행복을쫓는미행인별그램디엠
追逐著幸福觀察著你社交軟件的各種動向
주사위던져졌어ready, get set go
擲出骰子準備好了嗎出發吧
궁금해가끔어떤모습일까?
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
손을잡고걷던길함께듣던그노래
牽手漫步過的路一起聽過的那首歌
순간순간꽃처럼피어나
每時每刻都如繁花綻放
어깨 에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
불어오던그향기
那吹來的縷縷香氣
모든날이너라서고마운거야
因這所有的日子裡都是你而無比感謝
꿈은아닐까짜릿한예감금세지워지는숫자
難道不是夢嗎激動人心的預感立刻消失的數字(注: 這裡應指katalk對方已讀信息後消失的數字)
어떤 옷입을까빼박데이트각설치는밤잠
穿什麼衣服好呢左右為難夜間睡眠時思考著約會場所
30분먼저나와서기다려
提前30分鍾先出門等待著
두근두근저버스 를
撲通撲通那公交車駛來
엄선한로맨스예능VOD 꽁냥꽁냥뒷자리
嚴格挑選的浪漫綜藝VOD 甜蜜到冒泡的後座情侶
미안해나보다는1살많지만
對不起雖然你比我要年長一歲
이름만부를거야살짝눈감아
但我要直呼你的姓名了稍稍閉上眼睛
매일리즈갱신해줄게5월의여신널위한 대축제
每天為你創造比過去更好的時光5月女神為你而辦的盛典
폭죽이터지고
爆竹煙花盛放
둘이처음마신막걸리
你我二人初次品嚐的米酒
달달함에취해산거야꽃한송이
沉醉在甜蜜中買下一朵花
자꾸만또말하고싶어져내비밀
總是想再說一遍我的秘密那就是
그누구보다생각보다어제보다널사랑해
我比這世上任何人比你所想像的比昨天都要更加愛你
궁금해가끔어떤모습일까?
感到好奇偶爾會是什麼樣子呢
올라가는입꼬리행복해져
微微上揚的嘴角逐漸變得幸福
그때로돌아간것같아
彷彿重新回到了那時
보고싶은너에게
對於如此想念的你
손을잡고걷던길함께듣던그노래
牽手漫步過的路一起聽過的那首歌
순간순간꽃처럼피어나
每時每刻都如繁花綻放
어깨에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
불어오던그향기
那吹來的縷縷香氣
모든날이너라서고마운거야
因這所有的日子裡都是你而無比感謝
7시20분원주행버스맨끝두자리
7點20分原州行公交車最後面的兩個座位
스쳐지나는것들조차
就連擦肩而過的事物
소중했어
也都無比珍貴
너라는계절에머물던시간들안녕
在名為你的季節裡停留的那些時間再見了
한번씩생각이나서 보고싶어질거야
每每回想起這些就很想念你
어제처럼모든게선명해
一切都還像昨天般歷歷在目
어깨에기대잠들면
若是依靠著肩膀入睡的話
설레였던그향기
那曾悸動不已的縷縷香氣
가득채워준고마운사람
滿滿的都是我所感謝之人的氣息
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
MJ熱門專輯
更多專輯